Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 243168
Где найти список или словарь междометий?
ответ
К сожалению, такого словаря нет. Можно попробовать задать поиск по лексикографической помете межд. в электронных словарях (например, здесь: http://starling.rinet.ru/index2.php?lan=ru)
8 июля 2008
№ 226329
Подскажите, пожалуйста, в каких случаях нужны кавычки:
программа Planet Earth
компания БиБиСи
компания REN-TV (российская)
компания BBC
Корпорация DNK (общее название)
Можно ли где-нибудь посмотреть соответствующие правила?
Большое спасибо.
ответ
Определенного правила нет, однако в большинстве случае названия, написанные латиницей, в русском тексте не заключаются в кавычки. Правильно: компания «Би-би-си», остальное предпочтительно писать без кавычек.
30 июля 2007
№ 210093
Здравствуйте. Пожалуйста, объясните, почему причастие "читанный" пишется с двумя Н, хотя образовано от глагола несовершенного вида?
ответ
Если у этого слова есть зависимые слова, то это причастие, пишется с двумя н, если зависимых слов нет - это прилагательное, пишется с одной н.
20 ноября 2006
№ 209423
Добрый день! Как правильно: в г. Сухом Логу или в г. Сухом Логе? Надеюсь на ваш быстрый ответ, заранее спасибо!
ответ
Словарь-справочник «Географические названия» Е. А. Левашова допускает оба варианта склонения, если нет слова города, а со словом город не склонять: в нашем городе Сухой Лог.
10 ноября 2006
№ 228413
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как склоняется мужская фамилия Дубовец. Спасибо!
ответ
Возможны два варианта: Дубовеца, Дубовецу, Дубовеца, Дубовецем, о Дубовеце и Дубовца, Дубовцу, Дубовца, Дубовцом (если ударение падает на ец; если нет, то Дубовцем), о Дубовце.
3 сентября 2007
№ 204786
Простите, вопрос № 204762 я задавала о склонении (изменении по падежам) фамилии Хюппенен во множественном числе. Если я говорю "о Тарье и Татьяне Хюппенен" или "с Тарьей и Татьяной Хюппенен" - это понятно.
А если я говорю с Тойво и Айво? Или о Тойво и Айво?
Или вообще обо всех, носящих фамилию Хюппенен, без упоминания имен?
И еще вопрос. Если я говорю о русской семье, носящей фамилию Хюппенен "исторически", корректно ли в этом случае склонять фамилию так:
Хюппенены
Хюппененых
Хюппененым
Хюппененых
Хюппенеными
о Хюппененых?
ответ
Точных рекомендаций по этому вопросу в справочнике нет. Считаем, что можно склонять и не склонять. Склонять следующим образом: Хюппенены, Хюппененов, Хюппененам, Хюппененов, Хюппененами, о Хюппененах.
8 сентября 2006
№ 206951
Здравствуйте. Расскажите, пожалуйста, каковы в настоящее время нормы постановки ударения в глаголах прошедшего времени?
Также интересен конкретный случай - слово "взяло". На какой слог падает ударение?
Спасибо.
ответ
Определённых правил постановки ударения в русском языке нет. Если возникают сомнения, произношение слов и форм следует проверять по словарю. Правильно: взЯло, ударение на первом слоге.
10 октября 2006
№ 225319
Правомерно ли употребление слова "пятерня" в заголоке статьи "Мексиканка родила пятерню: шанс один на 55 миллионов"? http://www.newsru.com/world/13jul2007/five_kids.html
ответ
В русском языке у слова пятерня нет значения 'пять детей, рожденных одновремено одной матерью'. Поэтому следует либо взять слово в кавычки, либо не использовать его.
13 июля 2007
№ 203084
Слова тоже и также - равноправны.
Этот календарь тоже выполнен в голубом цвете. Этот календарь также выполнен в голубом цвете.
Есть разница?
ответ
В значении «и этот календарь выполнен в голубом цвете» различий нет. Значением «этот календарь выполнен ещё и в голубом цвете» обладает только вариант с также.
14 августа 2006
№ 321476
Добрый день. Нужна ли запятая перед как в предложении:
Вкусно как у костра под звездами.
ответ
В данном случае пропускать запятую перед как нет оснований: слово вкусно само по себе достаточно полно выражает смысл высказывания, сравнительный оборот лишь усиливает этот смысл.
3 февраля 2025