№ 316041
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли написано предложение? Мне кажется, что в обособлении не хватает запятой или запятых, а также второе обособление лучше поместить в скобки. И вопрос к слову «бугурт», уместно ли оно вообще. Очень нужна ваша подсказка! Заранее благодарю!
«Недавно — и не без помощи модераторов — мне на глаза попался бугурт в комментариях, где технари — о чудо! — обсуждали, как важна грамотность при написании текстов.»
ответ
В предложении нет ошибок, но вторую вставку действительно лучше заключить не в парные тире, а в скобки: ...где технари (о чудо!) обсуждали, как важна грамотность при написании текстов. Судя по содержанию и стилистике предложения, слово бугурт здесь уместно.
10 августа 2024
№ 280975
Вопрос в анкете: "как часто Вы используете мыло"? Три варианта ответа: - два раза в день - один раз в день - реже, чем один раз в день. Вопрос: нужна ли запятая "реже, чем..."? Аргументы за запятую: респондент предсталяет в уме цифру и сравнивает с вариантами ответа. Сравнение есть, поэтому запятая нужна Аргументы против: мы спрашиваем о поведении респондента. Сравнения нет, поэтому запятая не нужна.
ответ
Запятая не нужна. Здесь нет сравниваемых понятий.
17 февраля 2015
№ 266822
Здравствуйте,уважаемая Грамота.РУ.Удивляюсь вашей политики.Почему вы отвечаете на вопросы,на которые легко можно найти ответа,достаточно открыв книгу?Неужели специалистам такого высокого уровня, легче отвечать на такие легкие вопросы?Вообщем,у меня такой вопрос:сегодня в газете увидел такую фразу"Люблю,не могу!"Разве не корректнее было бы здесь поставить тире?Ведь здесь,на мой взгляд,резкое противопоставление.Всегда,в анологичной конструкции,ставил тире.Напр.:"Ржу-не могу".Надеюсь,все же ответите.Заранее благодарю.С уважением,Сергей.
ответ
Оба варианта можно признать корректными: и с запятой, и с тире.
11 октября 2012
№ 325514
Уважаемые эксперты! Я понимаю, что Вы не обязаны отвечать по каждому частному случаю и обычно ссылаетесь на общие правила, но верно ли мы понимаем, что мужская фамилия Дисс должна склоняться как фамилия, оканчивающаяся на согласную, а не оставаться неизменной? Кого: "Дисса", кому: "Диссу", и т.п. Просим Вас все же дать нам ответ, чтобы можно было на него сослаться, как на авторитетный источник, поскольку у нас в школе постоянно возникают споры с носителями подобных фамилий, которые являются родителями наших учеников.
ответ
Фамилия Дисс склоняется, если принадлежит мужчине: Андрея Дисса, Андрею Диссу и т. д.
10 сентября 2025
№ 313166
Здравствуйте! Подскажите, нужно ли тире в такой конструкции: "На мне (–) уборка, а на ней (–) готовка"? Спасибо!
ответ
Это сложное предложение, обе части которого неполные (в них отсуствует сказуемое) и при этом построены однотипно, то есть между ними наблюдается синтаксический параллелизм. В этом случае нужно тире: На мне — уборка, а на ней — готовка.
17 марта 2024
№ 246743
Доброе утро! подскажите как правильно: стал примерять на меня куртки или стал примерять на мне куртки?
ответ
Правильно: я стал примерять куртки.
6 октября 2008
№ 242460
Можно ли употребить выражение «белые ночи пошли на спад», или же единственный правильный вариант — «на убыль»?
ответ
В приведенном примере на спад употребить некорректно, на убыль возможно.
25 июня 2008
№ 321041
ЗАЧЕМ В ИНОАГЕНТЕ ИНТЕРФИКС "О"
Если интерфиксы в русском языке применяются для устранения нежелательных сочетаний звуков, а в данном случае как раз получаем ужасное зияние ОА, то, очевидно, что слово образовано неправильно.
И есть примеры существующих слов с корнем "ин": интурист, иняз
И куча примеров с тем же корнем и уже правильно вставленным интерфиксом: иностранец, иномир, иномарка, иноСМИ...
Ах да, нет в русском других слов, которые бы начинались с ИНОА, все что есть это куча КИНО(актер, адаптация) и латИНОАмериканский, но в обоих примерах другое ударение, которое позволяет избежать стечения гласных.
Более того, даже транскрибция слова [инааг’эн’т] превращает О в А, ИНААГЕНТ - ЭТО ПОЗОРИЩЕ!
ответ
Слово иноагент является аббревиатурой (сложносокращенным словом), созданной на основе сочетания начальной части слова иностранный (ино-) с целым словом агент. В сложносокращенных словах, в отличие от сложных слов, интерфиксы отсутствуют. Основной особенностью аббревиатурного усечения основ является его независимость от морфемного членения: от слова может остаться любой отрезок. Поэтому правила образования сложносокращенных слов в аббревиатуре иноагент не нарушены, слово зафиксировано в академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.
Действительно, в аббревиатурах (сложносокращенных словах) интурист и иняз используется другая усеченная часть основы слова иностранный, однако в сложносокращенных словах иномарка, иноСМИ присутствует отрезок с гласной ― ино-.
В фонетической системе русского языка нет запрета на сочетание безударного и ударного звука [а], ср.: соавтор, поахать, одноактный, легкоатлет, биоакустика и др. Так что и в звуковом плане слово нормативно.
Упомянутые в вопросе слова иностранец и иномир образованы способом сложения, в них используется основа слова иной и интерфикс -о-.
10 января 2025
№ 278881
К вопросу 278855: Спасибо за ответ. Когда "ООО" или "фирма", то понятно, какой род. Загвоздка именно в том, если просто пишем "Моор Стивенс". Тогда какой род? "Моор Стивенс" оказал? оказало? Спасибо.
ответ
Оказало или оказала - смотря что подразумевается (ООО или фирма).
24 октября 2014
№ 283165
Уважаемая "Грамота.ру"! Помогите, пожалуйста, разобраться с употреблением множественного числа аббревиатуры БАД (биологически активные добавки). Часто встречается "БАДы". Правильно ли это? Или все-таки во множественном числе тоже будет БАД?
ответ
Аббревиатура БАД может употребляться и как склоняемая, и как несклоняемая. Эти варианты зафиксированы «Русским орфографическим словарем» РАН. Поэтому во множественном числе допустимо: БАДы и БАД. Колебания объясняются тем, что это сочетание для русского языка пока еще относительно новое.
9 июля 2015