№ 325628
Здравствуйте! Какое лицо и число глагола следует употреблять, когда речь идёт о монархе? Приведу примеры: "Ваше величество желает прогуляться" или "Ваше величество желаете прогуляться"? "Ваше величество изволило вспомнить" или "Ваше величество изволили вспомнить"? Каким правилом стоит в таких случаях руководствоваться?
ответ
В таких случаях используется форма единственного числа глагола в настоящем времени (Ваше величество желает прогуляться?) и множественного числа глагола в прошедшем времени (Ваше величество изволили вспомнить). Подобная практика объясняется тем, что глаголы в формах единственного числа прошедшего времени изменяются также по родам, что создает затруднения в выборе (Ваше величество изволил? изволила? изволило?).
10 сентября 2025
№ 326249
Добрый день!
В каком числе следует употреблять определение или сказуемое при однородных членах предложения, разделенных союзом ИЛИ, ЛИБО, в подобных случаях:
Признание должностного лица юридического лица либо индивидуального предпринимателя... виновным (виновными) в совершении преступления..;
Физическое лицо или юридическое лицо должно (должны)..?
ответ
Если между однородными определяемыми существительными стоит резделительный союз, определение ставится в единственном числе: Признание должностного лица, юридического лица либо индивидуального предпринимателя виновным в совершении преступления.
Что касается сказуемого, то здесь возможны варианты, но в случае, если подлежащие относятся к одному грамматическому роду, сказуемое ставится в форму единственного числа: Физическое лицо или юридическое лицо должно...
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
3 октября 2025
№ 208632
Здравствуйте! Скажите, нужно ли что-нибудь изменить в этом предложении в плане синтаксической сочетаемости глаголов: Студентов нужно поощрять понимать сущность метода и стремиться адаптировать и улучшать его по мере роста их опыта... Спасибо!
ответ
Предложение некорректно. Возможный вариант: Студентов нужно побуждать к тому, чтобы они поняли сущность метода и со временем улучшали и адаптировали его.
30 октября 2006
№ 236329
Здравствуйте. В словаре нашла, что в слове "гостиная" допускается написание "нн" в значении "гостинная мебель" у вас в примерах приводится "гостиная мебель" с одной буквой "н". Как же правильно?
ответ
Гостиная мебель (с одним Н) – буквально "мебель для гостей". Такой вариант возможен, хотя его значение необычное. Пожалуйста, укажите, где приводится такой пример – мы не смогли найти.
8 февраля 2008
№ 313117
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, по какому правилу в предложении "С кем только я НЕ встречался, работая полярным лётчиком" пишется частица НЕ? Значение утвердительное, но предложение не восклицательное.
ответ
Это восклицательное предложение, осложненное деепричастным оборотом. Частица не в нем пишется по тому же правилу, что и в других подобного рода предложениях.
10 марта 2024
№ 276495
Здравствуйте. Я Вам задавала уже этот вопрос .но ответа так и не дождалась. А очень нужно! Пожалуйста! Употребление слов "касательно" и "относительно". В каких случаях их употребление корректно, а когда стоит заменить предлогом о/об, например? Очень нужен Ваш ответ!
ответ
Эти предлоги используются в значении "по отношению к кому-, чему-л., в отношении кого-, чего-л.", причем касательно характеризуется словарями как книжное, официальное слово.
23 июля 2014
№ 290862
Как правильно просклонять корейскую мужскую фамилию с русским именем, отчеством. Пример: отпуск по уходу за ребенком, Кимом Игорем Михайловичем ?
ответ
Вы написали верно: мужская фамилия Ким изменяется как существительное второго склонения: Кима, Киму, Кима, Кимом, о Киме. Женская фамилия Ким не склоняется.
30 октября 2016
№ 202684
Уважаемые господа!
Подскажите, пожалуйста! При оформлении документов склоняются ли корейские и китайские фамилии, например О КВАН ЧОЛ, КИМ ХИ СУК, Цю ЛИНИН (мужск), Чжоу Рон (жен.) и т.п. Как правильнее: Диплом выдан О КВАНУ ЧОЛУ или О КВН ЧОЛ. СПАСИБО!
ответ
Корректно: Диплом выдан О Квану Чолу, Киму Хи Суку, Цю Линину, Чжоу Рон. Мужские фамилии, заканчивающиеся на согласный, склоняются, женские -- нет.
8 августа 2006
№ 305262
Добрый день, уважаемая Грамота! Нужна ли запятая в предложении: Сам сделал(,) и сам расхлебывай!
ответ
Формально это предложение можно подвести под правило об отсутствии запятой между частями сложносочиненного предложения, части которого объединены восклицательной интонацией. Однако это правило и Д. Э. Розенталь и Н. С. Валгина сопровождают примерами, в которых части начинаются с частиц или местоимений, подчеркивающих однородность частей, равноправность их по смыслу: Как он смешон и как глупы его выходки! Как часто мы собирались вместе и какие вели интересные беседы!; Сколько скрытого смысла в этих словах и какой отклик вызывают они у слушателей!; Как тихо вокруг и как чисто звездное небо!
В Вашем преложении смыслового равноправия частей нет. Отношения между ними причинно-следственные: Раз сам сделал, то сам и расхлебывай. Между ними можно было бы поставить знак тире: Сам сделал – и сам расхлебывай! Сам сделал – сам и расхлебывай! Более того, одна часть является повествовательной, а другая – побудительной. Побудительность же служит объединяющим фактором (ср.: Подпустить врага и огонь дать по команде!).
Подведем итог нашим пунктуационным размышлениям. Отсутствие запятой формально правильно, но «духу» правила более отвечает разделение частей запятой.
15 апреля 2020
№ 214253
Разъясните, пожалуйста, употребление предлога "по" в следующем контексте "по приезде". Правильное ли в данном случае склонение существительного? Всегда ли предлог "по" употребляется с существительным в творительном падеже? Приведите, пожалуйста, примеры.
ответ
В значении 'после' предлог по употребляется с существительными предложного падежа: по приезде. В остальных случаях он требует дательного падежа: по работе, по дому.
25 января 2007