Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 030 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 243131
скажите, пожалуйста, какие окончания будут правильными: три торговых марки (три торговые марки) две торговых сети (две торговые сети) заранее большое спасибо.
ответ

Допустима и форма именительного падежа прилагательного, и форма родительного падежа: три торговые марки итри торговых марки, две торговые сети и две торговых сети.

7 июля 2008
№ 310311
Уточните, пожалуйста, как пишутся "туника кимоно", "платье кимоно"? Раздельно или через дефис? Нашла, что словарь "Слитно. Раздельно. Через дефис." Б. З. Букчиной рекомендует писать туника-кимоно. Каким правилом руководствоваться?
ответ

Корректно написание по правилу, ср. с другими подобными сочетаниями: платье макси, платья миди, платье мини, платье плиссе, платье реглан, платье сафари, платье стретч

31 января 2023
№ 282684
Как правильнее писать: досылка или досыл документа? Полагаю, что досылка, но не могу убедить.
ответ

Оба слова существуют, но различаются стилистически: досылка – общеупотребительное, стилистически нейтральное, досыл употребляется в профессиональной речи. Если хочется уйти от канцелярского языка, лучше использовать слово досылка.

4 июня 2015
№ 280291
Здравствуйте! Запуталась, подскажите пожалуйста. Как правильно писать: Просим вашего разрешения на закрытие магазина или для закрытия магазина, может быть и третий вариант? (
ответ

Грамматически верно: просим вашего разрешения на закрытие магазина. Но если есть возможность уйти от безжизненного канцелярского языка, лучше это сделать: просим вас разрешить закрыть магазин.

23 декабря 2014
№ 205417
Расскажите, пожалуйста, о правилах употребления наречия во-избежание.
ответ
Предлог во избежание употребляется с родительным падежом при указании на необходимость избежать чего-либо, не подвергнуться чему-либо (обычно неприятному). Например: Во избежание неприятностей нам лучше уйти.
20 сентября 2006
№ 205661
Подскажите, что означает камвольный в сочетании чулочно-камвольный.
ответ
Камвольный -- 1. Обработанный на гребнечесальной машине для получения тонкой ровной нити (о шерстяной пряже). // Изготовленный из такой пряжи. 2. Занимающийся выработкой тонких шерстяных тканей.
22 сентября 2006
№ 254328
Добрый день! Меня смущает фраза "убраться (навести порядок). насколько я помню, частица "ся" - возвратная частица. Если убраться, то убрать себя. Постоянно встречаю фразу: надо убраться в квартире (комнате). Как правильно? Большое спасибо. НГИЛИСТ.
ответ

Прежде всего необходимо отметить, что представление о форманте -ся как выражающем исключительно направленность действия субъекта на самого себя весьма распространено среди носителей языка, однако оно не соответствует действительности. Собственно-возвратное значение, т. е. обозначение действия, направленного на себя (бриться – брить себя, одеваться – одевать себя, причесываться – причесывать себя, сдерживаться – сдерживать себя), – это только одно из значений, выражаемых возвратными глаголами с постфиксом -ся. Помимо этого значения можно выделить еще несколько; академическая «Русская грамматика» 1980 года выделяет еще 6 лексико-грамматических разрядов таких глаголов:

  • глаголы взаимно-возвратного значения, выражающие взаимное (совместное, направленное друг на друга) действие нескольких субъектов: целоваться, обниматься (целовать, обнимать друг друга), встречаться, видеться, мириться, ссориться, шептаться;
  • глаголы косвенно-возвратного значения, называющие действие, совершаемое субъектом в своих интересах; это значит, что субъект совершает действие для себя самого, но ни в самом глаголе, ни в его синтаксических связях это значение специально не выражается. Таковы глаголы прибираться, укладываться, строиться, построиться, запасаться, устраиваться
  • глаголы активно-безобъектного значения, называющие (как правило, в формах наст. вр.) действие как постоянное и характерное свойство субъекта, его отличительную черту: крапива жжется, корова бодается, собака кусается, кошки царапаются;
  • глаголы характеризующе-качественного значения, называющие (при тех же условиях, что и в предыдущем пункте) действие как характерную для субъекта склонность или способность подвергаться какому-либо воздействию: нитки плохие, рвутся; машина хорошо заводится; фарфор легко бьется; кофе плохо растворяется. Подлежащим при таких глаголах выражается субъект – носитель свойства, характерного признака;
  • глаголы общевозвратного значения, называющие действие, замкнутое в сфере субъекта как его состояние: сердиться, тревожиться, удивляться, радоваться, томиться, пугаться, беспокоиться, веселиться, печалиться, конфузиться;
  • побочно-возвратные глаголы, называющие действие как соприкосновение с объектом, причем объект своим наличием как бы стимулирует, порождает само это действие, делает его возможным: держаться за перила, взяться за ручку двери, цепляться за руку, стукнуться, удариться, ушибиться об угол, тереться о забор.

Таким образом, глагол убраться образован с соблюдением грамматических норм русского языка, он относится к глаголам косвенно-возвратного значения. Дело в стилистической окраске этого слова: оно квалифицируется словарями русского языка как разговорное, т. е. в официальной речи его употребление нежелательно, но при непринужденном общении вполне корректно.

14 июля 2009
№ 325470
  Здравствкйте! В школе пишут, что в данном предложении "тоже" является союзом. Так ли это? (Кажется, что скорее усилительная частица). Если союз, то что он соединяет, ведь уже имеется союз "да и"? Твоих усилий было недостаточно, да и терпения то(же).
ответ

Действительно, в школьных учебниках обычно пишут, что также и тоже входят в состав сочинительных соединительных союзов. Это характеристика, которая дается, так сказать, «не от хорошей жизни» — потому что, строго говоря, не вполне ясно, куда еще их можно отнести.

В академической «Русской грамматике» используется понятие функционального аналога союза — и вот эта квалификация применительно к словам тоже и также намного более удовлетворительна. По функции эти слова действительно близки к союзам, но от подлинных сочинительных союзов их отличает то, что они не могут занимать позицию между связываемыми компонентами, а должны находиться внутри второго из них. Между тем подлинные сочинительные союзы (одиночные) находиться внутри какого-либо из конъюнктов (связываемых компонентов) не могут. Кроме того, эти слова выражают идею тождества (полного или неполного), и их способность заменять собой союз опирается на эту особенность их значения — в то время как у подлинных соединительных союзов подобных семантических особенностей нет.

Однако применение к словам тоже и также квалификации, предложенной в «Русской грамматике», не решает вопроса о морфологической природе этих слов. И этот вопрос остается открытым. И останется открытым, по всей вероятности, еще очень долго. Дело в том, что в языке довольно много слов, морфологическая природа которых противоречива, а функции слишком разнообразны, чтобы можно было однозначно отнести их к какой-либо определенной части речи. Об этом многократно писали крупнейшие отечественные лингвисты, начиная с Л. В. Щербы.

По поводу усилительной частицы можно заметить следующее. В вашем примере можно видеть усиление. Но в примере Папа очень любит мороженое, я, кстати, тоже его люблю усиление увидеть затруднительно. Следовательно, системно у слова тоже усилительной функции, присущей частицам, нет. Это оттенок смысла, вносимый в вашем примере контекстом. Что же касается присутствия в одном предложении более одного союза, эта ситуация не уникальна: союзы могут сочетаться друг с другом (ср.: Спектакль прекрасный, но и ужасный, я до сих пор не могу прийти в себя).

Я бы охарактеризовал слово тоже так: это служебное слово местоименного происхождения, регулярно выступающее как функциональный аналог союза.

29 августа 2025
№ 289596
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложении - "Если нарушаются правила хранения и ПОВРЕЖДАЕТСЯ ЦЕЛОСТНОСТЬ КОЖУРЫ, овощ может стать источником размножения огромного числа бактерий" - выделенные слова уместны и стилистически верны? Как можно их заменить? Редактор настаивает, что это языковое клише, но не предлагает достойного варианта замены...
ответ

Выделенные слова соответствуют стилю предложения. Если стремиться уйти от канцелярского стиля, то нужно исправлять все предложение. Предлагаем такой вариант: Если нарушены условия хранения и повреждена кожура, то в овоще могут размножаться бактерии. 

28 июля 2016
№ 201394
Добрый день! Объсните, пожалуйста, значение слова текстурированный. Спасибо.
ответ
Текстурированный. 1. То же, что текстурный (от текстура «характер строение твёрдого вещества, расположения его составных частей (кристаллов, зёрен и т. п.)»). 2. Неплотно сотканный, спрядённый и обладающий упругой растяжимостью (о ткани, нити).
20 июля 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше