№ 235504
Я уже раз пять задавал этот вопрос, но ответа так и не получил. Повторяю:
Сейчас все говорят "во главе угла". Но это же полный бред - правильно должно быть "во главу глав". Это же абсолютно логично! По-моему, даже у Даля где-то было объяснение этого фразеологизма... Подобная ошибка встречается с выражением "как курица в ощип", когда говорят "как курица во щи".
И второй вопрос:
Все жлобы говорят "пожарник", но "пожарник" - это угоревший при пожаре, а работник МЧС - это "пожарный"!
Подтвердите или опровергните (но с разъяснением)мои слова.
ответ
1. Правильно: ставить, поставить, класть, положить во главу угла. 2. См. в Словаре трудностей.
21 января 2008
№ 235443
Добрый день, подскажите пожалуйста, в словосочетании "согласно ...." в каком случае следующее слово пишется в родительном падеже, а в каком дательном? спасибо большое
ответ
Предлог согласно всегда требует после себя дательного падежа.
21 января 2008
№ 235446
Чем отличается пословица от поговорки?
ответ
Пословица - краткое народное изречение с назидательным содержанием, народный афоризм. Это законченное высказывание.
Поговорка - краткое устойчивое выражение, преимущественно образное, не составляющее, в отличие от пословицы, законченного высказывания. Поясним на примере. Пьяному море по колено - поговорка. Пьяному море по колено, а лужа по уши - пословица.
Поговорка - краткое устойчивое выражение, преимущественно образное, не составляющее, в отличие от пословицы, законченного высказывания. Поясним на примере. Пьяному море по колено - поговорка. Пьяному море по колено, а лужа по уши - пословица.
21 января 2008
№ 235461
Отвечая на вопрос № 235363, вы сослались на вопрос № 219965.
Там, в ответе - защитил работу на тему «Бизнес-план ООО "Практикум"», но ведь должны быть все-таки русские кавычки-лапки, а не английские? «защитил работу на тему «Бизнес-план ООО „Практикум”»
ответ
Да, предпочтительно употребление „лапок”, но иногда поставить лапки по техническим причинам не получается. Употребление "программистских кавычек" в этом случае вполне допустимо.
21 января 2008
№ 235365
Как известно, в русском языке есть три стиля речи: книжный, нейтральный и разговорный. Что такое книжный и разговорный - понятно, а вот с нейтральным никак разобраться не получается. Подскажите пожалуйста, что такое нейтральный стиль и как его определять
ответ
Нейтральная лексика (она же общеупотребительная лексика, она же межстилевая лексика) состоит из слов, имеющих распространение во всех функционально-стилистических вариантах русского языка. Другими словами, к нейтральному стилю относится большинство самых употребительных слов русского языка. Ср., например: идти (нейтральное) - шествовать (книжное) - тащиться (разговорное).
21 января 2008
№ 235350
Добрый день! Хотелось бы все же знать, существует ли правило, по которому цифровое обозначение количества следует заменять на буквенное выражение: В матче приняли участие два (или 2?)спортсмена, сыграли по шесть (или 6?) партий, счет матча 6:12. У меня два (или 2?)паспорта: один сербский, а другой румынский. В течение семи (или 7?) лет ... Пять (или 5?) часов подряд. Два англичанина, три шотландца, один болгарин (или 2..., 3... и т.д). Три первые встречи...
Заранее спасибо за ответ!
ответ
См. ответ № 230915 .
21 января 2008
№ 235400
Скажите, пожалуйста, допустимо ли написание двойного "л" в слове "палета" ( поддон), а также какой у этого слова род и как оно склоняется по падежам и числам? Спасибо.
ответ
Палета – существительное женского рода: палета, палеты, палете, палету, палетой, о палете.
20 января 2008
№ 235427
К какому роду относится аб-ра ИТАР ТАСС?
ответ
Из-за своего внешнего фонетического облика аббревиатура ИТАР-ТАСС воспринимается не как аббревиатура со стержневым словом среднего рода (агентство), а как обычное существительное мужского рода. Однако колебания в роде все-таки возможны. Например, у Михалкова читаем: Сообщало миру ТАСС (Из басни "Мартышка и орех").
19 января 2008
№ 235441
Один человек утверждает, что слово "рея" - грамматически некорректно, а корректно "рей", т.е. что оно только мужского рода может быть. Я сказал ему, что слово "рея" есть, например, в словаре Лопатина. Он отвечает:
"Видимо филолог Лопатин не знаком с проверочным словом.
В морской терминологии маленкий (шлюпочный) рей - "реёк", но не рейка."
Мне все же кажется, слово "рея" существует. Как мне обосновать мою позицию, если прав я?
ответ
В значении 'подвижной поперечный брус на мачте' используются и зафиксированы в словарях оба слова.
19 января 2008
№ 235301
Как найти корень в следующих словах: праздник, праздновать, празднество? Дело в том, что словообразовательный словарь З.А.Потихи указывает на корень ПРАЗДН- в этих словах. А вот в словообразовательном словаре А.Н.Тихонова существительное праздник (без всяких объяснений) представлено не только как непроизводное, но и как нечленимое на морфемы, т.е. корнем слова праздник является ПРАЗДНИК. Я знаю, что возможны два подхода к морфемному членению основы: формально-структурный (словарь З.А.Потихи) и формально-смысловой (словарь А.Н.Тихонова). Учителя в некоторых школах, ничего не объясняя, исправляют выделенный в слове праздник корень ПРАЗДН- на ПРАЗДНИК, ссылаясь на словарь А.Н.Тихонова. Но как это объяснить вдумчивому третьекласснику, обладающему приличным словарным запасом и знающему такие родственные слову праздник слова, как праздновать и празднество? Как объяснить этому третьекласснику, почему его приятеля, обучающегося в соседней школе, учат выделять в слове праздник корень ПРАЗДН-?
Трудно представить такую ситуацию, когда в одной школе пятью пять будет двадцать пять, а в другой - двадцать шесть (без всяких объяснений, просто со ссылкой на новомодный справочник, выпущенный гигантским тиражом). При выделении корня слова праздник именно эта ситуация и наблюдается: учителя отказываются объяснять, почему корнем является ПРАЗДНИК. Ответ один - так написано в новомодном словаре...
ответ
Подход А. Н. Тихонова понятен: суффикс -ИК в том значении, в котором он встречается в слове праздник, больше нигде не употребляется. Это служит основанием для выделения корня праздник. В то же время однозначно определить, кто прав в этой ситуации, нельзя.
18 января 2008