№ 290728
Добрый день! У нас с коллегами вышел спор, как писать правильно: заИмодавец или заЙмодавец. В ходе дискуссии выявлено: в словаре АН СССР (1957 год, том 1) и в словаре Ожегова 1987 года издания написание заИмодавец. Ожегов, Шведова, 2002 г., 4-е изд. Заимодавевц - устар., то же, что займодавец. На Вашем сайте в словаре и в одном из ответов на вопрос указано, что правильно писать заИмодавец. Коллега, отстаивающий написание заЙмодавец, написал: "Могу предположить, что там тоже не все знают. Если сослаться на этот словарь, то возможно они изменят свою точку зрения" (пунктуация коллеги). Не могли бы Вы разрешить наш спор, как всё же правильно писать: заИмодавец или заЙмодавец?
ответ
В современном русском языке верно: заимодавец. Вариант займодавец устаревший.
23 октября 2016
№ 204456
В словосочетании "рыба жаренная" слово "жаренная" есть
страдательное деепричастие прошедшего времени и должна писаться с двумя "Н". А в словесочетании "жареная рыба" слово "жареная" есть отглагольное прилагательное,поэтому должна быть написана с двумя "нн". Правильно ли такое толкование, которое я получил через электронное правописание?
Спасибо.
ответ
Слово жареная в обоих случаях -- прилагательное, пишется с одной н, так как нет зависимых слов, приставок и так как прилагательное образовано от глагола несовершенного вида жарить. С двумя н пишется причастие в случаях вроде: Жаренная на масле рыба, прожаренная рыба.
4 сентября 2006
№ 326395
Здравствуйте, расстановки знаков препинания, действительно, влияют на смысл предложения, только если они используются автором, а не по официальным правилам русского языка, когда он используется в школах?
ответ
Знаки, поставленные по «школьным» правилам пунктуации, могут влиять на смысл предложения, сравним, например, пары: Я сделал это, так как мне приказали. — Я сделал это так, как мне приказали; Статья может быть напечатана. — Статья, может быть, напечатана.
7 октября 2025
№ 288377
Добрый день. Сомневаемся насчет запятой перед «хотя» в данном случае, несмотря на то что выделенную запятыми часть предложения можно переставить. Как лучше: «, и, хотя» или «, и хотя»? «Переговоры шли непросто, и, хотя участникам встречи не удалось сблизить позиции, некоторый прогресс был достигнут».
ответ
Ваши сомнения вполне оправданны, и вызваны они тем, что сочинительный союз и здесь неуместен. Между частями нужен противительный союз но: Переговоры шли непросто, но, хотя участникам встречи не удалось сблизить позиции, некоторый прогресс был достигнут.
13 мая 2016
№ 232480
Здравствуйте! Извините, вопрос странный. Как сочетается многоточие с восклицательным знаком, если многоточием заменяется нецензурное слово: "Да пошел ты на...!". Нужен ли в данном случае пробел перед восклицательным знаком?
И еще: "Советуем(,) пока не поздно(,) пересмотреть свои взгляды". Нужны ли указанные запятые?
Спасибо
ответ
1. Лучше писать с пробелом. 2. Указанные запятые нужны.
14 ноября 2007
№ 238672
Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: "Не успели мы оглянуться, как туча, почти не двигающаяся, казалось, с самого горизонта, неожиданно оказалась перед нами." В данном случае "не" с причастием "двигающаяся" пишется отдельно? И почему?
ответ
Правильно раздельное написание. Не пишется раздельно с причастиями, при которых есть зависимые слова.
31 марта 2008
№ 256052
Здравствуйте! В словосочетании: В машине как дома! - запятая не нужна. А в сл/соч: В машине тепло, как дома! - необходима. Так?
ответ
25 сентября 2009
№ 258212
Скажите, пожалуйста, как будет писаться "таки" в словосочетаниях типа всё ж таки (-таки). Вряд ли здесь уместно дефисное написание. Объясните, пожалуйста
ответ
Частица -таки пишется через дефис с предшествующим глаголом (вернулся-таки), наречием (довольно-таки, прямо-таки) и в словах всё-таки, так-таки; в остальных случаях – раздельно (он таки приедет). Правильно: всё-таки, но всё ж таки, т. к. дефисное написание с сочетанием слов невозможно.
25 февраля 2010
№ 225901
Здравствуйте!
Подскажите, как правильнее "местно-распространенный рак" или "местнораспространенный рак". Данный термин часто встречается в речи специалистов, но, насколько я знаю, пишут его по-разному.
ответ
Предпочтительно слитное написание.
24 июля 2007
№ 207948
Добрый вечер.
Подскажите, пожалуйста, как правильно траскрибируются такие аббревиатуры, как, например ГДР и ФРГ. Где там "э", а где "е"? Гэдээр или Гедеэр?
ответ
Правильно: ГДР [гэ-дэ-эр], ФРГ [фэ-эр-гэ].
19 октября 2006