№ 285615
Уважаемая "Грамота", в данном контексте правильно КИПРИОТСКОЕ или КИПРСКОЕ? По приезде в Дубай они легализовали киприотское свидетельство о браке и спокойно ждали рождения ребенка, посещая ту же частную клинику. Спасибо!
ответ
Кипрский – прилагательное от Кипр; киприотский – от киприот (житель Кипра), означает: 'относящийся к киприотам, принадлежащий, свойственный им' (например: киприотские песни). В приведенном Вами контексте лучше использовать прилагательное кипрский: кипрское свидетельство о браке (т. е. выданное государством Кипр).
3 декабря 2015
№ 214253
Разъясните, пожалуйста, употребление предлога "по" в следующем контексте "по приезде". Правильное ли в данном случае склонение существительного? Всегда ли предлог "по" употребляется с существительным в творительном падеже? Приведите, пожалуйста, примеры.
ответ
В значении 'после' предлог по употребляется с существительными предложного падежа: по приезде. В остальных случаях он требует дательного падежа: по работе, по дому.
25 января 2007
№ 319737
Как правильно передать на русском фамилию Gouillard: Гуйяр, Гуяр или Гуйар?
ответ
По правилам французско-русской практической транскрипции g здесь надо передавать как г, ou как у, ill между произносимыми гласными как й, r как р, d в конце слов не передается. Нет единства во взглядах на передачу a после ll, произносимого как [j]: одни справочники предлагают передавать его через а, другие через я. Получаем допустимые варианты Гуйар и Гуйяр.
4 декабря 2024
№ 305152
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты.ру"! У меня возник вопрос касательно одного предложения: Собираюсь выехать завтра и приеду к вечеру. Являются ли сказуемые однородными, или это определенно-личные односоставные предложения. Благодарю за ответ!
ответ
Это простое предложение с однородными сказуемыми.
6 апреля 2020
№ 242145
Правильно ли употребление словосочетания "кадровские документы" в смысле "иметь право подписи кадровских документов",т.е. приказов о приеме на работу, увольнении с работы, кадровые перестановки. С уважением.
ответ
Корректно: ...право подписи документов по кадровым вопросам. Кадровские документы – ошибочное словосочетание.
17 июня 2008
№ 316272
Подскажите, пожалуйста, почему в данном предложении стоит тире:
"Однако в данном случае какой-либо сервитут или соглашение между
собственником земельного участка и смежного здания о приеме воды с крыши
здания - отсутствуют."
ответ
Единственным объяснением постановки тире в этом предложении является интонация.
20 августа 2024
№ 262942
Скажите пожалуйста: допустимо ли написание глагола "приЙдет" через И-краткое? Или правильно писать "придет"?
ответ
Такое написание недопустимо. Правильно: прийти, но придет.
9 августа 2010
№ 216506
У меня есть сомнения в правильности Вашего ответа на вопрос 216050, поэтому позволю себе задать провокационный вопрос.
Как правильно:
- выполнить что-либо по прибытию, по приезду, по выполнению и т.п. ;
или
- выполнить что-либо по прибытии, по приезде, по выполнении и т.п. ?
Заранее списибо за ответ.
ответ
В значении 'после прибытия, приезда...' корректен второй вариант.
22 февраля 2007
№ 294757
Надеюсь можно два вопроса сразу задать: 1. "Приеду отдам" Нужно ли тут тире? 2. "Это - сарказм или у вас предрассудки". Нужна ли тут запятая перед или, и если да, то почему?
ответ
1. Тире нужно, так как в первой части указано время действия, обозначенного во второй части. 2. Верно: Это сарказм или у вас предрассудки?
29 сентября 2017
№ 296220
Нужна ли запятая после слова "Далат"?: По приезде в Далат мы успели заехать в мозаичный храм, ну а так как в нашей компании был биолог, то не смогли обойти стороной и сад цветов.
ответ
10 февраля 2018