№ 312987
Как быть с согласованием в роде зарубежных компаний, оканчивающихся на Corporation (Train Holding Corp.). С одной стороны, это может быть компания, с другой, провайдер. В названии есть ещё одна заморочка: холдинг — мужского рода, корпорация — женского. Если нужно согласовать в роде без родового слова, как будет: Train Holding Corp. провела или провёл встречу с акционерами?
ответ
Простое лексическое решение — использовать дополнительное (и не лишнее) слово в сочетании с наименованием компании или провайдера, например: представители, руководство и т. п. Фраза станет точнее и понятнее, а грамматическая дилемма решится сама собой.
16 февраля 2024
№ 325525
Здравствуйте, уважаемые друзья! Спасибо вам за то, что вы есть! Для редакторов сайт «Грамота.ру» - палочка-выручалочка. В очередной раз понадобилась ваша помощь. Скажите, пожалуйста, насколько соответствует правилам фраза: «Поручено выяснить источник загрязнения». Применимо ли сочетание «выяснить источник». Понятно, что можно использовать слова «установить», «найти» и т.п. Но вопрос именно по слову «выяснить». Спасибо!
ответ
Глагол выяснить в значении 'сделать ясным, понятным' может сочетаться со словом источник в значении 'то, что дает начало чему-либо'. Ср. у В. В. Проппа: «Другими словами, наша цель — выяснить источник волшебной сказки в исторической действительности».
11 сентября 2025
№ 326992
Здравствуйте, Грамота! Подскажите, пожалуйста, нужно ли убрать здесь предлог «до» или всё-таки оставить? «Длина тела капибары может достигать 1,35 м, а высота в холке — до 60 см». По идее, тире здесь заменяет составное сказуемое, то есть понятно, что «высота в холке может достигать 60 см» (а может и не достигать), но возможно я ошибаюсь.
ответ
Да, тире во второй части предложения заменяет сказуемое может достигать. У глагола достигать в значении «доходить по своим размерам, протяжённости, весу и т. п. до какого-л. уровня, предела» беспредложное управление: Длина тела капибары может достигать 1,35 м, а высота в холке — 60 см.
23 октября 2025
№ 328207
Есть три предложения:
1. «Маргарита, 27-летняя графическая дизайнер, решила изменить свою жизнь»
2. «Маргарита, 27-летняя графический дизайнер, решила изменить свою жизнь»
3. «Маргарита, 27-летняя дизайнер, решила изменить свою жизнь»
Оцените, пожалуйста, три предложения — допустимы ли такие рассогласования по роду? Можно ли оправдать подобные рассогласования вашим пояснением вот тут: https://gramota.ru/spravka/vopros/240811 ?
ответ
Такое согласование по-прежнему считается нарушением нормы. Корректно: Маргарита, 27-летний графический дизайнер, решила изменить свою жизнь.
23 ноября 2025
№ 328020
Скажите, почему в переводе романа Вальтера Скотта "Айвенго" в имени героя Реджинальд Фрон де Беф элемент Фрон не склоняется? Например: "Ведь стоит мне намекнуть Реджинальду Фрон де Бефу...", "он ... в ссоре даже со своими соседями – Реджинальдом Фрон де Бефом..." и т.д. Есть ли какое-то правило про это или так решил переводчик из соображений благозвучия?
ответ
Полагаем, что здесь можно опереться на правило склонения составных фамилий: если наблюдается сочетание двух фамилий, которые воспринимаются как самостоятельные, то склоняются обе части (картина Петрова-Водкина, песни Лебедева-Кумача); если первая часть фамилии не употребляется отдельно, то она не склоняется (Бонч-Бруевич — Бонч-Бруевича, Тулуз-Лотрек — Тулуз-Лотреку, Сквозник-Дмухановский — Сквозник-Дмухановского).
20 ноября 2025
№ 328068
В одном телеграмме канале общается с читателями, указывая им что делать, употребляя глаголы: временно покидаем улицу, ожидаем объяснений, не паникуем, не снимаем на видео и так далее. Почему это так сильно режет глаз, и какие правила языка есть по подобных каналов, чатов? Или в связи с тем, что это интернет, такой стиль допустим? Спасибо
ответ
Дело не в специальных правилах, разработанных для телеграм-каналов или интернет-общения. Местоимение мы и формы 1-го лица множественного числа глагола (покидаем, ожидаем, не паникуем и т. п.) в разговорной речи нередко употребляются в переносном значении: это так называемое «солидарное» мы (вместо ты или вы), которое употребляется для создания эффекта соучастия в действиях собеседника / собеседников. Например, врач обращается к пациенту: «Как мы себя чувствуем?» В таком обращении очевидно сквозит покровительственное отношение.
Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
20 ноября 2025
№ 270076
Уважаемые специалисты Грамоты! Очень прошу вас помочь. При вычитке судебных документов возникли следующие вопросы: 1. Допустимо ли ставить инициалы после фамилии и без пробелов? 2. Допустимо ли в судебных документах употребление слов Комиссия, План, Положение с прописной буквы, если эти слова употребляются не в полном названии. 3. Допустимо ли выражение "по такому-то вопросу доложила"... 4. Нужно ли писать в обращении к судье Ваша честь с прописной буквы? Заранее спасибо.
ответ
1. Допустимо, но между фамилией и инициалом имени пробел обязателен.
2. Да.
3. Как канцеляризм - возможно.
4. Нужно.
5 июля 2013
№ 304955
У вас неверное определение глагола "стать": "Стать" никогда не означало "принять вертикальное положение". Это несколько другой глагол - "встать, вставать", а также производный "становиться": га зарядку становись. Как можно было допустить ляп такой величины на уважаемом портале??!! И ещё привести искажённый пример идиоматического выражения "ни сесть, ни Встать", при этом утеряв "в"? Серьёзно? "Стать" может означать чувство уверенности, остановку, но никак не принятие вертикального положения. Стыдно! Джеймс Скай
ответ
22 марта 2020
№ 291389
Здравствуйте! В шахматном мире известен шахматный дебют, который в авторитетных специализированных шахматных источниках называется "Защита Каро — Канн" (или даже "Защита Каро-Канн"). Но дело в том, что шахматисты, в честь которых дебют был назван, — мужчины, и фамилия Канн склоняется. Как следует поступить при именовании статьи в энциклопедии — точно передать написание по шахматным источникам (очевидно нарушающее правила русского языка, но как традиционное, исторически сложившееся) или изменить его на "Защиту Каро — Канна"? Спасибо!
ответ
Вы правы. Грамматически и орфографически правильным будет название защита Каро – Канна (ср.: защита Алехина, защита Боголюбова, закон Бойля – Мариотта). Однако название с фамилией в им. падеже настолько устоялось в профессиональной среде, что менять его сейчас кажется нецелесообразным.
14 декабря 2016
№ 291661
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты". Помогите, пожалуйста, разобраться со словом "викторная". Оранжерея с таким названием появилась относительно недавно в Москве, в Аптекарском огороде. Названа, видимо, в честь виктории амазонской, которую предполагается туда поместить. В словарях это слово не встретилось, наверное, сотрудники придумали его сами. Хотелось бы знать, можно ли было образовать такое слово от "виктории" (каким способом) и как правильно (с ударением на каком слоге) его произносить. Спасибо за ответ.
ответ
Образование слова викторный не противоречит законам русского литературного языка. Ср.: аудитория – аудиторный, амбулатория – амбулаторный, обсерватория – обсерваторный. Словообразовательный формант – суффикс прилагательного н. При образовании прилагательных от существительных на -ия в данных словах происходит усечение конечных звуков основы [иj]. Ударение падает на гласный [о].
12 января 2017