Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 326931
Так вы подтверждаете что слово "корень" многозначен. Можно ли это использовать в научной работе?
ответ

Слово корень многозначно, мы это подтверждаем на основании данных словарей, можно это использовать в научной работе.

Автор ответа
Юлия Меньшикова
Кандидат филологических наук, доцент СПбГУ
21 октября 2025
№ 228760
Задавала вопрос раньше, но ответа не получила. Попробую еще раз: речь идет все о тех же грибковых заболеваниях. Мы привычно называем все, вызываемые грибками, именно грибковыми. Есть ряд специалистов, которые утверждают, что грибковыми их можно называть только у теплокровных (животных), а у растений они, мол, грибные. Прочитала ответ на вопрос 203522. Из него следует, что мы правы, и речь идет не о том, у КОГО болезнь, а о том, ЧЕМ ОНА ВЫЗЫВАЕТСЯ. Правильно ли мы все понимаем?!
ответ

Грибные заболевания -- термин с определенным значением. Если специалисты в области садоводства утверждают, что употребление этого термина в тексте оправданно, следует употреблять именно этот термин.

7 сентября 2007
№ 311473
"Выбери способ получения заказа и мы покажем тебе актуальное меню ресторана" "Выбери ресторан, заполни анкету и мы с тобой свяжемся" Перед "и" нужны знаки препинания? Почему?
ответ

Перед союзом и в этих случаях нужна запятая, так как он связывает части сложносочиненного предложения: выбери — одна грамматическая основа, мы покажем — другая. Вместо запятой можно поставить тире (как знак, выражающий значение результата, следствия).

15 ноября 2023
№ 238171
Скажите пожалуйста, в предложении "И не спорьте: мы независимый источник." правомочно ли двоеточие, и не нужно ли поставить тире после слова "мы" ?
ответ

Возможно как двоеточие, так и тире (вместо двоеточия). После мы возможно интонационное тире.

14 марта 2008
№ 292321
Скажите пожалуйста, есть ли ошибка в предложении "Мы помним подвиги героев прошлых лет и гордимся ими. " Не получается ли, что гордимся мы годами, а не героями?
ответ

Ошибки нет, смысл предложения не теряется.

4 марта 2017
№ 274841
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужна ли в этом предложении запятая перед и? "Мы - христианская страна, и мы не должны бояться говорить об этом". Спасибо.
ответ

Формально это сложное предложение (в нем две грамматические основы), поэтому запятую нужно поставить.

22 апреля 2014
№ 216537
Была ли такая устаревшая форма: «Мы были В концерте», «Мы ходили В концерт»? Если «да», то можно ли предположить, что употреблялось и «возвращаться ИЗ концерта»? Спасибо.
ответ
Да, приведенные формы являются устаревшими.
28 февраля 2007
№ 286765
Здравствуйте! Вопрос в интервью: "Вам не привыкать к экстриму. Тем не менее чем вам запомнился последний поход?" Нужен какой-нибудь знак после "тем не менее" и почему? Вроде в начале предложения не нужен, но здесь почему-то просится. Спасибо!
ответ

После слов тем не менее можно поставить тире (как интонационный знак).

11 февраля 2016
№ 298746
Как обособляется словосочетание "и так" в словосочетании "и так разная"? "И так" - значит "и без этого", т.е., если бы речь шла об одинаковой, а ответ, что она "и так" (и без этого) (уже) разная.
ответ

Слов и так в этом значении не требуют постановки знаков препинания: Она и так разная.

21 ноября 2018
№ 318968
Здравствуйте. Вопрос по статье «Передаю по буквам»: когда нужна транслитерация. Существует действующий стандарт ГОСТ Р 7.0.34-2014. Национальный стандарт Российской Федерации. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. В нем транслитерация отличается от указанных в статье. В частности Я - Ya. Такая же транслитерация согласно международному стандарту ISO. Почему используется формат рекомендованный авиацией?
ответ

Спасибо за интерес к нашим публикациям! Действительно, существуют разные системы транслитерации, но нам было важно показать в статье сам принцип "перекодировки", а не описывать и тем более не продвигать какую-то конкретную его реализацию. Ссылку на нормы ИКАО (Международной организации гражданской авиации) мы привели в связи с конкретной сферой использования транслитерации — написанием имен и фамилий в загранпаспорте. На этом примере мы хотели показать житейскую проблему, с которой столкнулись многие люди из-за наличия разных вариантов транслитерации. Мы нигде не утверждали, что этот вариант — самый распространенный, самый правильный или соответствует ГОСТу.

8 ноября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше