Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 201919
как правильно:
"я жду результаты(тов) тестирования"
"вопрос был адекватен(ным)"
" скучать за кем-то, или скучать по кому -то"
спасибо.
ответ
1. Предпочтительно: я жду результатов тестирования.
2. Корректны оба варианта.
3. См. http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&_sf=120 [«Непростые слова»].
2. Корректны оба варианта.
3. См. http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&_sf=120 [«Непростые слова»].
26 июля 2006
№ 202245
Скажите, пожалуйста, если пункты плана (но необязательно только плана) следуют в подбор, какой разделительный знак надо ставить между ними: 1. Утро (. , ;) 2. Полдень (. , ;) 3. Вечер.
ответ
В данном случае нужны точки.
1 августа 2006
№ 202270
Есть два маленьких вопроса. Заранее спасибо. 1. Нужно ли выделять запятыми слово "наоборот".
Но, как я уже отмечал, многие владельцы не считают это недостатком и наоборот просят установить кнопку на самое видное место.
2. Как правильно: "интереснЕЙ" или "интереснЕЕ" (это часть вопроса из интервью)? Гораздо интересней услышать комментарий относительно некоторых отличительных особенностей этих систем.
ответ
1. Да, нужно. 2. Возможны оба варианта.
1 августа 2006
№ 202274
Скажите, пожалуйста, какова сфера употребления слов "столб" и "столп" и могут ли они в каких-то значениях замещать друг друга? Благодарю!
ответ
Слово "столп" имеет несколько значений, которых нет у слова "столб": 1. Колонна, поддерживающая своды, перекрытия. 2. Памятник в виде колонны, воздвигаемый в честь какого-л. события. 3. Башня или колонна, полая внутри. 4. Выдающийся деятель, являющийся надежной опорой чего-л. 5. Нотный знак в старинных церковных книгах.
1 августа 2006
№ 202471
Не нашла в архиве. Как правильно пишутся предложения с "или иначе", где ставятся запятые? Например, "мы принимаем а-токоферол, или иначе витамин е"
ответ
Корректно: мы принимаем а-токоферол, или, иначе, витамин E.
4 августа 2006
№ 202476
Здравствуйте! Очень срочно!Верна ли пунктуация?
Итальянская марка"..." представляет серию лечебных средств для ухода за волосами:SHAMPOO NOURISH SPESIFIK BATH- укрепляющий шампунь для нормальных волос с провитамином В5, LEAVE IN CONDITIONER - восстанавливающий кондиционер и,наконец, LEAVE IN 2 PHASES CONDITIONER- двухфазный легкий спрей-кондиционер.Рекомендуем попробовать DOUCHE MINERALE-гель для душа с олигоминералами (-)? и CREME DELICE MINERALE - крем с маслом жожоба.
ответ
Корректно: Итальянская марка "..." представляет серию лечебных средств для ухода за волосами: SHAMPOO NOURISH SPESIFIK BATH - укрепляющий шампунь для нормальных волос с провитамином В5, LEAVE IN CONDITIONER - восстанавливающий кондиционер и, наконец, LEAVE IN 2 PHASES CONDITIONER - двухфазный легкий спрей-кондиционер. Рекомендуем попробовать DOUCHE MINERALE - гель для душа с олигоминералами и CREME DELICE MINERALE - крем с маслом жожоба.
4 августа 2006
№ 202477
Здравтствуйте!
Корректна ли в пунктуация в предложении: Марат Сафин - в 1\4 финала...
Спасибо
ответ
Тире по основному правилу не требуется, но возможна постановка интонационного тире.
4 августа 2006
№ 202488
Здравствуйте! Верно ли грамматически написано в родит.падеже слово "соловушки" в словосочетании "Соловушек перезвон"?
Можно ли сказать, что эти слова семантически не связаны между собой и не образуют устоявшегося выражения, вследствие того, что "перезвон" относится в соответствии со словарными значениями к
=1.Звону нескольких колоколов.=2. Звону, производимому ударами металлических или стеклянных предметов,
а не к соловьям?
А ведь в литературе встречаются такие выражения, как летний перезвон, весенний перезвон; моря перезвон; яблочный перезвон; перезвон сосен, перезвон соловьев; жестяной перезвон журавлей; в мире науки- белковый перезвон при поддержании синтеза белка; в мире чувств- тревожный перезвон; А в стихах-Перезвон, перезвон… Это-голос далеких времен. Перекличка эпох и племен…
И можно ли утверждать, что, если в словосочетании из
2-х слов слова выполнены разным шрифтом, то это дает основание утверждать, что эти слова не связаны между собой?? Спасибо! С уважением, Лидия.
ответ
Сочетание соловушек перезвон свободное, то есть каждое из слов может употребляться отдельно, и смысл слов не изменится.
Слово перезвон используется в переносном значении, поэтому соответствующего толкования нет в словаре.
Показателем синтаксической связи слов является их грамматическая форма, а не шрифтовое выделение.
Слово перезвон используется в переносном значении, поэтому соответствующего толкования нет в словаре.
Показателем синтаксической связи слов является их грамматическая форма, а не шрифтовое выделение.
4 августа 2006
№ 202500
Подскажите пожалуйста какой из этих вариантов является верным:
1. ... в лице Генерального директора Юсуповой Инны Игоревны, действующего на основании Устава...
2. ... в лице Генерального директора Юсуповой Инны Игоревны, действующей на основании Устава...
Заранее благодарен.
Василий.
ответ
Предпочтительно: ...в лице генерального директора Юсуповой Инны Игоревны, действующего на основании Устава...
4 августа 2006
№ 188102
расставьте ударение: документ, занавес, инсульт, километр, 2. поставьте в форму родительного падежа, множественного числа: не хватает детских (ясли), ущелье, тонких (запястья), копье, кушанье, захалустье, шалунья, пустыня, сапог, туфли, гектар
ответ
Попытайтесь выполнить Ваше домашнее задание самостоятельно.
19 февраля 2008