№ 252038
Здравствуйте! Вопрос, возможно, не совсем к вам, но, может быть, вы мне поможете. Очень часто при чтении переводной британской литературы, я встречаю словосочетание "Форин офис" (Foreign Office). Очень сомнительно, что переводчики не знают, что оно переводится как "министерство иностранных дел" и просто транслитеруют. В чем же дело? Есть ли такое устойчивое словосочетание? Это же касается и "Сикрет Сервис" (Secret Service). Заранее спасибо!
ответ
Форин Офис - это неофициальное название Министерства иностранных дел Великобритании.
27 февраля 2009
№ 267756
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как называть жителя города Токио? Спасибо.
ответ
Правильно: токийцы (токиец, токийка).
12 декабря 2012
№ 260709
Как привильно расставить ударение в современных терминах ЛОГИН и АККАУНТ?
ответ
Правильно: логин и аккаунт.
21 апреля 2010
№ 209298
Подскажите, пожалуйста, как верно пишется выражение "из покон веков". Спасибо.
ответ
Правильно: испокон веков.
9 ноября 2006
№ 225208
робин гуд "одесского разлива" - кавычки нужны или нет? Спасибо.
ответ
Кавычки не нужны.
13 июля 2007
№ 238146
Добрый день! Подскажите пожалуйста, склоняется ли фамилия Фризин? Дело в том, что эта фамилия имеет немецкие корни и ее обладатель утверждает, что в мужском варианте она склоняется, а в женском нет. Прочитав же http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_482 и http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_104 , я пришел к выводу, что, т.к. эта фамилия оканчивается на -ин-, то, независимо от страны происхождения, она должна склоняться и в мужском и в женском роде аналогично, например, фамилии -Фомин- ?
ответ
Заимствованная мужская фамилия на -ин должна склоняться, но есть отличие от фамилии Фомин: в творительном падеже будет окончание -ом (Фризином, как Чаплином).
13 марта 2008
№ 297306
Как правильно: "искин" или "ИскИн" (в смысле искусственный интеллект)? Авторы текста настаивают на втором варианте, упирая на то, что так принято в фантастических произведениях.
ответ
Употребительно: ИИ (как аббревиатура). При сокращении значимых частей слов до слогов следует писать строчными: искин.
18 мая 2018
№ 231817
В названии советского фильма "Стрелы Робин Гуда" - ошибка (правильно: Робина)?
ответ
Это не ошибка.
24 октября 2007
№ 215478
На какой слог падает ударение в слове "логин" в компьютерной терминологии?
ответ
Правильно: логИн.
10 февраля 2007
№ 319903
В браузерах слово «безделие» подчёркивается как ошибка.
В то же время и «внимание» и «вниманье» считаются правильными.
Как определяется правильный вариант написания для подобных слов?
Какой вариант правильный -- «безделие» или «безделье»?
ответ
Нормативными словарями зафиксированы только формы безделье и внимание — как основные и стилистически нейтральные варианты. Это вовсе не означает, что формы безделие и вниманье ошибочны — однако их употребление должно быть связано с особыми условиями. Например, в поэтических текстах и текстах разговорного характера вариант вниманье нередок: Благо̀дарю̀ за дѐтскиѐ стихѝ. / Не за̀ внима̀нье во̀все, за̀ терпѐнье [Б. Б. Рыжий. «Благодарю за все. За тишину…» (03.1996)]; Навлеку на себя поневоле пристальное вниманье: и кто-й-то это у нас там все ползает, чего-й-то он взялся красиво корячиться?! [Валерий Володин. Повесть временных лет // «Волга», 2011] и т. п. Ср.: А уж потом погляжу между строк / (так, от безделия), / как они лягут тебе на зубок, / эти изделия [Б. Ш. Окуджава. «Красный снегирь на июньском суку…» (1979-1980)]. Иногда формы отглагольных существительных на -ение и -енье отличаются по значению. Например, обозначают процесс и продукт: варение (процесс) и варенье (продукт), копчение и копченье, соление и соленье и др.
7 декабря 2024