Все еще питаю надежды на ваше ко мне внимание...
Мои предыдущие ответы, к сожалению, остались без ответов. Может, повезет сейчас?
разъясните, пожалуйста, написание строчная-прописная в следующих случаях:
Томский (Р)оссийско-немецкий (Д)ом (организация, и дальше в тексте Дом)
(А)дминистрация Томской области ( в середине предложения)
(П)роект (")Российско-немецкая молодежная (А)кадемия(") (и дальше в тексте
(А)кадемия?
«академовцы»???(то бишь, участники вышеназванной академии)
(Д)епартамент образования Томской области
(З)емлячество
ОЧЕНЬ ПРОШУ: ПОМОГИТЕ!
Корректно: Томский российско-немецкий дом, администрация Томской области, проект "Российско-немецкая молодежная академия", "академовцы", департамент образования Томской области.
Последние ответы справочной службы
Корректно ли употреблять в письменной речи: "просим ответить по существу на заданные вопросы" и "просим ответить по существу заданных вопросов"? Является ли какая-то из этих фраз неграмотной или предпочительной? Спасибо!
Ответить по существу вопроса, ответить по существу на вопросы — эти фразы, как и обороты типа рассмотреть / принять решение по существу вопроса, употребляются в официально-деловой речи, в частности в речи юристов. Если текст не «украшать» канцеляритом, то вполне ясно выразить просьбу можно при помощи предложения Просим ответить на заданные вопросы.
Страница ответаКак будет правильно: "Для прохождения Вашим ребёнком тестирования на знание русского языка, достаточное для освоения программ" или "Для прохождения Вашим ребёнком тестирования на знание русского языка, достаточного для освоения программ"?
Верно: ...на знание русского языка, достаточное для освоения программ (обособленное определение согласовано со словом знание).
Страница ответа