№ 317703
                                        
                                                Добрый день
Не нашел в словаре Зарвы слова Теннеси (штат). У Штудинера допустимы две нормы ТЕннеси и ТеннессИ, но первая вроде как основная. Или нет? Подскажите, как все таки нужно проиносить это слово? И где, в каких словарях искать правильное произношение иностранных топонимов? 
Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В "Словаре собственных имен русского языка" Ф. Л. Агеенко (М., 2010) приведен только вариант Теннесси́, тогда как в "Словаре трудностей русского языка для работников СМИ" М. А. Штудинера (М., 2016) указано ударение Те́ннесси и Теннесси́, причем первый вариант признается основным (он расположен на первом месте и выделен цветом). 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                3 октября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 322079
                                        
                                                Здравствуйте!
Можно ли говорить "не недооценивайте противника" или все же грамотнее будет сказать "не стоит недооценивать"? Хочется написать художественно и красиво, это "не надо" как-то меня цепляет. Примеров такого употребления нигде не нашла, да и не знаю, как искать по художественной литературе, если честно. ( Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Оба варианта имеют право на существование, однако вариант не недооценивайте противника несколько неблагозвучен из-за повтора не.  
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 февраля 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 270397
                                        
                                                Здравствуйте! Один из моих коллег - профессор, преподаватель русского языка в одном из столичных вузов - утверждает, что слово "урок" можно и нужно переносить так: у-рок. Мне кажется, это неверно. По крайней мере, в учебниках для начальной школы среди примеров переноса такого типа слов (ёжик, ящик) нет. Кто из нас прав? Заранее благодарю за разъяснения.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Переносить слово так нельзя, но можно так делить на слоги.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 августа 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 319111
                                        
                                                Здравствуйте! Такой вопрос. Почему на письме при заимствовании иностранных слов их закрепившееся написание порой противоречит произношению? Например, почему так не любят букву Э? Мы ведь уже пишем "имейл" вместо "имэйл", "аниме", а не "анимэ"... Почему же так? Ведь буква Э тут прекрасно передаёт произношение. Кто решает её игнорировать, это что, какой-то заговор лингвистов — ненавистников буквы Э?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Короткий ответ на Ваш вопрос примерно таков. Буква э неслучайно появилась в русской кириллице только в эпоху Петра I — до этого времени в ней не было необходимости, так как звук этот (без сочетания с предшествующим [й], как в словах типа ель, поешь и т. п.) в исконно русских словах не встречался вовсе. Именно в эпоху массового заимствования русским языком слов из языков западноевропейских эта буква и понадобилась — и стала несомненным маркером заимствований. Против введения ее в алфавит яростно протестовал М. В. Ломоносов, писавший: "...ежели для иностранных выговоров вымышлять новые буквы, то будет наша азбука с китайскую". Последовательным сторонником использования буквы э в современном русском письме был Л. В. Щерба, который, однако, замечал: "Единственным оправданием правописания е вместо э в нарицательных заимствованных словах является постоянно протекающий процесс русификации этих слов. По мере их словарного освоения происходит и русификация их произношения, что, конечно, происходит чаще". Иначе говоря, произношение заимствованных слов со временем меняется. Теперь нормативно произношение слов типа музей, пионер, крем и т. п. с мягким согласным вместо изначального твердого. А периодически менять орфографию подобных заимствований было бы не слишком удобно. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 ноября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 321184
                                        
                                                Нужна ли запятая после слова "хотя" в предложении:
"Хотя те, кто не держал паяльника в руках или не наблюдал, как паяют, скорее всего, и эту очевидную связь не установят."
Мне кажется, что "хотя" — это подчинительный союз уступки, который вводит придаточное предложение и тесно связан с последующим текстом. Судя по правилам, запятая после "хотя" не ставится. Верно ли это?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вы правы, хотя — это союз, а после союза запятая не ставится.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 января 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 283719
                                        
                                                Добрый день! Помогите решить вопрос. Есть такое относительно новое понятие - "Интернет вещей" (или IoT). Оно означает примерно то же самое, что и обычная сеть Интернет, только если в обычном Интернете общаются люди, то в Интернете вещей - механизмы. Эдакий промышленный Интернет, в котором "беседуют" контроллеры, датчики, серверы и прочая куча устройств. Без человека. Его пишут почему-то исключительно в кавычках. Мне это не очень нравится... :( Он давно уже вышел в самостоятельное плавание, в сущности представляет собой устойчивое выражение. Как его было бы правильно написать: Интернет вещей, интернет вещей, "Интернет вещей"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вы сами пишете, что понятие это относительно новое. Слово Интернет употребляется здесь не в своем привычном значении. Это и дает основания заключить сочетание в кавычки: «Интернет вещей». Чем известнее и привычнее будет становиться это сочетание, тем больше вероятность, что со временем общеупотребительным станет написание без кавычек.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 августа 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 303363
                                        
                                                Здравствуйте, услышал от своего ребенка слово НАСПАЛСЯ, сказал что правильно говорить ВЫСПАЛСЯ, но никак не могу объяснить почему именно так, ведь остальные подобные глаголы начинаются с "НА" - наелся, нагулялся, набегался, насмотрелся итд. Как можно объяснить что слово спать имеет именно такую форму?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Глагол наспаться, как ни странно, тоже существует и может использоваться в значении "полностью утолить потребность во сне". При этом глагол выспаться употребляется существенно чаще и имеет значение "проспав достаточно долго, хорошо отдохнуть". Вероятно, дело в том, что можно выспаться (чувствовать себя бодрым), но при этом не полностью утолить потребность во сне (желать поспать еще немного).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 ноября 2019
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 246697
                                        
                                                Бывают ли в предложениях два завершающих пунктуационных знака подряд, то есть в предложении <i>Я спросил: "Что тебе нужно, старец?"</i> нужно ли после прямой речи ставить ещё и точку в знак того, что предложение кончилось?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В этом предложении точка не ставится.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 октября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 297976
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, какая должна быть пунктуация после слова "значит" в последней фразе следующего диалога: - От тебя несет сигаретами. Ты что, курил? - Сигареты? Нет. - Что значит "сигареты? Нет"? Я проставил свой вариант пунктуации, но он мне откровенно не нравится. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Наш вариант очень похож на Ваш: ...Сигареты? Нет. – Что значит "Сигареты? Нет"?
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 августа 2018
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 298390
                                        
                                                Подскажите, какой вариант правильный: Взрослые (18-64 года) или Взрослые (18-64 лет) слово "года" должно использоваться, если это именительный падеж, слово "лет", если это родительный падеж (если фразу читать польностью "от восемнадцати до шестидесяти четырех лет") Какое правило в данном случае применяется? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Общего правила нет, лучше: (от 18 до 64 лет).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 октября 2018