№ 312398
                                        
                                                Контроль процессов или контролирование процессов? Как предпочтительнее?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Какой из двух вариантов предпочтительнее — решать самому автору. Слово контроль многозначно (в чем нетрудно убедиться, если обратиться к материалам словарей, размещенных на нашем портале), тогда как отглагольное существительное контролирование отражает идею процессуальности, поэтому уместно в тексте, посвященном процессу.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 декабря 2023
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 308430
                                        
                                                Добрый день, уважаемые специалисты Грамота.ру! Спасибо вам большое за присланный ответ на вопрос о том, какой знак следует поставить в предложении "Вузы ▬ участники проекта получат специальные гранты". Не могли бы вы пояснить правило выбора тире? Дело в том, что в новостях на сайте нам часто приходится использовать сочетание "вузы ▬ участники...", при котором обычно имеются зависимые слова, например "вузы ▬ участники проекта", "вузы ▬ участники программы...". Каким правилом следует руководствоваться в данном случае? Понятно, что если нет зависимых слов, то сочетание пишется через дефис, но если есть зависимые слова? Как сформулировать, почему именно тире, а не дефис? Пожалуйста, помогите, это очень важно, мы пишем в СМИ!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Согласно рекомендациям полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (параграф 154), в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел (то есть представляет собой сочетание слов), вместо дефиса должен употребляться знак тире.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                3 августа 2021
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 307662
                                        
                                                Нужно ли тире в этом предложении? Почему? "Время отправления (—) в прошлом."
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Тире нужно. Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 марта 2021
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 312752
                                        
                                                Добрый день, уважаемые специалисты портала! Подскажите, пожалуйста, как правильно пунктуационно оформить введение фразы в текст? Обязательно ли двоеточие перед фразой и тире в конце или ничего не нужно, кроме кавычек? Речь идет о таком построении: А его фраза "Когда я Вас слушаю, мне хочется петь" меня очень радует.  Я запуталась, считать ли это цитатой или ее можно воспринимать как определение? (фраза такая-то) Пожалуйста, помогите, я не знаю, кто может еще подсказать.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Высказывание аналогично примеру из пункта г) параграфа 136  «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.). Соответственно, верно: А его фраза «Когда я Вас слушаю, мне хочется петь» меня очень радует.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 января 2024
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 314728
                                        
                                                Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться )
Как будет верно: «старо-саровский» или «старосаровский»? Например, мост, храм, обряд и т.д.
И каким правилом верное написание определяется?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если это прилагательное образовано от названия Старый Саров, то нужно писать слитно: старосаровский. Его написание подчиняется правилу: пишутся слитно прилагательные, образованные из основ слов, отношение между которыми носит подчинительный характер, напр.: железнодорожный (железная дорога), каменноугольный (каменный уголь) и др.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 июня 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 285998
                                        
                                                Добрый день! Не получилось найти ответ на вопрос. Дело вот в чём. Возникли сомнения относительно следующего предложения: "Нам дорого твоё здоровье! Мы расскажем на сколько". Нужна ли запятая после глагола "расскажем" и правильно ли в данном случае написано "на сколько"? С уважением, Екатерина
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: Мы расскажем насколько. Слитно пишется наречие насколько 'в какой мере, степени' (в отличие от сочетания предлога с числительным на сколько, ср.: на сколько дней ты приехал?). Запятая не ставится, если придаточное предложение состоит из одного только союзного слова.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 декабря 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 284353
                                        
                                                Где-то прочла указание, что определение "шикарный" может относиться только к материальным вещам, например "шикарный галстук" или "шикарные ботинки", а вот применить, допустим, в словосочетании "шикарный голос" будет некорректно и неграмотно. Но нигде больше не нашла доказательств этому. Это правда или просто чья-то выдумка? Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В «Большом толковом словаре русского языка» под. ред. С. А. Кузнецова одно из значений слова шикарный – 'прекрасный, превосходный', что делает возможным сочетание шикарный голос. Однако указанное значение отмечено как разговорно-сниженное, поэтому такое сочетание допустимо лишь в непринужденной устной речи.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 сентября 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 286717
                                        
                                                Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую после слова "техническом" в предложении: "На третьем, техническом этапе производится выдача документов...". Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Возможны варианты пунктуации. Запятая нужна, если слово технический имеет поясняющее значение: именно третий этап является техническим; на третьем, то есть техническом этапе. Запятая не нужна, если поясняющего значения нет: существует несколько технических этапов, речь идет о третьем из них. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 февраля 2016
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 287052
                                        
                                                Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в следующей фразе: "Начнутся продажи нового(,/-) третьего(,/-) поколения автомобиля". К какому правилу относится расстановка знаков в этой фразе?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: Начнутся продажи нового, третьего поколения автомобиля. Здесь третьего выступает в роли пояснительного определения к слову нового, и поэтому между этими определениями требуется запятая (ср. пример из справочника Д. Э. Розенталя «Пунктуация»: Вскоре мы вступим в новое, XXI столетие).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 февраля 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 276751
                                        
                                                Я заинтересовалась этимологией слова «погост», и выяснилось, что привычное нам сейчас значение «кладбище» оно приобрело только в XVIII веке (во всяком случае, так пишут в Викисловаре). А до этого погостом называли жилое подворье князя, крупное селение или постоялый двор (это как раз самое понятное — от слова «гостить»). Вы можете объяснить, как это произошло такое странное смещение значения этого слова?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Значение слова погост в древнерусском языке - "постоялый двор, на котором временно останавливались князь и духовные лица". Как отмечает в "Этимологическом словаре русского языка" Макс Фасмер, значение "кладбище" у слова погост "возникло из описанного более древнего по мотивам табу".
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 августа 2014