№ 203012
Вопрос в связи с путешествиями слов "ликёро-водочный", "хлебо-булочный", "вкусо-ароматический" и т.д. из дефисного написание в бездефисное и обратно.
В соответствии с изданием Былинский К.И., Никольский Н.Н. Справочник по орфографии и пунктуации для работников печати. М.: 1970, сложные прилагательные, вторая основа которых присоединяется при помощи "о" или "е" к первой основе, не имеющей суффикса прилагательного, но однородной по смыслу с первой основой, пишутся через дефис.
Существуют ли конкретное новое правило, по которому эти слова теперь нужно писать слитно?
ответ
См. подробно в http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=318&_sf=120 [«Непростых словах»]
10 августа 2006
№ 314874
https://www.youtube.com/watch?v=XfqO8z16h_o&t=7241s
29.03.2024. Заседание круглого стола на тему «Риски от использования насекомых в еде».
На заседании Мосгордумы (ссылка на видео дается выше) депутат Мосгордумы в выступлении (1:45:00 - 2:02:00) употребил глагол расчаромучиваться (примерно 2:00:00): "Мы предупреждаем наш народ, наш народ просыпается, расчаромучивается"
Я попытался найти хоть какую-то информацию об этом глаголе. Что это за глагол?Может быть, это диалектизм какой-то? Может быть, есть какие-то письменные фиксации этого глагола? Я ничего не нашел.
ответ
Упомянутый глагол, несомненно, словообразовательными нитями связан со словами чаромуть, чаромутный, чаромутить, очаромутиться, очаромутение, почаромутности, разочаромутивание. Своей известностью они обязаны изданной в 1846 году книге «Чаромутие, или священный язык магов, волхвов и жрецов, открытый Платоном Лукашевичем». Составленные слова использованы автором в объяснении истории языков и в описании приемов смешения языков, среди которых Лукашевич чаще всего упоминает перестановки и усечения букв (или чар), замены обозначаемых чарами звуков. Словом чаромутие воспользовались русские публицисты и писатели. Например, спустя год В. Белинский в критическом обзоре новой повести Ф. Достоевского пишет: «Из слов и действий Ордынова нисколько не видно, чтоб он занимался какою-нибудь наукою; но можно догадаться из них, что он сильно занимался кабалистикою, чернокнижием — словом, чаромутием...» А. Ремизов рассказывает о доме и упоминает чаромутие наряду с чудесами и чародеями: «Богат чудесами, завеян чаромутием, напыщен чародеями». В том и другом случае подразумевались магические приемы, имеющие отношение к языкам, речи. В высказывании наш народ просыпается, расчаромучивается последний глагол употреблен в значении, никоим образом не связанном с версией о чаромутных языках. Как можно предполагать, в этом случае словообразовательные нити протянуты к словам чары, зачаровываться, очаровываться и обсуждаемый глагол, судя по всему, обозначает противоположный, обратный процесс — освобождения от чар, от зачарованности.
29 июня 2024
№ 258962
Какие есть правила употребления названий населенных пунктов (городов) и склоняются ли они при употреблении в названии каких-либо структур, как-то: Правительство города Москвы (или Москва?); организация с дислокацией в городе Анапа (или Анапе?); Совет ветеранов города Краснодар (или Краснодара?). Употребление названий без слова "город" вроде как автоматически заставляет эти названия склонять, добавление слова "город" к названиям вызывает неоднозначные ощущения. Так, часто вижу, что склоняется город Москва (правительство города Москвы - в печатных документах), но не склоняется к примеру, с дислокацией в г. Анапа - тоже в печатных документах. А как правильно?
ответ
Правильно склонять оба слова. Подробнее см. в "Письмовнике".
12 марта 2010
№ 274258
Здравствуйте! Можно уточнить один момент? Нужна ли запятая перед словом ЗДЕСЬ? К моменту посещения этого города Прокудиным-Горским в 1912 году, здесь полным ходом велось строительство железной дороги. Спасибо.
ответ
Запятая поставлена корректно.
1 апреля 2014
№ 296222
Помогите, пожалуйста. В Финляндии есть город Карккила. Там сейчас проходит выставка. Как правильно писать: выставка проходит в городе Карккила или в Карккиле. В данном случае название города склоняется?
ответ
Нет, это название не надо склонять, т. к. оно малоизвестное и плохо освоенное русским языком.
10 февраля 2018
№ 306888
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли в предложении заключать в кавычки слово "кольца (в значении кольцевые развязки): "Строители предлагают мэру построить объездную дорогу, "кольца" и подземки"? Заранее спасибо!
ответ
24 ноября 2020
№ 233828
Постановка запятой в предложении: С того вечера я стал читателем его и мне бесконечно дорого, что этим я обязан Пушкину. Вопрос: надо ли ставить запятую после слова "его"?
ответ
Лучше: его читателем. Запятая перед и нужна.
5 декабря 2007
№ 240699
У вас в Проверке слова словарь имён собственных выдает "Канны, Канн (Италия, с.)". До этого момента я была уверена, что этот город находится на юге Франции:)
ответ
15 мая 2008
№ 241100
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли выполнена расстановка знаков препинания в следующем предложении ("мой" - местоимение): "Город мой, мой завод - вы России частица." Спасибо!
ответ
Лучше: Город мой, мой завод! Вы России частица.
27 мая 2008
№ 249121
здравствуйте. как правильно: Будьте воспитан(нн)ы! Будьте внимательны, собран(нн)ы на дороге! это краткие прилагательные или причастия? И еще. Надо ли кавычить слово "зебра" в значении пешеходный переход?
ответ
Правильно: будьте воспитанны, будьте собранны. Это краткие прилагательные. Ср.: дети воспитаны бабушкой, вещи заботливо собраны женой – краткие причастия.
Слово зебра 'пешеходный переход' пишется без кавычек: это значение уже зафиксировано словарями и не является новым, непривычным.
27 ноября 2008