№ 255756
Здравствуйте! Поскажите, пожалуйста, в каких случаях пишется ПО ИСТЕЧЕНИИ, а в каких - ПО ИСТЕЧЕНИЮ? То же самое ПО ОКОНЧАНИИ / ПО ОКОНЧАНИЮ? Заранее спасибо!!!
ответ
Предлог по в значении 'после чего-либо' употребляется с предложным падежом: по истечении срока, по окончании мероприятия. Но ср.: судить о форме этого слова надо не только по суффиксу, но и по окончанию.
4 сентября 2009
№ 280708
Здравствуйте, уважаемая редакция. Пожалуйста, помогите определить, необходимо ли всегда заключать в кавычки название компании. Возник спор с коллегой. Я считаю, что при отсутствии родового слова, кавычки не нужны. Например: я работаю в Трайкан. А с родовым словом, кавычки необходимы. Например: Я работаю в компании "Трайкан". Или я заблужаюсь. Вместе читали объяснения правила на данномсайте, но до конца не разобрались. Спасибо. С уважением, Наталья
ответ
Название компании нужно писать в кавычках и, если оно употребляется без родового слова, склонять: я работаю в «Трайкане», но я работаю в компании «Трайкан». Ср.: побывал в «Ленкоме», но побывал в театре «Ленком».
4 февраля 2015
№ 248607
Здравствуйте. Подскажите, в каких случаях пишется дву- и двух-? Как правильно двусторонний или двухсторонний? Какие существуют правила употребления этих морфем? Спасибо.
ответ
Часто эти морфемы взаимозаменяемы (как в случае со словами двусторонний и двухсторонний), но есть случаи, когда предпочтение отдается одному из вариантов (ср.: двувидовой, но не двухвидовой; двуединство; двухлетие). Такие слова проверяются по словарю.
14 ноября 2008
№ 279948
Не нашла ответа относительно склонения географических наименований на такой вопрос: верно ли не склонять географическое наименование в том случае, если оно является частью названия, имени собственного? Например: "Я был в бассейне "Москва", "Я стою у кинотеатра "Рига". И такой же вопрос о склоняемости, если имеет место сокращенный ответ, например: вопрос "В какой бассейн ты ходил?" допустимый ответ - "Москва"? "Москву"?
ответ
Если есть родовое слово, название не склоняется; если родового слова нет, название склоняется: я стою у кинотеатра «Рига», но утренний сеанс в «Риге»; я был в бассейне «Москва», но любил плавать в «Москве».
4 декабря 2014
№ 277563
Уважаемая Грамота.ру, Прошу прощения, что снова беспокою. Я задавал на днях вопрос (№ 277431) как в нижеследующем предложении должны быть расставлены запятые: В течение года наши сотрудники как настоящие охотники за сокровищами собирали по всему миру идеи путешествий. И получил ответ: Верно: В течение года наши сотрудники, как настоящие охотники за сокровищами, собирали по всему миру идеи путешествий. Но автор настаивает, что у него в этом предложении не уподобление и сравнение, а приравнивание и отождествление, поэтому запятых быть не должно. Подскажите, прав ли автор. Заранее спасибо. Иван
ответ
5 сентября 2014
№ 233750
Уважаемые специалисты!
(подозреваю, что вопросы, подобные моему, уже разбирались, но поисковый запрос на сайте не дал готового ответа)
Уже не первый раз на форумах возникает вопрос о правильном написании фамилии -- Фрейд или Фройд.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B5%D0%B9%D0%B4
Правомерно ли указывать на ошибку и рекомендовать исправить Фрейд на Фройд? (соответственно, по аналогии -- Броуновское [движение] на Брауновское, [залив] Гудзон на Хадсон, Moscow на Moskva, и т.д.)
Заранее спасибо за ваши ответы и ценные ссылки.
Вах!
ответ
Следует сверяться с рекомендациями словарей (например, словаря Ф. Л. Агеенко в окне «Проверка слова», БСЭ на «Яндексе»). Так, написание Фройд не зафиксировано ни в одном из доступных нам словарей.
3 декабря 2007
№ 278455
Есть ли разница между прилагательными "латвийский" и "латышский" или они абсолютно идентичны и взаимозаменяемы?
ответ
Разница примерно такая же, как между прилагательными российский и русский: первое больше связано с государственностью, второе – с народностью. Например: латвийский лат (не латышский), но латышский язык (не латвийский). Ср.: российский рубль, но русский язык.
7 октября 2014
№ 303155
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, является ли парцелляцией следующая конструкция? "По данным полиции, у 35-летней женщины были проблемы со здоровьем. Которые могли стать причиной этого страшного поступка." Полный текст по ссылке - https://vk.com/wall-32182751_5318770
ответ
Если бы цель текста заключалась не только в том, чтобы донести информацию, но и в том, чтобы эмоционально воздействовать на читателя, это могла быть парцелляция. Но в данном случае это, скорее всего, просто опечатка.
29 октября 2019
№ 204030
Допустимо ли со словами шорты и брюки употребление слова "пара", например, купить 2 пары брюк и т.п.
ответ
У слова пара есть значение «предмет, состоящий из двух одинаковых, соединенных вместе частей», но в этом значении слово пара является разговорным. Таким образом, можно сказать пара шорт, пара брюк, но только в разговорной речи.
26 августа 2006
№ 298504
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в предложении: "Героя по сценарию убьют" нужно выделять запятыми "по сценарию"? Спасибо.
ответ
Однозначной рекомендации нет. Оборот по сценарию в ряде случаев выделяется как вводный, но часто и не обособляется. Значение оборота также близко к значению вводных слов, указывающих на источник сообщения, но не вполне соответствует этому значению.
27 октября 2018