№ 295750
Уважаемые коллеги! Работаю редактором в крупной библиотеке. Ее полное официальное название - Иркутская областная государственная универсальная научная библиотека им. И. И. Молчанова-Сибирского. В быту ее давно называют Молчановкой, каждому горожанину знакомо это слово. В афишах, анонсах и других материалах библиотеки мои коллеги привыкли кавычить это слово. Мне кажется, что кавычить его уже не нужно, так как слово всем давно известно в городе, перестало быть непривычным. Пожалуйста, разрешите наш спор. С уважением, Г. Б.
ответ
Рекомендуем писать такие разговорные в кавычках.
29 декабря 2017
№ 232363
Здравствуйте, глубокоуважаемые эксперты!
По роду своей деятельности я связан с типографикой. Одним из принципов корректной, на мой взгляд, вёрстки является перенос предлога на следующую строку, чтобы не разрывать его со словом, с которым он связан по смыслу. Например:
"перенос слова
с предлогом".
Однако, мои коллеги часто задают вопрос - не нарушаю ли я таким образом правила русского языка? То есть:
"перенос слова с
предлогом"
является более грамотным написанием?
Заранее благодарен за ответ!
ответ
Орфографические и пунктуационные правила не нарушаются в обоих случаях, однако в издательском деле рекомендуется не оставлять однобуквенное слово в конце строки. Таким образом, предпочтительно:
перенос слова
с предлогом.
11 ноября 2007
№ 251467
Здравствуйте, сотрудники "Справки"! Все еще питаю надежды на ваше ко мне внимание... Мои предыдущие ответы, к сожалению, остались без ответов. Может, повезет сейчас? разъясните, пожалуйста, написание строчная-прописная в следующих случаях: Томский (Р)оссийско-немецкий (Д)ом (организация, и дальше в тексте Дом) (А)дминистрация Томской области ( в середине предложения) (П)роект (")Российско-немецкая молодежная (А)кадемия(") (и дальше в тексте (А)кадемия? «академовцы»???(то бишь, участники вышеназванной академии) (Д)епартамент образования Томской области (З)емлячество ОЧЕНЬ ПРОШУ: ПОМОГИТЕ!
ответ
Корректно: Томский российско-немецкий дом, администрация Томской области, проект "Российско-немецкая молодежная академия", "академовцы", департамент образования Томской области.
10 февраля 2009
№ 254719
Здравствуйте! Не нашел в словарях (включая словарь русского арго) слово хлызда. Сам я его услышал сегодня в первый раз, а мои коллеги гово-рят, что этому слову десятки лет. В их понимании слово хлызда - это трус, сочок. Как быть с этим словом? Может ли оно претендовать на место в слова-ре русского арго? Или это вообще бранное слово, или, быть может, жаргон. Можно ли его вообще упортеблять в речи и на письме? Большое спасибо!
ответ
Слово хлызда в доступных нам источниках (в том числе в словарях арго) не зафиксировано. Однако «Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона (речевой и графический портрет советской тюрьмы» (М., 1992) фиксирует слово хлюзда – именно в таком значении, о котором Вы пишете: 'ненадежный человек; трус'. Таким образом, это экспрессивное жаргонное слово, в состав русского литературного языка оно не входит.
Можно сделать предположения относительно этимологии слова хлюзда. В словаре Даля зафиксированы слова хлюзда 'плут, обманщик, мошенник или шулер', хлюздить ''кривить душой, жилить, присваивать себе чужое', хлуздать 'врать небылицы'. Далее – М. Фасмер, автор «Этимологического словаря русского языка», связывает хлуздать 'врать' и хлуздать 'скользить, кататься по льду' (которое также есть у Даля), а хлуздать 'скользить' – экспрессивный вариант от глуздить < глудкий 'скользкий, гладкий', имеющего индоевропейские корни.
Таким образом: глудкий 'скользкий' > глуздить ''скользить' > хлуздать 'скользить' и переносное значение, развившееся на базе прямого, – 'кривить душой' > хлюзда ''плут, обманщик, ненадежный человек' > хлюзда (и, возможно, как вариант, не зафиксированный в словарях, – хлызда) 'трус'.
28 июля 2009
№ 256261
Скажите, пожалуйста, нужны запятые перед "и" в следующих случаях - перед " и строил" и перед " и наломал" в следующем куплете ( Какой знак нужен в таком случае): Спасибо...хотя на вопросы мои Вы не отвечаете... Пунктиром жизнь прошла к пунктирам. Я привыкал к чужим квартирам. И строил замки на песке От жизни где-то вдалеке. Ловил за хвост судьбу-удачу, Решал сложнейшую задачу, И наломал немало дров, Сказав наивных много слов. Ольга
ответ
Запятые не нужны. В первом предложении из тех, что вызывают затруднения (по-видимому, после слова квартирам точки быть не должно, если Вы спрашиваете о запятой перед и строил), перед нами однородные сказуемые, соединенные неповторяющимся союзом и: привыкал и строил. Во втором предложении однородные сказуемые ловил, решал и наломал. Запятая перед союзом и при однородных членах ставится только тогда, когда союз повторяющийся, например: ловил, и решал, и наломал.
23 октября 2009
№ 313147
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно "в соответствие" или "в соответствии"?
После принятия документа работодатели будут обязаны в течение двух месяцев с момента его вступления в силу привести штатную численность в соответствие с постановлением.
ответ
Правильно: привести (во что?) в соответствие с постановлением.
14 марта 2024
№ 276895
Уважаемая Грамота! Правильно ли выделять пояснение с "то есть" с двух сторон запятыми: С 1 января 2015 г., т. е. с момента вступления в силу настоящего соглашения(,) поставщик обязан предоставить заказчику...
ответ
12 августа 2014
№ 247655
Добрый день. Пожалуйста, помогите грамотно сформулировать предложение :" Копия Акта ревизии НЕ ПОЗДНЕЕ ПЯТИ РАБОЧИХ ДНЕЙ С МОМЕНТА ЕГО ПОДПИСАНИЯ направляется для ознакомления в Правительства государств-членов Организации Договора о коллективной безопасности".Спасибо.
ответ
Возможно: в течение пяти рабочих дней с момента...
24 октября 2008
№ 233577
"С момента либерализации валютного обращения в стране (,) украинцы поневоле стали активными участниками внешнеэкономической деятельности и валютного рынка". Нужна ли запятая, показывающая, что "в стране" относится не к "украинцам", а к "либерализации валютного обращения"?
ответ
Запятая не требуется. Если хотите избежать двоякого прочтения, следует немного перестроить предложение, например: С момента либерализации в стране валютного обращения украинцы поневоле стали...
29 ноября 2007
№ 238107
как согласовать правильно глагол: 1. момент в собственности института находЯтся 4 здания, или находИтся 4 здания 2. достраиваЮтся учебный корпус, бассейн, база отдыха или достраеваЕтся учебный корпус, бассейн, база отдыха
ответ
1. Предпочтителен второй вариант. 2. Возможны оба варианта.
13 марта 2008