Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 022 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 262501
Доброе утро! Помогите, пожалуйста, расставить знаки в предложениях: 1. И летом, в жаркое время мы часто купались. 2. Это был уже пожилой человек с большими усами в длинном старом пальто, очень высокий и тощий. 3. Мы часто гуляли поблизости от дома по N-ой улице по направлению к Неве и по набережной вдоль Ботанического сада. 4. Их лица были сумрачны и напряжен(н)ы. 5. Мы, то есть наша семья: мать, отец, брат и я, живём в квартире на территории института. 6. До этого я две зимы ходил, или, вернее, меня водили за руку в частный детский сад на N-ой улице возле N-го рынка. Спасибо!
ответ

Это домашнее задание?

25 июня 2010
№ 328195
Здравствуйте! Американская фамилия Olcott. Как правильно перевести на русский язык? Мнения разделились. Сторонники "Олькотт" утверждают, что это принцип русского языка смягчать л, добавляя мягкий знак: Арчибальд, Фицджеральд, Олькотт, Сильвия, Фильм, Рональд, Арнольд, Чарльз, Гендель, Гамильтон, Гольдфарб, Линкольн, Гольдони, Гумбольд, Вальтер, Джон Мильтон, Гольденберг, Вольф, Вольво, Мальта Сторонники "Олкотт" утверждают, что буква «l» в английском языке перед согласной в позиции после гласной не обозначает мягкость. Поэтому в русской передаче нет основания использовать мягкий знак (‑ь) или букву «‑ь» после «л». Правило звучания исходного языка является главным ориентиром. Пример: Louisa May Alcott - Луиза Мэй Олкотт Как верно?
ответ

Вы правы в том, что произношение слова в языке-источнике является главным ориентиром при передаче его по-русски. Поэтому в настоящее время наметилась тенденция передавать английское «l» твердым русским согласным. Но это касается тех собственных имен, в отношении которых нет устойчивой традиции употребления, а там, где такая традиция есть, этого делать не стоит. Поэтому давайте оставим такие принадлежащие известным людям имена, как Вальтер, Гендель, Гумбольд, Линкольн и проч., в их устойчивом написании. Что касается фамилии Олкотт, то здесь вполне возможна и передача без мягкого знака. Ничего страшного, если одинаковые фамилии, но принадлежащие разным людям, будут передаваться неодинаково. Например, наряду с фамилией Вульф можно встретить и Вулф. Такое, кстати, может происходить и с русскими фамилиями, ср. Кузьмин и Кузмин. Но это относится преимущественно к собственным именам. Если же слово нарицательное и оно уже попало в словари, то менять его написание нецелесообразно.

20 ноября 2025
№ 267912
Скажите, в предложении "Так много просмотров и так мало комментариев" нужны ли посередине знаки препинания(запятая, тире), зависит ли это от знака в конце предложения (точка, вопросительный знак, восклицательный знак)? Является ли это предложение сложносочиненным? Еще в вопросе 236880 почему нет запятой. Скажите, пожалуйста, общие правила () когда между парами подлежащее-сказуемое или два безличных, но разных сказуемых не нужно ставить знаки препинания, а то у меня возникает желание обрамлять каждую пару. 2. Нужен ли запятая в предыдущем предложении? Почему? Спасибо вам за вашу очень эффективную помощь.
ответ

1. Здесь было бы уместно логическое тире (при противопоставлении): Так много просмотров - и так мало комментариев. Предложение сложносочиненное.

2. Запятая ставится.

21 декабря 2012
№ 240343
Разрешите, пожалуйста, наш с другом спор! Грамотно ли человека без одного зуба назвать беззубым или нет? Если можно, то дайте развернутый ответ и ссылку для подтверждения! Заранее благодарим!
ответ

Беззубый – не имеющий зубов, имеющий мало зубов. Человека без одного зуба можно назвать щербатым. Щербина – пустота на месте выпавшего или сломанного зуба.

 

8 мая 2008
№ 247117
Здравствуйте. Подскажите,что означает выражение "С гулькин нос"? Кто такой(ая) гулька? Какой размер этого носа? В чем он измеряется? Спасибо.
ответ

С гулькин нос (шутл.) – очень мало. Буквально – «с голубиный нос (клюв)». Гулькин – притяжательное прилагательное от слов гулька, гуля «голубь», возникших на основе звкукоподражания.

14 октября 2008
№ 246109
Здравствуйте, будьте добры, подскажите, выделяется ли в предожении как вводное слово "однако", и если да, то как отличать вводное от не вводного. Спасибо
ответ

Как правило, вводное однако стоит в середине или в конце предложения: Но, однако, я попросил бы вас перейти к вопросу, а то времени мало. Столько хлопот, однако.

22 сентября 2008
№ 238033
Дополнение к вопросу 237696. Ответ справочной службы: "Допустимо: Ибо Он сказал – и сделалось; Он повелел – и явилось. Тире в сложносочиненном предложении указывает на причинно-следственную связь между событиями". Я знаю, что допустимо оставить только тире. Однако хотелось бы узнать логику автора текста (Блаженного Августина), который все же написал так: "Ибо Он сказал, - и сделалось; Он повелел, - и явилось".
ответ

Думаем, сам Блаженный Августин к такой расстановке знаков имеет мало отношения :)

Действующие правила правописания не предусматривают возможности постановки двух знаков - запятой и тире - в подобных конструкциях.

12 марта 2008
№ 320871
Скажите, пожалуйста, как пишется "малопредставленный": мало_представленные группы населения"? По аналогии с "малоизученный", "малознакомый", "малоизвестный? Или раздельно, так как в словарях такое слово не зафиксировано?
ответ

Поскольку словарной фиксации у этого слова нет, то его написание может быть вариативным. Однако нам представляется, что оно должно употребляться не как прилагательное, а как причастие с зависимым словом (мало представленные где?). 

10 января 2025
№ 288345
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать - "11 мая стало самым тёплым днём", или "день 11 мая стал самым тёплым днём"? И ещё один вопрос - "облаков на небе будет не много (или немного)? Штудировала правила, раздельно пишется, если присутствует союз А, но мне кажется, что в данном случае пишется раздельно... Заранее благодарна!
ответ

1. Оба варианта правильны. Первый предпочтительнее, т. к. нет повторения слова день. 

2. Корректно слитное написание: облаков немного, т. к. можно заменить синонимом без не («мало»). Но при подчеркивании отрицания возможно раздельное написание.

12 мая 2016
№ 283833
Здравствуйте. Как правильно склонять: пустошь Коммон (в Америке) - посреди Коммон или Коммона? Спасибо.
ответ

Название без родового слова пустошь, по всей видимости, должно склоняться (посреди Коммона), но лучше не убирать родовое слово. Этот географический объект мало известен, и поясняющее слово необходимо, чтобы понять, о чём говорится: посреди пустоши Коммон.

31 августа 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше