Я уже раз пять задавал этот вопрос, но ответа так и не получил. Повторяю:
Сейчас все говорят "во главе угла". Но это же полный бред - правильно должно быть "во главу глав". Это же абсолютно логично! По-моему, даже у Даля где-то было объяснение этого фразеологизма... Подобная ошибка встречается с выражением "как курица в ощип", когда говорят "как курица во щи".
И второй вопрос:
Все жлобы говорят "пожарник", но "пожарник" - это угоревший при пожаре, а работник МЧС - это "пожарный"!
Подтвердите или опровергните (но с разъяснением)мои слова.
1. Правильно: ставить, поставить, класть, положить во главу угла. 2. См. в Словаре трудностей.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Есть такое предложение:
А чтобы в газете осознали, что мы не бросили своего предприятия, копию письма мы любезно препроводили редактору газеты на всякий случай.
Как классифицировать в данном случае союз А, стоящий в начале предложения, если первая часть - придаточная? Или он выполняют функцию другой части речи?
Союз а здесь присоединительный, он используется в начале предложения, содержание которого развивает, поясняет, продолжает предшествующее предложение (или ряд предложений).
Страница ответаКак пишется выражение "никогда (не)кстати"?
При слове на ни-, усиливающем отрицание, верно раздельное написание: никогда не кстати.
Страница ответаВерна ли пунктуация?
Момент, действительно, неловкий для Саши, но это краткая профессионально скрытая заминка, а не глубинный личный дискомфорт.
Слово действительно используется здесь в роли наречия и не обособляется: Момент действительно неловкий для Саши...
Страница ответа