№ 229538
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется название "Девятый русско-китайский научный семинар"? Начальник уверяет, что существуют некие "новые правила", согласно которым слова "русский" и "китайский" нужно писать с заглавной буквы
ответ
Написание зависит от того, что является официальным названием: Девятый русско-китайский научный семинар или девятый Русско-Китайский научный семинар. Если же ни то, ни другое название не является официальным, то все слова следжует писать с маленькой буквы: девятый русско-китайский научный семинар.
19 сентября 2007
№ 232426
Огромное спасибо за ответ 232423. Но это не оформление прямой речи, а скорее оформление предложения, содержащего прямую речь. С прямой речью как раз всё понятно. Как, в таком случае, на ваш взгляд, в вопросительном предложении
А если он меня спросит: "Не зайдете ли вы ко мне на чай?"?
второй вопросительный знак тоже не нужен? Как тогда понимать, что это - общее - предложение - вопросительное?
А если нужен, почему повествовательное предложение мы не "закрываем" точкой?
Не проигнорируйте, пожалуйста, хотя вопрос, наверно, немного нудноват:)
ответ
В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» указано: если перед закрывающей кавычкой стоит знак вопросительный, восклицательный или многоточие (и на этом предложение заканчивается), то те же знаки, необходимые по условиям всего предложения, не повторяются после закрывающей кавычки.
13 ноября 2007
№ 258943
У нас возник спор, как правильно: со Стасом Наминым или Намином? И почему?
ответ
Окончание -ом пишется только в иностранных фамилиях на -ин: Дарвином, Чаплином, Гершвином. В русских (и образованных по образцу русских) фамилиях на -ин пишется окончание -ым: Пушкиным, Лениным, Райкиным. Поскольку псевдоним Намин воспринимается всё же как русская фамилия, верно: Наминым.
11 марта 2010
№ 254845
Добрый день, срочно! Против (И)исламской (Р)республики... Скажите, как правильно? Спасибо.
ответ
Если эти слова употребляются как часть официального названия государства, правильно с прописных, например: против Исламской Республики Иран. Если же они выступают в обобщенном значении 'форма государственного устройства', следует писать строчными, например: он выступал против исламской республики, за исламскую монархию.
3 августа 2009
№ 261073
Здравствуйте! В предложении "На пешеходную часть платформы нанесено нескользящее полимерное покрытие" слово "нескользящее" кажется мне ошибочным в том смысле, что означает тот факт, что "не скользит" сама поверхность, а не то, что "нескольжение" происходит по ней. Помогите, пожалуйста, подобрать правильное слово, определяющее невозможность скольжения по поверхности как качество этой поверхности.
ответ
Правильнее всего было бы назвать такое покрытие шершавым (по тактильному ощущению) или предназначенным для предотвращения скольжения (по целям применения). Но вариант "нескользящее покрытие" все же наиболее точно описывает нужную ситуацию, поэтому является самым удачным. Также можно сказать: нескользкое покрытие.
26 апреля 2010
№ 244211
Здравствуйте. Какие использовать сокращения для кандидатов и докторов филологических и философских наук, чтобы можно было понять, о ком идет речь - философе или филологе? Спасибо.
ответ
«Русский орфографический словарь» РАН фиксирует такие варианты сокращения: филол. – филологический, филос. – философский. В то же время возможны и сокращения к. ф. н. – кандидат филологических наук и кандидат философских наук, д. ф. н. – доктор филологических наук и доктор философских наук.
11 августа 2008
№ 227407
Здравствуйте!
Возникли сомнения по поводу использования в текстах официального характера кавычек, заглавных букв и именительного падежа во фразах типа: "именуемые в дальнейшем "Сторонами" (С(с)тороны?); "может также называться "сессией"(""?). Соотвественно, следует ли далее по тексту использовать в отношении ранее введенного термина кавычки и/или писать его с большой буквы?
Спасибо.
ответ
Согласно правилам русского языка корректно: именуемые в дальнейшем Стороны (т. е. далее пишется с прописной и без кавычек). То же касается и второго примера: если в тексте нужно акцентировать внимание на слове, можно его условно обозначить, например (далее Сессия).
14 августа 2007
№ 315783
Можно ли так сказать: "Дай Бог побольше разных стран, не потеряв своей"?
ответ
В этом предложении имеется грамматическая ошибка: производителем действия, которое выражено деепричастием (потеряв), должно совершаться тем же субъектом, который является подлежащим в главном части предложения. Например: Мы стремимся к тому, чтобы посетить как можно больше разных стран, не потеряв своей.
31 июля 2024
№ 206760
Учитель исправила слово "участвовать" на "участовать".
Правильно ли это?
ответ
Если было сделано именно такое исправление, то это, конечно же, грубая ошибка со стороны учителя. Но, возможно, написание учавстовать было исправлено на участвовать? Если так, тогда учитель права. В слове участвовать ошибку делают именно такую: пишут В перед С.
6 октября 2006
№ 208143
Как пишется название улицы, которое произошло от "груша", Грушёвая или Грушовая?
ответ
Прилагательное от груша - грушевый (с ударением на У). Но не факт, что название улицы будет таким же, об этом лучше спросить в администрации того населенного пункта, где находится улица. Если это перевод иностранного названия, то правильно: Грушевая улица.
25 октября 2006