здравствуйте. выражение "битые деньги" я встречаю в употреблении наших русскоязычных (молдавия).причём фраза "у меня есть битые 100 леев" чаще почему-то обозначает наличие целой купюры. меня такое употребление страдательного причастия смущает.всего лишь пару раз слышала эту фразу в смысле "есть деньги другого достоинства на эту сумму". вот я и решила выяснить, как же правильнее с точки зрения русского языка
Спасибо за пояснение! Это интересный вопрос, нам с таким употреблением сталкиваться не приходилось; в русском литературном языке слово битый в таком значении не используется. Можно сделать два предположения, откуда взялось подобное употребление слова битый: 1) влияние оборота битый час (где битый тоже означает 'целый'); 2) (что, на наш взгляд, более вероятно) влияние молдавского языка – возможно, в молдавском языке есть подобный оборот, который русскоязычные слово в слово переводят на русский язык?
Последние ответы справочной службы
Добрый день!
Допустимо ли употреблять слово леска через Ё - лёска?
Говорили ли (писали?) так когда-нибудь?
Вариант лёска употребляется в некоторых диалектах.
Страница ответаДобрый день. Подскажите, всё ли правильно?
Привлечь виновника к административной ответственности не представляется возможным ввиду отсутствия видимости номера транспортноо средства.
Интересует отрезок"отсутствие видимости". Корректен ли он?
Лучше: ввиду невозможности увидеть номер транспортного средства.
Страница ответаДобрый день! Подскажите, пожалуйста, склоняются ли географические названия, выраженные прилагательным, в сочетании с родовыми словами «поселок» и «деревня», например: поселка Марковский(ого), деревни Дубовая(ой)?
См. https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pismovnik/kak-sklonyat-geograficheskie-nazvaniya
Страница ответа