№ 317836
Голосовой помощник Алиса. Нужно ли заключать имя "Алиса" в кавычки в данном случае?
Как правильно написать словосочетание "Яндекс-колонка Алиса"?
ответ
Имя голосового помощника Алиса на практике пишется без кавычек, что вполне объяснимо: оно воспринимается не как условное название программы, а как имя собственное в узком смысле этого слова (имя человека, персонажа). Корректно: голосовой помощник Алиса, колонка с Алисой и т. д.
6 октября 2024
№ 321313
Добрый день!
В слове "занятая" где нужно поставить ударение и почему.
В контексте распорядка дня, например Занятая Мария.
Спасибо.
ответ
Корректно: занято́й (! не рек. занятый...) в значении "постоянно обременённый делами".
23 января 2025
№ 317958
Добрый день! Склоняется ли фамилия Журазода?
Журазода Шукрона Фарух, при этом ее отчество - Фарух - неизмененное имя отца.
ответ
Да, фамилия склоняется: Журазоды, Журазоде, Журазоду, Журазодой, о Журазоде.
16 октября 2024
№ 317982
Здравствуйте! Подскажите, требуется ли в этом случае запятая? "Отличного дня, Красногвардейский!". И поясните, пожалуйста, почему нужна или не нужна.
ответ
Запятая нужна, поскольку Красногвардейский — обращение.
16 октября 2024
№ 322083
Вопрос касается журналистики. После газетной статьи ставится имя и фамилия ее автора (журналиста). Следует ли ставить точку после фамилии?
ответ
После имени и фамилии автора, размещенных в конце статьи, точка не ставится.
21 февраля 2025
№ 324821
Как правильно пишется по-русски имя и фамилия белорусского поэта Юлій Таўбін? Встречал в изданиях разное написание.
ответ
Его имя на русском языке — Юлий Таубин. Так подписаны его прижизненно опубликованные произведения на русском языке (см., например: Знамя. 1936. № 5). Этим именем его называют в воспоминаниях друзья, и оно же используется в посмертных публикациях его стихов в переводе на русский язык (см., например: Новый мир. 1966. № 11). Это же написание дано в «Краткой литературной энциклопедии» (отметим, впрочем, здесь неожиданное, возможно ошибочное, ударение на у; в белорусском языке ударение в фамилии — на первом слоге). Вариант Юлий Тавбин представляет собой закономерную транслитерацию на русский язык белорусского написания (белорусское ў передается русским в) и обычно встречается в текстах на русском языке, созданных в Белоруссии.
17 августа 2025
№ 260117
Здравствуйте! Мою дочь зовут Адель. Слышала, что в татарских семьях такое имя дают мальчикам, а девочкам - Аделя. Если просклонять имя дочери, то вот какие формы слова оно будет иметь: в род.-м Адели, в дат.-м Адели, в вин.-м Аделю, в твор.-м Аделью, в предлож.-м об Адели. Права ли я? И Адель и Аделя - это одно и то же имя? Спасибо
ответ
Словари отмечают, что женское имя Адель изменяется по третьему склонению (Адели, Аделью, об Адели). О татарской традиции, к сожалению, ничего сказать не можем.
7 апреля 2010
№ 304679
Здравствуйте! Новая книга писателя Андрея Рубанова называется "Сажайте, и вырастет". Обратила внимание на запятую в этом названии и хотела удостовериться в своих догадках в отношении неё: она поставлена потому, что это сложносочинённое предложение, в котором опущены два разных подлежащих ("вы" - "сажайте", "оно" - "вырастет") и при этом остались два сказуемых?
ответ
По сути все верно. Формально - первая часть имеет односоставную основу.
13 февраля 2020
№ 229948
Поскажите, как правильно писать полную расшифровку формы собственности, а именно писать ли первую букву прописную или строчную:
1. в середине текста: Закрытое акционерное общество "Оникс"/закрытое акционерное общество "Оникс".
2. На логотипе (в рекламном буклете), где расишфоровка формы собственности идет под названием компании (вроде как новая строка?):
Оникс
научно-производственное объединение
ответ
Верно написание с маленькой буквы в обоих случаях.
25 сентября 2007
№ 239095
Рыба-эндемик Новой Зеландии
ответ
Их всего 35 видов. Нужно все перечислить?
10 апреля 2008