№ 233669
Вопрос № 233655
Помогите, пожалуйста! НЕ с наречием слитно или раздельно: "строить (не)красиво, но прочно"? Спасибо.
Языльский Игорь
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Верно слитное написание.
Прошу прощения, по-моему в данном случае пишется: "строить не красиво, но прочно", а вот если бы не стояло противопоставление, то писалось бы слитно: "строить некрасиво". Если я не прав, объясните почему, будьте добры. Спасибо.
ответ
В приведенном примере нет противоположных друг друг понятий, действию одновременно приписываются два признака без отрицания одного из них. Поэтому корректно слитное написание.
3 декабря 2007
№ 251389
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, ставятся ли в русском языке двойные кавычки и, если ставятся, то в каких случаях? В частности, столкнулся с такой ситуацией: в Беларуси существует организация, название которой пишется так: "Движение "За Свободу". Надо ли здесь ставить две закрывающие кавычки в конце или ставится одна? И надо ли ставить две открывающие кавычки, если с названия организации начинается цитата?
ответ
Следует использовать внутренние кавычки другого рисунка ("лапки" вместо <<елочек>>) или избегать скопления кавычек. Если эти приемы невозможны, допускается "непарное" число кавычек.
6 февраля 2009
№ 250794
Добрый день! Подскажите, с какой буквы будет писать слово «бог» в данном предложении, с большой или с маленькой? «Несмотря на то, что авторы и пропагандисты проекта - верующие в бога люди, лекции не носят религиозного подтекста». В каких случаях слово «бог» уместно писать с большой буквы, а в каких с маленькой? Каким правилом русского языка нужно руководствоваться в этом случае?
ответ
Здесь корректно написание с большой буквы. См. ответ на вопрос № 248385.
26 января 2009
№ 249938
"Ворона каркнула во все воронье горло: Сыр выпал—с ним была плутовка такова". - Мне непонятна постановка двоеточия. Если рассматривать первые две части этого предложения, то становится очевидно, что первая является причиной, а вторая - следствием: ворона открыла рот, и из-за этого выпал сыр. По правилам русского языка тут не может стоять двоеточие. Или же Крылов для красоты поставил этот знак?
ответ
Скорее всего, дело именно в "красоте": два тире в этом предложении смотрелись бы хуже, тем более что поставлены они были бы по разным причинам. В действительности "правильных", возможных вариантов пунктуации в этом предложении - масса.
21 декабря 2008
№ 250102
В нашем скромном кругу студентов лигвистичского факультета разгорелись нешуточные дебаты относительно правописания глагола "фигачить". Да. такого глагола нет в толковом словаре,но наверняка слова такого рода подчиняются правилам орфографии? вопрос в следущем: в повелительном наклонении во втором лице единственного числа нужен ли в окончании мягкий знак? то есть будет: "Фигач!" или "ФигачЬ"? спасибо)))
ответ
Конечно, слово фигачить, несмотря на то что оно не входит в состав литературного языка, будет подчиняться правилам русской орфографии. В том числе и правилу об обязательном написании Ь после шипящих в форме повелительного наклонения глагола. Правильно: фигачь! Ср.: обозначить – обозначь!
25 декабря 2008
№ 251184
Скажите пожалуйста, почему в предложении "Прежде чем пойти на работу, я зашёл в банк" слово "пойти" употребляется в неопределённой форме, а в предлдожении "Прежде чем я пошёл на работу, я зашёл в банк" слово "пошёл" - в прошедшем времени? Корректны ли оба эти предложения? Если оба корректны, то какое из них лучше использовать?
ответ
Обе конструкции корректны, более того, они взаимозаменяемы: в первом случае используется обстоятельственная инфинитивная конструкция (обстоятельство), во втором - обстоятельственное придаточное предложение (предикативная часть с двусоставной грамматической основой).
3 февраля 2009
№ 252330
Сложно общаться письменно - долго приходится ждать Вашего ответа. Простите за настойчивость, пожалуйста! (К № 252 271.) Если материал не является инструкцией, документом, но есть руководство в качестве настольной книги, можно ли воспользоваться синонимами к слову "необходимо", как то: требуется (сделать что-то), понадобится (взять инструмент), должно (сначала воспользоваться тем-то) и т. д. Разве синонимы в таком тексте искажают смысл? Пожалуйста, ответьте! СПАСИБО.
ответ
Если от автора не требуется жестко следовать определенному речевому стандарту, клише, то, конечно, синонимы только обогатят текст, облегчат его восприятие читателем.
11 марта 2009
№ 257611
Здраствуйте, уважаемая Грамота.ру! Скажите пожалуйста, как проверить букву "е" в слове "чистенький"? Когда моя подруга вдруг написала слово через "и", то я понял, что не могу ей объяснить, почему "е"? Она бы и написала "е" но проверила словом "чистИть" - поэтому и совершила ошибку. Расскажите, пожалуйста, какое здесь действует правило?
ответ
Такая проверка неправильна по двум причинам. Написание букв на месте безударных гласных проверяется теми словами и формами, где в той же значимой части слова (в том же корне, приставке, суффиксе, окончании) проверяемый гласный находится под ударением. В слове чистить, во-первых, представлен совсем другой суффикс, во-вторых, он безударный. Чтобы правильно писать слова чистенький, старенький, слабенький и т. п., надо просто запомнить, что в современном литературном языке суффикса -иньк- нет, есть суффиксы -еньк- и -оньк-.
5 февраля 2010
№ 239351
Скажите, пожалуйста, как пишется частица "ван" в голландских (фламандских) фамилиях: с прописной или строчной буквы? Или возможно и то, и другое написание? Для примера: Людвиг ван Бетховен (со строчной). Но: Жан-Клод Ван Дамм (хотя это, кажется, псевдоним). Мне думается, правильнее писать "ван" со строчной - как немецкое "фон" (оно всегда пишется со строчной). Спасибо.
ответ
Служебный элемент ван обычно пишется со строчной буквы: Людвиг ван Бетховен. Однако в некоторых личных именах компонент ван может быть написан с прописной буквы (такое орфографическое оформление часто соответствует написанию с прописной в языке-источнике и проверяется в словарном порядке): Ван Гог, Ван Дамм.
15 апреля 2008
№ 236534
Добрый день! Вопрос если не жизни и смерти, то, во всяком случае, чести. Скажите пожалуйста, присказка "елки-палки" , разве входит она в состав нормативной лексики? По-моему, это даже не просто паразит, а замаскированная матерщина. Ответьте, умоляю, или скажите, где посмотреть. Это очень важно, так как я не хочу, чтобы мой сын рос со всякими там паразитами в речи. Спасибо. Виктория
ответ
Это выражение не входит в состав современного литературного языка. См. ответ № 234812.
12 февраля 2008