№ 330207
Здравствуйте. Слово РУКОЯТКА этимологически разбирается по составу так: РУК О ЯТ К А? Образовано от слова РУКОЯТЬ суффиксальным способом, при помощи суффикса К. Словообразовательная цепочка: РУКОЯТЬ - РУКОЯТКА. Слово РУКОЯТЬ образовано способом сложения основ РУКа и ЯТ (РУКой ЯТИ (БРАТЬ)) с добавлением соединительной гласной О. Если глагол ЯТИ имеет корень Я и суффикс ТИ? Тогда в слове РУКОЯТЬ выделяется корень РУК и Я, а Т - это суффикс?
ответ
Этимологический анализ слова рукоятка: суффиксальное производное от общеславянского рукоять (суффикс -к-), которое представляет собой результат взаимодействия сращения рук-а и яти ‘брать’ (корень -я-, глагольный суффикс -ти / -ть, ср.: вз-я-ть) и сложения (использование соединительной гласной о), ср.: благодать.
Словообразовательный анализ слова рукоятка в современном языке: рук-а (непроизводное слово) → рук-оять (словообразовательное средство — суффикс -оят-) → рукоят-к-а (словообразовательное средство — суффикс -к-). В слове рукоять произошло опрощенье. Опрощение (деэтимологизация) — исторический процесс изменения морфемного состава слова, в результате которого членимая ранее основа становится нечленимой.
Морфемный анализ: рук-оят-к-а (корень, два суффикса, окончание).
Статус морфемы -оят- спорный, так как она не обладает очевидным значением и не встречается в других существительных.
11 февраля 2026
№ 327770
Как переносится слово "кроссворд"?
Интуитивно хочется разделить два исходных корня "кросс-ворд". Но ведь это заимствованное слово, и корни английские. Если определять корень этого слова как русского слова, то получается, что корень - "кроссворд" (иначе, например, в слове "картофель" мы бы выделяли немецкие корни "карт" и "офель", а в слове "абажур" - французские корни "аба" и "жур". Тогда по правилам переноса "разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень".
Но интуитивно перенос "крос-сворд" выглядит неграмотно (возможно, это эффект осознания этимологии слова — в случае, например, какого-нибудь "камикадзе" такого осознания нет, из-за незнания японского языка, хотя это тоже составное японское слово).
Можно ли считать такие случаи исключением?
С уважением,
Дмитрий
ответ
Допустимы и кросс-ворд, и крос-сворд. Более привычен, конечно, первый вариант: структура слова диктует деление на осознаваемые значимые части.
11 ноября 2025
№ 277752
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, есть ли в русском языке суффикс -ырь-? В слове поводырь, например, корень -вод-, а -ырь- - суффикс? И второй вопрос, являются ли однокоренными слова посвятить и святой (священный)? Спасибо большое!
ответ
Такой суффикс есть. Слова посвятить и святой однокоренные.
9 сентября 2014
№ 251608
Здравствуйте! Какое значение в слове "террариум" имеет корень "терр" - "земля"? Это связано с тем, что террариум обычно наполняется землей и песком, или с чем-то другим? Спасибо!
ответ
Это вполне достаточное объяснение: в террариуме присутствует грунт. Кроме этого, название террариум могло появиться как антитеза "аквариуму" - месту жительства "водных" обитателей.
11 февраля 2009
№ 214059
в домашнем задании мой сын ученик 3 класса сделал разбор слова "засвистел"
за- приставка
свист - корень
ел-суффикс
учительница исправила, что
ел - окончание
я с ней не согласна
кто из нас прав
ответ
В этом слове -е- и -л- -- суффиксы, окончание нулевое.
23 января 2007
№ 274095
Здравствуйте. Есть сомнение, как писать названия иностранных мероприятий типа: карнавал Оммеганг, праздник Мейбом, парад Зиннеке, ярмарка Миди. Нужны ли кавычки? С одной стороны, есть ответ на вопрос № 231978, где говорится, что в кавычках пишутся географические названия, но ведь правильно музей Прадо, музей Орсе, галерея Уффици. Только музеи - исключение?
ответ
Названия праздников, карнавалов не заключаются в кавычки.
24 марта 2014
№ 238967
Здравствуйте! Есть необходимость просклонять практически все города мира. Не могли бы вы подсказать, по какому правилу они будут склоняться и можно ли их склонять вообще? С некоторыми общеупотребимыми названиями городов все понятно (Париж, Барселона), но что делать, например, с таким рядом городов, как Абеокута, Абеше, Концептион и многие другие..
ответ
Подробная статья по этому поводу есть в книге «Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов» (авторы: Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская).
9 апреля 2008
№ 245388
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в следующем предложении. "Почувствовав, что называется, «на себе» нехватку в США качественного парка, где можно было бы отдыхать всей семьей, он решил такой парк создать". Правильно ли выделить запятыми "что называется" в качестве вводных слов? Спасибо. Germina
ответ
2 сентября 2008
№ 323530
Здравствуйте, Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в таком предложении:
Или (?) как сказала моя подруга, недавно посетившая Японию (?) «По сути (?) это попойка японцев в парке».
Правильно ли ставить двоеточие после причастного оборота перед прямой речью? Нужна ли запятая после «или»? И нужна ли запятая после «по сути»?
ответ
Сочетание как сказала моя подруга, недавно посетившая Японию, указывает на источник информации, а это одно из значений вводных конструкций. Рекомендуется отделить ее, по общему правилу оформления вводных конструкций, запятой: Или, как сказала моя подруга, недавно посетившая Японию, «по сути, это попойка японцев в парке». (Сочетание по сути тоже вводное, оно указывает на степень достоверности сообщаемого.)
29 июня 2025
№ 245924
Здравствуйте, Справочка! Правильно ли составлены предложения? 1) Для развития маркетов города у меня работает 1 менеджер. 2) Директор озвучил стратегию на 2009 год. 3) Одень это платье или надень это платье ? С уважением, Бек.
ответ
16 сентября 2008