Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 980 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 267939
Добрый день. В учебнике украинского языка читал, что в украинском языке, в отличии от русского, мебель - только во множественном числе. Это означает, слово "мебель" в русском языке бывает и во множественном и в единственном числе. Если да, то как это будет выглядеть?
ответ

В русском языке мебель – собирательное существительное, а такие существительные имеют формы только ед. числа. Иными словами, в русском языке у слова мебель нет форм мн. числа.

24 декабря 2012
№ 267727
Здравствуйте. Прошу дать разъяснение по вопросу: "Как пишутся наименования оранов управления банка, со строчной или прописной буквы, например: совет банка или Совет банка, правление банка или Правление банка?" . В каком учебнике либо специализированной литературе можно об этом прочитать. Заранее благодарю за ответ.
ответ

Слова совет и правление нужно писать строчными буквами.

11 декабря 2012
№ 296696
Здравствуйте! Работающие учителя не могут подсказать, а в контрольной работе даны задания:1.объясните значение заимствованных слов и 2. дайте определение слов. Не нашла ответа ни в одном учебнике. Возможно ли, что составитель заданий допустила ошибку в формулировке? Жду с нетерпением, время поджимает! Спасибо!
ответ

Объяснить значение и дать определение - по сути одно и то же задание. Его можно выполнить при помощи толковых словарей.

18 марта 2018
№ 306650
Здравствуйте! У сына в учебнике по Окружающему миру написано задание: "Напишите 3 приметы на погоду" Никогда не слышала такую форму "приметы на погоду", только - приметы о погоде, приметы погоды/приметы времени. Неужели форма "приметы на погоду" настолько правильная, что именно её вставили в учебник?
ответ

Такое употребление не соответствует литературной норме.

4 октября 2020
№ 250816
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно обозначать при составлении учебных пособий по русскому языку различные виды аффиксов в электронных документах. И существуют ли программы, позволяющие выделять аффиксы в электронном документе в их классическом виде (¬, ^ и т.д.)? Заранее премного благодарен. С уважением, Олег Яковлев
ответ

Как это делать технически правильно, к сожалению, не можем сказать. Обратите внимание на то, как значимые части слова отображаются в электронной публикации учебника Е. И. Литневской на нашем портале: http://www.gramota.ru/book/litnevskaya.php?part2.htm#1

26 января 2009
№ 309353
Здравствуйте, верно ли расставлены знаки препинания? Нужны ли запятые в конструкции "Опишите кто/как/где и т.д.? Коротко и ясно опишите кто вы, ваш опыт в преподавании и как вы планируете заниматься обучением дистанционно. Опишите как вы собираетесь организовать и управлять своим учебным классом.
ответ

Придаточные предложения с союзными словами кто, как, где и подобными выделяются запятыми: Коротко и ясно опишите, кто вы, каков ваш опыт в преподавании и как вы планируете заниматься обучением дистанционно. Опишите, как вы собираетесь организовать свой учебный класс и управлять им.

Если придаточное предложение выражено одним союзным словом, запятая не ставится: Вы организуете учебный класс. Опишите как.

12 марта 2022
№ 222508
Подскажите, пожалуйста, на основании какого правила в следующем предложении поставлено тире? «Основная проблема данной ситуации – в том, что нормами НК РФ не урегулирован порядок формирования и «перемещения» резерва по сомнительным долгам при реорганизации юридических лиц, когда учетной политикой организации-правопреемника формирование такого резерва не предусмотрено».
ответ
Тире в данном случае стоит на месте пропущенной части сказуемого (глагола-связки есть). В этом случае тире может как ставиться, так и не ставиться.
4 июня 2007
№ 205930
Здравствуйте. Не нашла в вашем учебнике правила о написании окончаний глаголов во множ. числе 3 лица и повелит. наклонения, типа: «Вы ище(и)те…» и «Ищите!» В повелит. наклонении это, как правило, ударная позиция, но в первом случае есть какая-то закономерность написания. Помогите разобраться и вспомнить. Спасибо.
ответ
О личных окончаниях глаголов читайте в http://gramota.ru/idictation/idictation.php?id=91 [«Учебнике ГРАМОТЫ»]. Что касается повелительного наклонения, то эти формы образуются с помощью суффикса и, поэтому перед -те буквы е быть не может.
27 сентября 2006
№ 294651
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как разделить для переноса слово свинья. Допускается ли такой вариант: сви-нья? И, если можно, укажите, пожалуйста, каким правилом надо руководствоваться при переносе этого слова. Спасибо.
ответ

Ваш вариант переноса является единственно возможным. Вот выдержка из свода «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2006).

В основу правил переноса положен слоговой принцип. Однако в ряде случаев учитывается и членение слова на значимые части.

§ 211. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку одну букву. Напр., нельзя переносить: а‑кация, акаци‑я.

§ 212. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку буквенную цепочку, не содержащую гласной буквы. Напр., нельзя переносить: cт‑вол, вс‑лед, цен‑тр, тре‑ст.

§ 213. Не разрешается отделять от предшествующей согласной буквы ъ и ь. Правильные переносы: отъ‑езд, коль‑цо, перь‑ями, буль‑он; не допускаются переносы: от‑ъезд, кол‑ьцо, пер‑ьями, бул‑ьон.

§ 214. Не разрешается отделять переносом букву й от предшествующей гласной буквы. Правильные переносы: рай‑он, вой‑на, стой‑кий; не допускаются переносы: ра‑йон, во‑йна, сто‑йкий.

§ 215. Не разрешается отделять гласную букву от предшествующей согласной буквы, если эта согласная — не последняя буква приставки. Правильные переносы: чу‑дак, ка‑мин, до‑мой, ша‑лун, ба‑лык, пле‑нэром, пле‑тень, по‑лёт, хо‑мяк, би‑рюк; не допускаются переносы: чуд‑ак, кам‑ин, бир‑юк и т. п.

Если же согласной заканчивается приставка, а за ней следует гласная буква, перенос в соответствии с этим правилом возможен, но возможен и такой перенос, который соответствует членению слова на значимые части. Допускаются, напр., не только переносы бе‑заварийный и беза‑варийный, ра-зоружить и разо‑ружить, по‑дучить и поду‑чить, но и без‑аварийный, раз‑оружить, под‑учить.

Примечание. Если после приставки, кончающейся согласной буквой, следует буква ы, то допускается только перенос после гласной буквы: ра‑зыграть или разы‑грать.

§ 216. Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, напр.: жуж‑жать, мас‑са, кон‑ный, весен‑ний, рус‑ский. Не допускаются переносы: жу‑жжать, ма‑сса, ко‑нный, весе‑нний, ру‑сский или русс‑кий.

Однако после приставок удвоенные согласные при переносе могут не разбиваться; возможны, напр., переносы со‑жжённый, по‑ссориться и сож‑жённый, пос‑сориться.

§ 217. Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом, напр.: се‑стра, сес‑тра и сест‑ра; це‑нтральный, цен‑тральный и цент‑ральный; ро‑ждение и рож‑дение; де‑тство, дет‑ство, детс‑тво и детст‑во; шу‑мный и шум‑ный.

Если же в группе согласных часть принадлежит приставке или если вся группа начинает вторую часть приставочного слова, предпочтительно учитывать членение слова на значимые части. Предпочтительные переносы: под‑бить, под‑бросить, при‑слать, от‑странить. Допустимые переносы: по‑дбить, подб‑росить; прис‑лать; отс‑транить и отст‑ранить.

§ 218. На стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части, напр.: авто‑прицеп, ле‑со‑степъ, ново‑введение, двух‑атомный, трёх‑граммовый, пя‑ти‑граммовый, спец‑одежда, спец‑хран, сан‑узел, гос‑имущество, дет‑ясли.

§ 219. Не подлежат переносу: а) аббревиатуры, пишущиеся (полностью или частично) прописными буквами, напр.: ДОСААФ, ЮНЕСКО, КамАЗ; б) графические сокращения, напр.: б‑ка, ж.‑д., р/сч; в) написания, представляющие собой сочетания цифр и окончаний слов, напр.: 20‑й, 365‑й.

Факультативное правило. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно‑обязанный (пишется военнообязанный) и военно‑морской (пишется военно‑морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно‑ / ‑морской. Это правило применяется по желанию пишущего.

21 сентября 2017
№ 301208
Доброго времени суток. Чем отличаются выражения: представлять документы (кому либо) и соответственно предоставлять документы. Как я понимаю, представлять - значить показать, а предоставить - отдать. Но хотелось бы узнать Ваше мнение дорогая грамота.ру.
ответ

Представить — дать, вручить для ознакомления, осведомления или официального рассмотрения, заключения.

Предоставить — дать возможность кому-либо обладать, распоряжаться, пользоваться чем-либо.

24 июня 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше