Если подряд следуют более двух порядковых числительных, разделенных запятой, точкой с запятой или соединенных союзом, то падежное окончание наращивают только у последнего числительного: ...непонятно, кто был лучшим в 2012, 2015 и 2017-м.
Союз как то, выступающий между обобщающим словом и рядом однородных членов, пишется в два слова. Дефисное написание союза (рекомендовавшееся ранее) не соответствует современной норме письма.
В зависимости от контекста возможны два варианта: 1) А они влияли, до того как их открыли? (в первой части логическое ударение на влияли); 2) А они влияли до того, как их открыли? (в первой части логическое ударение на до того).
Обстоятельственные обороты со словами по приметам обычно обособляются, когда по смыслу они равнозначны придаточному предложению «если руководствоваться приметами». Сравним аналогичную ситуацию со словами по правилам.
Оба варианта верны, однако сегодня предпочтителен вариант заслушиваться чем/кем (вами заслушиваться), вариант же заслушиваться чего/кого оценивается как устаревающий.
Спасибо Вам за внимательность! Ошибка будет исправлена.
Загляните, пожалуйста, в раздел «Издательство» на нашем портале.
Оба варианта корректны. Ср. у В. Войновича: Брызнуло по полу стекло, пролилась жидкость, и на полу образовались две лужи; у В. Шаламова: Щенок рванулся, кровь брызнула на ледяной пол инструменталки.
Слово чуррос еще не появилось в нормативных словарях, оно пока находится в стадии освоения русским языком. Но, поскольку слово употребляется во множественном числе, можно предположить, что оно останется несклоняемым, как похожее слово фуэрос, тоже заимствованное из испанского.
На наш взгляд, выражение ускорить срок строительства жилья нельзя отнести к корректным. Можно ускорить процессы, выполнение действий, поэтому с логико-понятийной точки зрения верны речевые обороты типа ускорить строительство, возведение, ввод в эксплуатацию. Обычно сроки сокращают, о чем свидетельствуют и выражения в более короткие сроки, в кратчайшие сроки, в сжатые сроки. Между тем с начала ХХ века в официально-деловой речи получают распространение выражения в ускоренный срок, по ускоренному сроку (сравнительно частотны в наше время), наряду с ними — оборот ускорить срок. Речь может идти об ускоренном обучении и ускоренной подготовке, ускоренном лечении и ускоренной выписке больных, ускоренном созревании, прохождении, совершении... По-видимому, выражение ускоренный срок считается приемлемым для указания на то, что нечто совершается в более короткие сроки и при этом без ущерба для качества производственного или учебного процесса. Впрочем, это предположение, и оно нуждается в обосновании.