№ 314248
панихида о ком-то или по кому-то?
ответ
Справочник Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» фиксирует такие варианты:
ПАНИХИДА — 1. о ком. Мы и панихиду о тебе справили. 2. по кому (с существительным или личным местоимением 3-го л.). Весть о панихиде по погибшим морякам дошла до окрестных обитателей (Степ.); Панихида по ним. 3. по ком (с личным местоимением 1—2-го л. мн. ч.). Будут ли служить панихиду по нас?; Панихиды по вас не справят.
21 июня 2024
№ 310923
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужны ли двоеточия в этих двух предложениях? Мне понадобилось много времени, чтобы найти в себе силы и сказать вслух: «Я себе нравлюсь», «Со мной надо считаться» — банальные, но правильные фразы. Даже сейчас, когда я сижу здесь и пишу эту книгу, воодушевленная доверием и поддержкой стольких людей, которыми я восхищаюсь, меня не покидает мысль: «А захочет ли кто-нибудь читать эту книгу?».
ответ
В первом предложении фразы действительно нужно оформить как прямую речь, поскольку они были сказаны; предложенный Вами вариант расстановки знаков корректный. Во втором предложении представлены не сказанные фразы, а внутренняя речь, принадлежащая автору; здесь не требуется кавычек, однако двоеточие нужно: Даже сейчас, когда я сижу здесь и пишу эту книгу, воодушевленная доверием и поддержкой стольких людей, которыми я восхищаюсь, меня не покидает мысль: а захочет ли кто-нибудь читать эту книгу?
30 августа 2023
№ 307818
Здравствуйте! Всегда занимал вопрос, почему корни мак-мок и равн-ровн считаются корнями с чередующейся гласной, а не разными корнями. Ведь смысл у слов с этими корнями разный... Мы ведь не считаем одним корнем корни в словах развеваться и развиваться... Мне кажется, это очень путает при изучении языка и, особенно, при сдаче экзаменов. Я училась в 70-е годы прошлого века, мы учили только те корни, где, действительно, были трудности написания и где было четкое правило (исключения, конечно, учили тоже). Сейчас вопрос в ЕГЭ на эту тему можно вполне назвать "вопрос с подставой", хотя особых трудностей в написании здесь нет...
ответ
Корни в парах равн-ровн и мак-мок исторически восходят к одному корню, значения их дифференцировались, однако процесс этот не завершен. Есть слова-исключения и слова, в которых совмещается значение, свойственное обоим корням. Подробнее на Ваш вопрос отвечает статья Е. В. Арутюновой, Е. В. Бешенковой, О. Е. Ивановой «Корень с чередованием равн-/ровн- (из материалов академического описания русской орфографии)» (журнал «Русский язык в школе». 2020. Т. 81. № 6. С. 90–96).
25 марта 2021
№ 308545
Добрый день. Подскажите, правильно расставлены знаки? Критериев, которые определяют насколько подходит жилье для карантина, - нет.
ответ
По правилам пунктуации последовательно соединенные придаточные части нужно разделить запятыми. Допустимо ли тире после последней придаточной части, если эти части находятся внутри главной, правила нам не сообщают. Поэтому возможен вариант с запятыми: Критериев, которые определяют, насколько подходит жилье для карантина, нет. Однако полагаем, что можно поставить и тире для отграничения ряда придаточных от главной части, чтобы подчеркнуть эту границу: Критериев, которые определяют, насколько подходит жилье для карантина, — нет.
24 августа 2021
№ 310629
Почему в предложении "Мы взяли с собой всё необходимое: продукты, одежду, тёплое бельё" определение "тёплое" также относят к однородным членам? Подобные задания встречаются в вариантах заданий ОГЭ и ЕГЭ.
ответ
Ваш вопрос непонятен. Прилагательное теплое является определением к последнему дополнению из ряда однородных: продукты, одежду, бельё. Если к слову, входящему в ряд однородных членов, относятся зависимые слова, то вся группа таких слов (главное + зависимые) рассматривается как один компонент. При этом зависимое слово не меняет свою синтаксическую функцию, определение остается определением. В ЕГЭ и ОГЭ нет заданий, в которых требовалось бы некорректно охарактеризовать определение к слову из ряда однородных членов.
23 июня 2023
№ 265397
здравствуйте. выражение "битые деньги" я встречаю в употреблении наших русскоязычных (молдавия).причём фраза "у меня есть битые 100 леев" чаще почему-то обозначает наличие целой купюры. меня такое употребление страдательного причастия смущает.всего лишь пару раз слышала эту фразу в смысле "есть деньги другого достоинства на эту сумму". вот я и решила выяснить, как же правильнее с точки зрения русского языка
ответ
Спасибо за пояснение! Это интересный вопрос, нам с таким употреблением сталкиваться не приходилось; в русском литературном языке слово битый в таком значении не используется. Можно сделать два предположения, откуда взялось подобное употребление слова битый: 1) влияние оборота битый час (где битый тоже означает 'целый'); 2) (что, на наш взгляд, более вероятно) влияние молдавского языка – возможно, в молдавском языке есть подобный оборот, который русскоязычные слово в слово переводят на русский язык?
18 июня 2012
№ 222347
Уважаемые коллеги!
Правда лм, что существует грамматическое правило, согласно которому исконно русские слова на букву "а" не начинаются?
Добродеев С. Н.
ответ
К грамматике это не имеет совершенно никакого отношения. Данный вопрос касается истории, этимологии, происхождения слов. Большинство слов русского языка, которые начинаются на букву А, действительно, пришли к нам из других языков. Тем не менее есть и исконно русские слова, начинающиеся на А, они являются преимущественно частицами или междометиями: абы, авось, ась, агу и т. п. Подробно и интересно об этом написано в книге Л. Успенского «Слово о словах».
31 мая 2007
№ 206377
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, ОЧЕНЬ ВАЖНО!
1. О незаконных схемах возврата НДС см. Федулов А., Покидова Е. Проблемный налог//Dиректор-Инфо. Ч. 1. 2005. № 46 (206). С. 8–12; Ч. 2. 2005. № 47(207). С. 10–17. Правильно ли стоит ссылка на публикацию?
2. Решение не строить станцию... позволило решить проблему электричества. Как это корректно исправить, и что вообще можно делать с "проблемой" кроме того, что ее решать. Спасибо
ответ
1. О незаконных схемах возврата НДС см.: Федулов А., Покидова Е. Проблемный налог // Dиректор-Инфо. 2005. № 46 (206). С. 8–-12; № 47(207). С. 10–-17.
Части мы рекомендуем не указывать, по обе стороны от двух косых черт ставятся пробелы, между цифрами, указывающими номера страниц, ставится тире без пробелов.
2. Возможный вариант: Отказ от строительства станции... позволил решить проблему электричества. Глагола, сочетающегося с существительным проблема, кроме решить и разрешить, нам подобрать не удалось.
4 октября 2006
№ 228114
Здравствуйте! Наверное, мой вопрос затерялся. Повторю. Каковы знаки препинания при конструкции "в том числе"? Нужно ли ее выделять? Каково общее правило? Нужны ли запятые в следующих предложениях:
1. Все копии, в том числе контрольный экземпляр(,) отмененного документа подлежат уничтожению.
2. Правила оформления записей устанавливаются в нормативной и технической, в том числе конструкторской и технологической(,) документации.
Спасибо!
ответ
Присоединительные члены предложения, которые содержат дополнительные разъяснения и замечания, вводимые в середину и в конец предложения, со словами в том числе выделяются запятыми. Однако если присоединительная конструкция тесно связана по смыслу с последующей частью (как в приведенных Вами примерах), от которой в произношении не отделяется паузой, то она может не обособляться, а только отделяться запятой от предшествующей части предложения. Таким образом, предпочтительно указанные запятые в предложенных случаях не ставить.
28 августа 2007
№ 318492
Здравствуйте! Возник вопрос по поводу формы слова "симбионт" - организм участвующий в симбиозе. Во всех словарях по русскому языку слово именно в такой форме, но в англоязычных встречается как "symbiont" так и "symbiote", и судя по всему разницы между ними никто не делает, хотя чаще используется именно "symbiont". В русском языке тоже часто используют слово "симбиот" вместо "симбионт". В словарях Грамота.ру тоже не нашёл второго варианта. Подскажите, пожалуйста, равнозначны ли эти варианты написания, откуда взялась вторая форма слова и почему в русскоязычных словарях встречается только один вариант написания.
ответ
Как явствует из интернет-источников, симбионт и симбиот имеют разные значения. Симбионт — организм, участник симбиоза, а симбиот — представитель инопланетной расы, появляющейся в американских комиксах. Пример из НКРЯ: Предположительно, герой Тома Харди в картине будет противостоять серийному убийце Клетусу Кэссиди в исполнении Вуди Харрельсона, тело которого, как и в случае с персонажем Харди, захватит инопланетянин-симбиот.
Подобных примеров там 7, а примеров на симбионт 27.
Поэтому они, конечно, не равнозначны.
30 октября 2024