№ 315876
Подскажите, пожалуйста, какого рода слово «гений»: мужского или общего? В словарях оно указано как слово мужского рода, но ведь оно одушевлённое, а значит, в зависимости от контекста может употребляться и по отношению к женщине, и по отношению к мужчине.
ответ
Без сомнения, слово гений может быть употреблено по отношению к женщине. Но грамматические свойства слова остаются неизменными: это существительное мужского рода (ср. с существительными общего рода, такими как сирота, лежебока, соня).
4 августа 2024
№ 205613
Я в моей работе сталкивалась со словом "заминание", но искала в нескольких словарях, также и искала на сайте грамота.ру, но не смогла найти. Прошу подсказать мне смысль этого слова. По моему это связано с какой то операцией обработки обода. Спасибо!
ответ
Это слово не зафиксировано в словарях, но может быть легко образовано. Заминание -- процесс по глаголу заминать.
22 сентября 2006
№ 216766
Добрый день! Очень-очень большая просьба: ответьте пожалуйста! Вопросы теряются. Встретилось слово "культуральный", в словарях не нашла и сомневаюсь. Скажите, насколько оно допустимо: ...наше предварительное мнение с учетом культурального контекста сводится к следующему... Необходимы серьезные исследования, в том числе и межкультуральные...
ответ
Слово культуральный используется в контекстах, связанных с медициной и биологией. В приведённом контексте следует употреблять слова культурного, межкультерные.
5 марта 2007
№ 215258
Добрый день! В каких случаях стоит выделять обороты с объяснительным оттенком? "А для решения таких вопросов(,) лучше всего обращаться к толковым словарям", "Для предотвращения несчастных случаев на склоне(,) предлагаем Всем ознакомиться с правилами безопасности международной федерации горнолыжного спорта"? Вопрос срочный.
ответ
Неясно, что такое «обороты с объяснительным оттенком», в приведённых примерах запятые не требуются.
8 февраля 2007
№ 305020
Добрый день! Учитель в тетради по математике ребенку везде, где встречалось обозначение скорости км/ч или м/мин после ч и мин поставила точки. Хотя в учебнике их нет и поставила за это три. я прочитала везде, что в этих сокращениях точка не ставится, если сокращение общепринятое. Скажите, пожалуйста, как правильно и на что можно сослаться в диалоге с учителем? Спасибо, Алена
ответ
28 марта 2020
№ 266552
у ребенка в учебнике русского языка (2-ой класс, автор Бунеев, Бунеева) перенос слов показан вот так: му-дрый, во-зду-шный. Правильно ли это? Я бы переносила по-другому: муд-рый, воз-душ-ный. Насколько я помню из школьного курса рус.языка, две согласные при переносе не разделяются, а также первую/последнюю букву из корня слова не переносят в другой слог(воз-душ-ный, корень воздуш). Прошу помочь! Заранее спасибо, микроб
ответ
Возможны варианты слогораздела: му-дрый и муд-рый, во-зду-шный и воз-душ-ный. Разные учебники придерживаются разных теорий деления слов на слоги. Что же касается морфемного состава, то он важен не для слогораздела, а для корректного переноса слова.
26 сентября 2012
№ 309076
Здравствуйте! Подскажите способ словообразования слова "пришкольный". Нас всегда учили, что прежде чем определить способ, нужно убрать морфему и посмотреть, если без него такое слово. То есть по моей логике, пришкольный образован от слова школьный приставочным способом. Но сейчас, делая с дочерью домашнее задание, обнаружила, в учебнике за второй класс, что пришкольный - это приставочно-суффиксальный способ словообразования. Это верно? Если да, то почему?
ответ
Слово пришкольный образовалось приставочно-суффиксальным способом от школа, так как прилагательное можно истолковать с опорой на слово школа: пришкольный — 'находящийся около школы'.
24 января 2022
№ 307051
Здравствуйте. Изучая тему "Чередующиеся гласные в корне слова", обратила внимание на корни -твар-/-твор-: в учебнике приводят в качестве примеров среди прочих слова отворить и творить, которые вряд ли являются родственными. В этимологии слов не нашла общих точек соприкосновения в исторических значениях. Являются ли слова отворить и творить родственными/однокоренными? Можно ли их относить в одну группу корней с чередованиями? Спасибо.
ответ
Ваши сомнения оправданны (см. здесь).
19 декабря 2020
№ 287906
Здравствуйте! У меня вот такой вопрос. В учебной литературе встретился с предложением: "Прежде всего молодежь наиболее перспективная возрастная категория в плане осуществления социальной и профессиональной карьеры". Между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными, не стоит тире. Здесь вроде нет ни частицы НЕ, ни вводного слова, ни сравнительного союза. Может быть, это из-за слова "наиболее" или тут опечатка? Или, к примеру, авторская пунктуация?
ответ
Верная пунктуация: Прежде всего, молодежь - наиболее перспективная возрастная категория...
16 апреля 2016
№ 281313
Здравствуйте, помогите, пожалуйста! Тема: обособление приложений. Пункт, где определяемое слово - нарицательное существительное. В нашем учебнике (казахстанском) написано, что распространенное приложение обособляется только тогда, когда стоит после определяемого слова - нарицательного существительного, у вас на сайте написано, что если распространенное приложение относится к нарицательному существительному, то оно обособляется в любом случае, вне зависимости от места в предложении. Как правильно? Спасибо.
ответ
Распространенные приложения, стоящие после определяемого слова — существительного или местоимения, а также отделенные от них другими членами предложения или относящиеся к отсутствующему члену предложения, обособляются запятыми: Володя, семнадцатилетний юноша, некрасивый, болезненный и робкий, сидел в беседке; Вспомнилась маленькая девочка, племянница Спирьки. В особых случаях возможно обособление с помощью тире: И теперь двое дядей по отцу и Иван Маркович — дядя матери — решают задачу.
Распространенные приложения, стоящие перед определяемым словом, выделяются запятыми в том случае, если имеют дополнительный обстоятельственный оттенок значения или относятся к личному местоимению: Четвертой бригады дежурный бригадир Зырянский дежурство по колонне принял, Мещанин по происхождению, выучившийся грамоте в келье монастыря, он, разумеется, не читал «светских» книг, бывших у нас в библиотеке...
Подробнее см. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).
5 марта 2015