№ 265510
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Как, по вашему мнению, поступать в случае, если действующие правила и словарь предписывают одно, а "Справочник Совета Федерации по оформлению актов Совета Федерации..." - другое? Речь о том, что составители этого справочника, вопреки правилам, предписывают употреблять прописную букву в прямом смысле где ни попадя. Названия большого числа государственных организаций и написаны в справочнике так, что каждое слово в них начинается с прописной. Многие должности - не только высшие - тоже пишутся с прописной. Например "Руководитель Аппарата Государственной Думы".
ответ
Да, многие предписания этого справочника не соответствуют орфографической норме. На наш взгляд, можно руководствоваться названием справочника (по оформлению актов) и следовать его рекомендациям при составлении официально-деловых документов, а вне канцелярского употребления писать согласно орфографическим правилам.
28 июня 2012
№ 276094
Здравствуйте! Согласно справочнику на сайте, "Большую тенденцию к склоняемости имеют топонимы на -ы: в Катовицах, Фивах, Татрах, Каннах, Чебоксарах". Касается ли это правило только устоявшихся, "освоенных" русским языком иностранных топонимов? Существует ли какое-то универсальное правило, позволяющее однозначно определить, склоняется ли данный иностранный топоним, оканчивающийся на "-ы", или нет? Что если это название маленького населенного пункта, известное только ограниченному числу русскоязычных, проживающих поблизости? Конкретнее, как быть в случае с названием латышского городка Саулкрасты (лат. Saulkrasti, мн.ч.)? С уважением, Д. Огинский
ответ
Географические названия, оканчивающиеся на -ы, обычно склоняются (даже если топоним не самый известный), по ассоциации с формами множественного числа. В «Словаре грамматических вариантов русского языка» Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской зафиксировано: Саулкрасты – в Саулкрастах (также: Дубулты – в Дубултах).
Но в русском языке есть и несклоняемый вариант передачи этого названия – в форме Саулкрасти. Такая фиксация – в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко.
30 июня 2014
№ 315245
Здравствуйте!
Ответьте, пожалуйста, на два вопроса по поводу употребления кавычек в диалоге.
1) Нужны ли кавычки, если реплика целиком - это поговорка или пословица без родовых слов "поговорка, пословица"? Например:
- (")Готовь сани летом, а телегу зимой("), - вспомнила Катя.
2) Нужны ли кавычки, если реплика целиком - это цитата без указания автора? Например:
- (")В человеке должно быть всё прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли("), - заявила Катя.
- Это Чехов писал, - уточнила Ольга.
Заранее спасибо за ответ!
ответ
Кавычки нужны в обоих случаях, поскольку это прямая речь.
14 июля 2024
№ 247647
Добрый вечер! Я уже задавала вопрос по поводу кавычек в словосочетании "окрашен под (оружейный металл)". Спасибо, очень помогли. Но менеджер снова и снова интересуется, в каком случае "оружейный металл" следует "кавычить". Например: "Автомобиль имеет цвет (оружейный металл)", т. е. употреблено, скажем так, родовое слово. Я думаю, что в любом случае кавычки излишни и, честно говоря, не понимаю такого рвения поставить эти кавычки. Важны и необходимы ваши знания. Заранее огромное спасибо. Очень жду ваш ответ.
ответ
В кавычки заключается несогласованное определение: цвет "оружейный металл", но цвет оружейного металла, окрашен под оружейный металл.
24 октября 2008
№ 293833
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, ответ на вопрос № 283477. Вы пишете, что правильный вариант фамилии известного актёра — Ди Каприо, а затем поясняете, что «пишутся раздельно западноевропейские и южноамериканские фамилии, включающие в свой состав служебные элементы (артикли, предлоги, частицы) ван, да, дас, де, делла, дель, дер, ди, дос, дю, ла, ле, фон и т. п.». Вот в чём состоит мой вопрос: почему «Ди» в имени Леонардо Ди Каприо пишется с заглавной буквы, а, скажем, «да» в имени Леонардо да Винчи — со строчной? Благодарю.
ответ
Вопрос использования прописной или строчной буквы в таких случаях решается в словарном порядке. Т. е. общее правило существует как закономерность, но оно не охватывает все случаи.
15 июля 2017
№ 243319
В ответ на Вопрос № 230799: "Как правильно говорить на бассейн или в бассейн ?" - справочная служба написала: "В зависимости от контекста возможны оба варианта. ". Я бы хотел узнать, в каком, например, конкретном контексте возможен вариант "на бассейн"? Также, я бы хотел уточнить, правильно ли говорить "идти на бассейн" или же предлог "на" в этой связке употреблять нельзя, и следует говорить "идти в бассейн", и какое правило определяет правильную конструкцию?
ответ
Правильно: идти в бассейн, но: смотреть на бассейн, время на бассейн. Выбор предлога зависит от семантики управляющего слова или значения всего сочетания.
14 июля 2008
№ 205508
1)Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова: большешестиста рублей,нет мест,проиграв вступление,в двухсатах метрах?
2)Какой частью речи является слово ХОТЯ в предложении:
В каждой речевой культуре есть правила вежливости,хотя сами эти правила могут различаться.
3)В каком слове есть суффикс -ЛК-:сделка,сиделка,стрелка,перепёлка?
4)Как пишется слово (ТОТ)ЧАС в предложении:Когда на встречу вышел старик,я (тот)час же узнал его?
5)Укажите способ образования слова ЛЕГКО в следующем паредложении:Каждый успехснижает требовательность к себе,с каждым успехом начинаешь писать .
ответ
Справочная служба не занимается выполнением домашних заданий.
20 сентября 2006
№ 200347
Подскажите пожалуйста, как написать правильно: Биографии людей, добившихся успеха в жизни – отнюдь не безынтересные истории. или Биографии людей, добившихся успеха в жизни, – отнюдь не безынтересные истории. (Ставить ,- или - )
Цитиридис Анна
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Второй вариант правильный.
Я плохо задала вопрос. Непонятно, в каком вопросе второй вариант правилен:
1) "Ставить ,- или - "
или
2) "как написать правильно: Биографии людей, добившихся успеха в жизни – отнюдь не безынтересные истории. или Биографии людей, добившихся успеха в жизни, – отнюдь не безынтересные истории."
ответ
Правильно: Биографии людей, добившихся успеха в жизни, – отнюдь не безынтересные истории.
6 июля 2006
№ 321867
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, в каком числе следует употреблять прилагательные перед перечислением существительных, к которым они относятся: во множественном или в единственном?
Пример 1
«В задачи технического обследования не входят целенаправленные(-ый) поиск и выявление бесхозяйных объектов систем водоснабжения, водоотведения».
Пример 2
«Каждый(-ые) раздел, часть или книгу комплектуют отдельно в тома формата А4 или альбомы формата А3 и брошюруют с переплётом и прозрачной пластиковой обложкой».
На мой взгляд, в данных примерах более благозвучно и привычно употребление слов «целенаправленный» и «каждый» в единственном числе.
Спасибо!
ответ
Корректно единственное число: В задачи технического обследования не входят целенаправленный поиск и выявление бесхозяйных объектов систем водоснабжения, водоотведения; Каждый раздел, часть или книгу комплектуют отдельно...
14 февраля 2025
№ 321316
Здравствуйте. Помогите разобраться.
В предложении
Зимой не увидишь в лесу медведей, барсуков, ежей, что спят всю зиму.
В каком падеже употреблены слова медведей, барсуков, ежей?
Есть ли способ разобраться.
Пробовала подставлять неодушевлённое существительное. Не увидишь алмазов, барабанов. Получается, что Р.п.
И если подставить существительное 3 склонения, например, вещи. Не увидишь вещей, Р.п.
В интернете есть информация. что В.п.
А какой на самом деле. Есть ли способ определения Как определить во мн. числе Р.п или В.п. . Заранее спасибо.
ответ
Для того чтобы разобраться, следует подставлять (одушевленные) существительные женского рода: у них формы Р. и В. п. в ед. ч. различаются Зимой не увидишь в лесу лису (не увидишь лисы — сомнительно). Следовательно, В. п.
23 января 2025