Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 287228
Здравствуйте. Пользовалась вашим сайтом, чтобы выяснить сложившееся на работе недоразумение: начальство утверждает, что слово "минута" сокращается с точкой, а я, руководствуясь "Справочником издателя и автора" А.Э.Мильчина, - что без. На вашем сайте по ссылке http://new.gramota.ru/spravka/letters/22-spravka/letters/86-rubric-100 не очень понятно, ставится все же точка в этом сокращении или нет, потому что само сокращение слов, обозначающих единицы времени, в начале строки написано с точкой, а в скобках указано, что в сокращении точка ставиться не должна. Так как же все-таки правильно?
ответ

См. ответ на вопрос № 284885.

4 марта 2016
№ 251042
Уважаемые специалисты грамоты.ру! Может быть, такой вопрос уже поднимался на вашем сайте, но найти его мне не удалось. Можно ли написать так: - Что ты здесь делаешь? - Автобус жду. По утверждению знакомого филолога, это неправильно. И писать надо, отвечая на вопрос «жду чего/кого» - «автобуса». Но мне кажется, что здесь какие-то другие правила действуют, вроде того, что первичный вопрос «делаешь что?» Не помню, чтобы кто-то говорил «автобуса жду». Помогите, пожалуйста, разобраться. Во всех ли подобных случаях ответа используется родительный падеж, или есть варианты?
ответ

См. ответ на вопрос № 172983.

29 января 2009
№ 302747
Добрый день, уважаемая Грамота! Помогите, пожалуйста! Как правильно писать НЕ ДОРАБАТЫВАТЬ в этом случае: "Прошу Вас разрешить мне недорабатывать до нормы рабочего времени в марте 2019 года 10 часов". Возникли разногласия. Руководитель настаивает на слитном написании НЕДОРАБАТЫВАТЬ, мы же считаем, что раздельно. И корректна ли вообще такая постановка предложения? Заранее очень благодарны за ответ!
ответ

Следует писать раздельно, поскольку есть слова до нормы и указано, на сколько часов эта норма не будет доработана. На наш взгляд, следует изменить порядок слов в предложении — так будет понятнее: Прошу Вас разрешить мне не дорабатывать 10 часов до нормы рабочего времени в марте 2019 года.

4 октября 2019
№ 287136
Здравствуйте, очень хотелось бы услышать мнение по следующему вопросу. На страницах книги "Жизнеописания древних греков и римлян" (Рабинович, Стратановский и др.) встретилась фраза "посетить Дельфийский оракул" . в сноске в той же книге указано, что дельфийский оракул - "святилище, жрецы которого...могли давать советы". однако никогда ранее мне такая форма склонения слова "оракул" не встречалась.
ответ

Ошибки нет. Согласно «Грамматическому словарю русского языка» А. А. Зализняка, оракул в значении 'прорицатель'  – одушевленное существительное, т. е. винительный падеж совпадает с родительным: посетить оракула (прорицателя). В значениях же 'прорицание; храм, где оно дается; гадательная книга' оракул – неодушевленное существительное, т. е. винительный падеж совпадает с именительным: посетить оракул (храм, святилище).

29 февраля 2016
№ 290973
К вопросу № 290971 Скажите, почему нужны и почему ответ так однозначен? По какому правилу, с вашей точки зрения, там запятые нужны? Разве не подходит по смыслу "в качестве", отождествление? Мнение филологов разделилось. Верно ли, что в зависимости от смысла, вкладываемого писателем, запятые факультативны?
ответ

Действительно, вопрос непростой. В «Справочнике по пунктуации: для работников печати» Д. Э. Розенталя (М., 1984) указано: «Всегда обособляется приложение при личном местоимении». В качестве иллюстрации приведен пример: Мне, как лицу высокопоставленному, не подобает ездить на конке (Ч.).

В «Полном академическом справочнике» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006), в параграфе 63, формулируется следующее правило: «При отнесенности к личным местоимениям место приложения не играет роли, оно обособляется всегда».

При этом в обоих справочниках есть особое правило об оборотах с союзом как. Д. Э. Розенталь формулирует его так: «Обособленное приложение может присоединяться союзом как (с дополнительным значением причинности), а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Илюше иногда, как резвому мальчику, так и хочется броситься и переделать все самому (Гонч..); Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения (Ш.); Леонтьев увлекся этой мыслью, но, как человек осторожный, пока что о ней никому не рассказывал (Пауст.)... Примечание. Если союз как имеет значение «в качестве», то присоединяемый им оборот не обособляется: Полученный ответ рассматривается как согласие (Аж.)... Не обособляется и приложение с союзом как, характеризующее предмет с какой-либо одной стороны: Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как юмористу (Фед.).

В «Полном академическом справочнике» подчеркивается: «Приложение с союзом как надо отличать от оборота со значением 'в качестве'. Ср.: Он, как инженер, должен быть руководителем стройки (будучи инженером, должен руководить; приложение). — Он приехал на стройку как инженер (в качестве инженера...)».

Сравним с приведенным в вопросе предложением: Я (?) как читатель (?) обращаю. «Как читатель» означает ‘будучи читателем’. Как и в предложении Он, как инженер, должен быть руководителем стройки слова как инженер означают ‘будучи инженером’.

Обратим внимание и на то, что необособляемые обороты с как в значении ‘в качестве’ в обоих справочниках занимают позицию конца предложения и являются частью сказуемого. В «Полном академическом справочнике» дается прямая отсылка к следующему правилу (§ 90, б): «Обороты со сравнительными союзами (частицами) как, словно, будто, точно, как будто, что не выделяются запятыми <...> при передаче значения 'в качестве' (оборот является частью сказуемого): Сергей Лазо был прислан комитетом как главнокомандующий (Фад.); ...Тамара Ивановна поняла этот голос как посланное ей вдогонку прощание (Расп.)». Подобная отсылка есть и у Д. Э. Розенталя.

В заключение добавим, что, по нашему мнению, отсутствие запятых в приведенном предложении не должно считаться грубой ошибкой и служить поводом для снижения оценки пишущиму, т. к. правила, регламентирующие пунктуацию в подобных конструкциях, чрезвычайно сложны и не изучаются в школе. Возможно даже, что данная норма нуждается в пересмотре. Спор профессиональных филологов заставляет по крайней мере усомниться в ее существовании. 

15 ноября 2016
№ 314695
Здравствуйте. Смущает следующая фраза: "Однажды в мире всё было хорошо: деревья росли действительно большими, трава зеленела по-настоящему, а мы, казалось, с каждым днём лишь молодели". Хочется заменить слово "однажды" на "когда-то": по-моему, оно не сочетается с "прошедшим длительным" временем. Я прав?
ответ

Вы совершенно правы. 

29 июня 2024
№ 279302
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, в каких случаях человека можно называть "лицом"? Можно ли писать: "Лицо было поставлено на учет", "Лицо обратилось с заявлением"? То, что лучше так не писать, понятно. Вопрос - можно ли оставить?
ответ

Если известно имя лица, то указывается имя: Такой-то был поставлен на учет, обратился с заявлением...

12 ноября 2014
№ 291413
Если я отправил свой вопрос в "Справочное бюро" достаточно давно, но ответ не был опубликован, имеет ли смысл задавать его ещё раз? Или вы последовательно отвечаете на все присланные вопросы, и нет нужды лишний раз спрашивать одно и то же?
ответ

Можно задать повторно. В некоторых случаях у нас нет возможности ответить оперативно.

18 декабря 2016
№ 219546
Уважаемое "Справочное бюро"! проверяя в словарях слово "канапе", нахожу всегда только одно его значение: "небольшой диван с приподнятым изголовьем". но ведь этим словом называют также и кушанье из небольших кусочков разных блюд, нанизанных на вилочку или палочку. или я не прав?
ответ
В «Новом словаре иностранных слов» зафиксировано в том числе значение 'маленький бутерброд, иногда на деревянной или пластиковой палочке'. Это значение появилось в русском языке не так давно и вошло не во все словари.
18 апреля 2007
№ 324002
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, существует ли в русском языке слово "общераспространенЫ" (с ударением на последний слог)? И если нет, то не было ли данное слово хотя бы где-то зафиксировано, например в разговорной речи при неправильном употреблении краткой формы прилагательного "общераспространённый"? Спасибо!
ответ

Современные словари не предлагают вариантов краткой формы прилагательного общераспространенный, хотя потенциально грамматическая возможность образования краткой формы у этого слова есть. По данным Национального корпуса русского языка это слово встречается в краткой форме всего в двух примерах: в «Этюдах о природе человека» И. И. Мечникова (1903-1951) (Тэйлор утверждает, что анимистические понятия общераспространены между «всеми дикарями без исключения», стр. 75) и в материале «Культурологического журнала» 2014 г. (Столь емкие животные символы, как Моби Дик, конечно, исключение, но принцип символизации общераспространен).

19 июля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше