В тех случаях, когда четко указывается женский пол детеныша (как здесь - с помощью имени Настя), следует ставить определения в форму женского рода: дрессированная, обученная.
Это краткое прилагательное, так как нет указания на субъект действия (неясно, кто именно ограничил). Поэтому следует писать два Н.
Да, вполне корректно.
В «Самом новейшем толковом словаре русского языка» Е. Н. Шагаловой (М., 2011) зафиксировано: фанфИк.
Нет, так говорить нельзя. Возможные варианты: происходит от греческого слова, восходит к греческому слову.
Корректно: ...немецкое слово Berg - "гора".
В документах, если это название употребляется вместо официального, прописная буква обязательна. Также и в публицистике, если нужно подчеркнуть, что речь идет о конкретном музее.
В профессиональной речи такое употребление возможно.
Такое произношение и написание предлагается на том основании, что брелок – заимствованное слово и суффикс -ок с беглой гласной в нем не выделяется. Но именно по аналогии с формами носок – носка, замок – замка у слова брелок возникли формы без о (брелка, брелки), которые постепенно приближаются к допустимым (а некоторыми словарями уже признаются таковыми).
Это слово не фиксируется словарями русского языка, дать рекомендации затруднительно.