№ 219123
Zdravstvuite! Kak pravilno pisat i govorit."Ya jivu V Ukraine ili NA Ukraine."
ответ
Нормативно: на Украине.
10 апреля 2007
№ 217683
Добрый день!
В заголовке статьи "Что такое JAC" обязателен в конце вопросительный знак?
ответ
Вопросительный знак необязателен.
20 марта 2007
№ 319710
Здравствуйте! Как правильно писать чиловый парень или чилловый парень от англ. chill guy
ответ
Поскольку это слово еще не зафиксировано нормативными орфографическими словарями, возможны оба варианта написания, однако вариант чилловый более удачен, так как отсылает к английскому слову.
4 декабря 2024
№ 222365
Подскажите, пожалуйста, в слове ОГУРЧИК коренем является "огур", а "чик" это:
1. "ч" - суффикс, "ик" - окончание
2. "ч" - суббикс и "ик" - суффикс
3. "чик" - суффикс?
ответ
Ч -- часть корня, ик -- суффикс.
30 мая 2007
№ 268905
Подскажите, как правильно: маслкар, масклкар, масл-кар или, может быть, маскл-кар? От английского Muscle Car
ответ
Корректная передача по-русски: маслкар.
9 апреля 2013
№ 235361
Skajite,pojalusta kak pravilno govorit
V BOLGARO-RUMANSKIM UCHASTKE REKI DUNAI NET LEDOHODA.
ZARANEE SPOSIBO.
ответ
Правильно: На болгаро-румынском участке реки Дунай...
20 января 2008
№ 218893
Скажите, пожалуйста, почему французское слово форточка (vasisdas) похоже на немецкий вопрос "was ist das"?
ответ
Нам не удалось найти это слово в словарях французского языка. Если такое слово существует, то это, возможно, заимствование из немецкого. Вспомните, кстати, знаменитые Пушкинские строки: ...И хлебник, немец аккуратный, // В бумажном колпаке, не раз // Уж отворял свой васисдас. Здесь слово "васисдас" это "форточка" - прямо восходит к немецкому Was ist das?
6 апреля 2007
№ 211433
Pozaluista,skazite,kak skloniaetsa geograficheskoe nazvanie La Rochelle.ETO slovo mnogie staviat v zenskom rode(tak kak vo franzuzskom-eto Zenskiy rod.No v russkom iazike,La Rochelle sochetaetsa so slovom-gorod-,sootvetstvenno ono muzskogo roda.Tak Kak ze ego skloniat?Esli pisat bez slova gorod? V La Rochelli? ili
V la Rochelle
Spasibo ogromnoe za otvet
Olga
ответ
4 декабря 2006
№ 311404
Добрый день! В английском языке в названиях, например, песен или книг большинство слов пишутся с заглавной буквы: You Never Can Tell. Если это название приводится в русском тексте, следует ли соблюдать то же правило? Например: "Композиция Чака Берри You Never Can Tell вышла в 1964 году" или "Композиция Чака Берри You never can tell вышла в 1964 году"?
ответ
Английское название, исполненное латиницей, в русском тексте должно быть передано в соответствии с источником, по правилам английского языка. Название же, переведенное на русский язык, следует записывать по русским правилам.
8 ноября 2023
№ 318676
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, в чем разница этих слов – высадить или посадить?
ответ
Большой толковый словарь русского языка
ВЫСАДИТЬ, -сажу, -садишь; высаженный; -жен, -а, -о; св. 1. что. Пересадить (растения) в открытый грунт. В. саженцы. В. огурцы из парника.
ПОСАДИТЬ, -сажу, -садишь; посаженный; -жен, -а, -о; св. (нсв. сажать) 1. что. Закопать корнями в землю или засеять для выращивания. П. цветы. П. огурцы, картофель. П. деревья, кусты. П. сад (развести).
7 ноября 2024