№ 253060
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно употребляется словосочетание - средства ДЛЯ ухода за волосами или средства ПО уходу за волосами? Спасибо.
ответ
Лучше: для ухода за волосами.
13 мая 2009
№ 202437
Как правильно:
1. Охота на лисички (в значении "гриб").
2. Охота на лисичек.
3. Охота за лисичками.
Буду благодарна за ответ
ответ
Грамматически возможны два варианта: охота на лисички и охота за лисичками. Однако есть разница в значении. Сочетание охотиться на кого-то имеет значение «добывать путём умерщвления», а охотиться за кем-то - «добывать путём ловли; выслеживая, стремиться напасть на чей-либо след, поймать кого-либо». Грибы, конечно, не ловят и не умерщвляют, но лучше все же: охота за лисичками.
4 августа 2006
№ 202474
"Другое название - царь-трава было дано растению за ядовитость" или "Другое название - "царь-трава" - было дано растению за ядовитость"? Спасибо.
ответ
Корректно: Другое название - царь-трава - было дано растению за ядовитость.
4 августа 2006
№ 208017
Здравствуйте.
Скажите, как правильно: "клиентам, не приобретавшим за последний год платных услуг" или "клиентам, не приобретавшим за последний год платные услуги"?
ответ
Оба варианта допустимы.
20 октября 2006
№ 202855
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в скобках: "Яркая(,) солнечно-золотистая упаковка скоро украсит полки магазинов". Спасибо Вам за всё, за всё, Важенина
ответ
Запятую лучше не ставить.
9 августа 2006
№ 319109
Добрый день!
Уточните, пожалуйста, склоняются ли женские фамилии "Школа" и "Головня"?
Большое спасибо за вашу работу и заранее спасибо за ответ.
ответ
Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное, как правило, склоняются (песни Булата Окуджавы, прогнозы Павла Глобы, фильмы Анджея Вайды).
18 ноября 2024
№ 319916
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правильный вариант написания.
«Спасибо вам за вашУ любовь и преданность»
или
«Спасибо вам за вашИ любовь и преданность»
ответ
Корректно: спасибо за вашу любовь и преданность. Если существительные — однородные члены предложения — стоят в косвенном падеже, то относящееся к ним обоим определение, выраженное притяжательным местоимением, употребляется в единственном числе, причем согласуется в роде с ближайшим из этих существительных.
7 декабря 2024
№ 314152
В последнее время всё чаще прилагательное 'токсичный' используется для определения слов 'человек' / 'люди', 'слова', 'эмоции', 'чувства', 'обстановка', даже 'жизнь' и т. п. Как в таких сочетаниях писать слово 'токсичный' — в кавычках или без них? Тонкость в том, что 'токсичный' в подобных сочетаниях — это не только модное слово, но и термин — из психологии, социологии и проч. В научных работах нет единообразия: кто-то из авторов кавычки использует, кто-то нет. Та же ситуация и с публикациями в интернете. Я работаю редактором в университетской газете, и мне очень, очень важно знать, как писать правильно. Буду очень благодарна за разъяснение.
ответ
Термин психологов токсичный уже покинул, если можно так выразиться, ряды малоупотребительных неологизмов и получил сравнительно широкую известность. Необходимости использовать кавычки при написании этого слова нет.
18 июня 2024
№ 320933
Нужна ли запятая после слова «выявить».
Нейропсихологическая диагностика помогает выявить, с какими высшими психическими функциями (внимание, восприятие, память, речь, мышления) у ребенка есть трудности, что может сказываться на учебном процессе, основываясь на функциональном строении мозга.
ответ
После глагола выявить запятая нужна, так как далее начинается придаточная изъяснительная часть, зависящая от этого глагола. Обратите внимание, что деепричастный оборот основываясь на функциональном строении мозга образует не предусмотренную автором связь со сказуемым может сказываться. Рекомендуется отредактировать предложение, например: Нейропсихологическая диагностика, которая основывается на функциональном строении мозга, помогает выявить, с какими высшими психическими функциями (внимание, восприятие, память, речь, мышление) у ребенка есть трудности, что может сказываться на учебном процессе.
13 января 2025
№ 269076
Уважаемые господа! Я переводчик, в данный момент перевожу на русский текст одной платформы по онлайн-обучению, и у меня возник спор с редактором касательно допустимости употребления множественного числа в некоторых словах. 1) Если пользователи (т.е. множественное число, много человек) записываются на некий курс, раздел, в котором администратор курса может отследить процесс и управлять им, называется "Записи пользователей" или "Запись пользователей"? 2) Если осуществляется контроль продвижения многих пользователей сразу, это "контроль продвижений" или "контроль продвижения"? Я поставила оба варианта в единственном числе, но дело в том, что на языке оригинала в обоих случаях употребляется множественное (на языке оригинала это допустимо и грамотно), и мой редактор настаивает на том, чтобы и я перешла к множественному числу - "записи пользователей" и "контроль продвижений". Мне же кажется, что, хотя Google и выдает на запрос несколько подобных вариантов, речь идет о неделимом процессе, в котором принимают участие многие пользователи, и ставить множественное число не вполне грамотно; получается, что мы контролируем не процесс записи пользователей на курс, а процесс составления ими неких записей, не продвижение в учебе, а некие разнонаправленные продвижения неизвестно куда... Помогите, пожалуйста, разрешить наш спор.
ответ
В данном случае слова запись и продвижение обозначают процессы, поэтому следует отдать предпочтение формам единственного числа.
21 апреля 2013