Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 242288
Скажите, не избыточно ли следующее предложение: На работу я смог устроиться лишь в редакцию местной газеты корректором.
ответ
Избыточности нет.
20 июня 2008
№ 243114
Добрый день, подскажите, можно ли сказать гибель от пожара, стихийного бедствия или лучше в результате, вследствие? Спасибо.
ответ
Все названные варианты возможны.
7 июля 2008
№ 241564
Подскажите, пожалуйста, написание "VIP-клиент". Ответ нужен как можно скорее - газета уходит в печать. Спасибо
ответ
Правильно: ВИП-клиент, VIP-клиент.
4 июня 2008
№ 228596
Люди, пожалуйста, ОТВЕТЬТЕ, четвертый раз спрашиваю, газета уходит, слово "поц" тв. падеж - поцем или поцом?
Спасибо
ответ
Так как в орфографических словарях это слово не зафиксировано (как жаргонное), строгих рекомендаций нет. Предпочтительно: поцем.
5 сентября 2007
№ 239527
Французкий композитор Адольф Адан автор балета "Жизель" сейчас всё чаще пишется как Адам.Как правильно?
ответ
Словари по-прежнему фиксируют вариант Адольф Адан.
17 апреля 2008
№ 222201
Пож-та, ответьте сейчас: газета уйдет
Никогда не говорите ребенку: «Ты плохой, ты не()развитый», прочие всякие слова
ответ
Корректно слитное написание.
29 мая 2007
№ 209065
Пожалуйста, прямо сейчас, очень, очень, газету отправляем!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
рабочий день не()нормирован - Это кр. прилаг. или причастие
ответ
Возможно слитное и раздельное написание.
7 ноября 2006
№ 226926
Ответьте, пож-та, прямо сейчас: газета уйдет, срочно, срочно, очень нужно.
Правоохранительные органы считают его не()соответствующим требованиям,
ответ
Возможны оба варианта.
7 августа 2007
№ 227234
"Нести газету подмышкой..." Так и пишется или "под мышкой"? Это существительное или наречие? Совсем запуталась. Заранее благодарна.
ответ
Правильно: нести под мышкой (наречие).
11 августа 2007
№ 201927
Помогите пожалуйста разобраться в следующих формулировках (или по возможности предложите свой вариант изложения): какое из двух предложений, является более корректным,с точки зрения лексики и донесения смысла замечания (это формулировка замечания, смысл которого в том, что в документе -протоколе решения Кредитного комитета неверно указана цель кредита):1)В протоколе решения Кредитного комитета некорректно указана цель финансирования (пополнение товарооборота вместо пополнение товарооборота и приобретение постоянных активов).
2)Целью кредитования согласно протокола (или надо протоколу) решения Кредитного комитета являлось пополнение товарооборота, при этом согласно кредитного (или окончание ому) договора (или окончание у) и данным резюме кредитные ресурсы частично планировалось направить на приобретение постоянных активов.
ответ
На наш взгляд, первый вариант яснее. Корректная пунктуация: В протоколе решения Кредитного комитета некорректно указана цель финансирования («пополнение товарооборота» вместо «пополнение товарооборота и приобретение постоянных активов»).
Корректный вариант второй формулировки: Целью кредитования согласно протоколу решения Кредитного комитета являлось пополнение товарооборота, при этом согласно кредитному договору и данным резюме кредитные ресурсы планировалось частично направить на приобретение постоянных активов.
Корректный вариант второй формулировки: Целью кредитования согласно протоколу решения Кредитного комитета являлось пополнение товарооборота, при этом согласно кредитному договору и данным резюме кредитные ресурсы планировалось частично направить на приобретение постоянных активов.
26 июля 2006