Скажите, пожалуйста, какова этимология слов "почта" и "почтамт"? окончание "мт" вообще не очень свойственно русскому языку, откуда оно взялось? Спасибо!
Почта -- заимствовано в XVI в. из польского языка, где poszta передает итальянское posta < от среднелатинского posita 'остановка, станция, где меняли лошадей'. Почтамт -- заимствовано в XVIII в. из польского языка, где posztamt < от немецкого Postamt, сложения Post 'почта' и Amt 'служба'.
26 января 2007
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. В слове «обернулась» какой корень?
Корень обер-.
Страница ответаДобрый день.
Борщ "Украинский"(название блюда). Куда в слове украинский в этом случае падает ударение.
Нормативное ударение в прилагательном такое: украи́нский. Употребление слова в роли собственного наименования не приводит к изменению места ударения: борщ «Украи́нский».
Страница ответаКакой правильный перенос слова кроссворд?
Правильный перенос: крос-сворд.
Страница ответа