№ 322865
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли в предложении запятая перед союзом как: Мы изучали такие произведения, как "Дубровский" и "Капитанская дочка".
ответ
Запятая поставлена правильно.
20 апреля 2025
№ 252962
Добрый день! Допустимо ли употребление названия предприятия без кавычек? Пример: Следуя политике Почты России? Или обязательно указывать полное название предприятия: "Следуя политике ФГУП "Почта России"?
ответ
В публицистике может быть употреблено краткое название компании, без кавычек.
6 мая 2009
№ 212093
...и отвечает как вышколенная ученица у доски. (подразумевается иронический подтекст). Корректно ли употребление в тексте телерепортажа?
Вопрос не срочный, но принципиальный.
ответ
Такое употребление корректно, перед как требуется запятая.
14 декабря 2006
№ 282363
Здравствуйте. Нужна ли запятая перед тире? На экране компьютера вы будете видеть то же, что и в обычном классе — преподавателя у доски.
ответ
Да, запятая перед тире необходима.
12 мая 2015
№ 305561
Подскажите, как можно объяснить смысловую разницу между рядом однородных членов с обобщающим словом и уточняющими/поясняющими конструкциями? И соответственно, как объяснить разницу в пунктуации. 1) Одни из лучших произведений Пушкина — "Евгений Онегин", "Капитанская дочка" — были куплены для библиотеки. 2) Для библиотеки были куплены книги Пушкина: "Евгений Онегин", "Капитанская дочка".
ответ
Разница в желании автора придать или не придавать ряду однородных членов характер приложения или уточнения. В устной речи смысловые оттенки передаются интонацией, в письменной речи – знаками препинания.
8 мая 2020
№ 241510
Нужна запятая? С помощью системы Вестерн Юнион греческая почта пересылает Ваши деньги в указанный Вами пункт всего за 15 минут!
ответ
3 июня 2008
№ 214342
Скажите, пожалуйста, какова этимология слов "почта" и "почтамт"? окончание "мт" вообще не очень свойственно русскому языку, откуда оно взялось? Спасибо!
ответ
Почта -- заимствовано в XVI в. из польского языка, где poszta передает итальянское posta < от среднелатинского posita 'остановка, станция, где меняли лошадей'. Почтамт -- заимствовано в XVIII в. из польского языка, где posztamt < от немецкого Postamt, сложения Post 'почта' и Amt 'служба'.
26 января 2007
№ 261647
Добрый день. Интересует пунктуация с участием предлога "После". Например: После успешного полёта, летчики отправились на отдых. Нужна ли здесь запятая?
ответ
Этот оборот не требует обособления запятыми.
17 мая 2010
№ 305286
Подскажите, пожалуйста, слова почитатель, почёт, почтение, почесть являются однокоренными? Если да, то присутствует ли там чередование чет/чит/отсутсвие гласной? Спасибо!
ответ
Почитатель, почёт, почтение, пóчесть – это однокоренные слова, и их корень содержит чередование: чет(чёт,чес)/чит/чт.
18 апреля 2020
№ 249127
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, что значит выражение "Меня не кантовать".И какое вообще значение у этого глагола?Спасибо.
ответ
В современном русском литературном языке есть два омонимичных глагола кантовать:
Кантовать 1 – 1) обшивать, окаймлять кантом; 2) обтесывать брус, доску, камень и т. п., образуя кант. Кант – 1) цветной шнурок, узкая полоска ткани (обычно другого цвета), вшитая по краям или швам одежды; оторочка; полоска, окаймляющая в виде рамки фотографическую карточку, рисунок, таблицу и т. п.; 2) ребро бруса, доски и т. п., обтесанных так, что в поперечном сечении получается прямоугольник.
Кантовать 2 – переворачивать заготовки, детали, изделия при обработке или груз при перемещении.
Глагол кантовать 2 более употребителен в речи: на упаковке какого-либо ценного груза часто можно встретить надпись-предупреждение: не кантовать! Именно на основе этого значения в разговорной речи прижилось шутливое выражение меня не кантовать 'не трогать, не беспокоить, не приставать' (обычно говорится, когда человек устал, собирается отдохнуть или поспать).
27 ноября 2008