№ 250445
Добрый день, уважаемые знатоки) Подскажите, пожалуйста, как правильно поставить ударение в словах "голубям", "директорам" и т.п.? Существуют ли правила расстановки ударений в русском языке? Если да, где можно с ними ознакомиться? Спасибо. Анжелика.
ответ
Правильно: голубям, директорам. Ударение проверяется в словарном порядке.
15 января 2009
№ 250456
Здравствуйте! Корректно ли расставлены знаки: "... Так, одним литром краски можно покрасить поверхность от 4 до 12 кв. м. То есть, это очень важный критерий, ведь он свидетельствует об истинном качестве и цене приобретаемой вами продукции." Спасибо
ответ
Следует убрать запятую после слов "то есть".
15 января 2009
№ 251233
Добрый день! У меня периодически возникают сомнения в использовании окончаний причастий. Подскажите, как правильно:...заменили новым СНИП, в большей степени учитывающим (ем) современные реалии... и еще. Подскажите, где можно об этом прочитать- на каком сайте? Заранее большое спасибо.
ответ
Правильное окончание творительного падежа: новЫМ, учитывающИМ.
3 февраля 2009
№ 251340
Здравствуйте. В последнее время много раз сталкивался с утверждением, что в современных словарях русского языка признаётся допустимым в словах позвонишь, созвонимся делать ударение на втором слоге. Не могли бы Вы назвать эти словари и их авторов. Заранее благодарен.
ответ
Таких словарей (по крайней мере, нормативных) не существует. Ударение на О в этих словах допустимым не является. Правильно: позвонишь, созвонимся.
4 февраля 2009
№ 239336
В последнее время в русский язык внедрилось много английских слов, в частности, я встречаю слово "коучинг" - транслитерацию английского слова coaching, хотя это слово прекрасно переводится на русский как инструктирование, тренировка, подготовка, обучение. Как тут быть?
ответ
Вопрос, скорее, философский. Наверное, относиться спокойно: язык сам избавится от ненужных ему слов и освоит нужные. Заимствованные слова в языке были, есть и будут. Единственное, к чему следует стремиться, – избегать в своей речи неоправданного употребления иноязычных слов.
15 апреля 2008
№ 260646
Здравствуйте! Склоняются ли (изменяются ли по падежам) названия книг? Можно ли написать так: "Грамота дана за театральную постановку "Хамелеона" А.П.Чехова" или "В "Хамелеоне" Чехова А.П." нашли отражение....?
ответ
Да, названия склоняются. Вы написали правильно.
19 апреля 2010
№ 244891
Сейчас очень много слов из английского перекочёвывают в русский в связи с развитием средств связи. Меня интересует употребление букв э-е после согласных. Header — хэдер, хедер или хэдэр? Backup — бэкап или бекап? И т. д. Заранее благодарю за овтет.
ответ
В Орфографическом словаре на нашем портале отмечено лишь слово хедер (толкования в некоторых словарях такие: "еврейская начальная школа для обучения мальчиков основам иудаизма" и "от англ. header, жатвенный рабочий орган зерноуборочного комбайна"). Что касается названных Вами слов, то они пока что не получили словарной фиксации, поэтому написание неустоявшееся. Предпочтительно написание через Е: хедер, бекап.
22 августа 2008
№ 224207
Добрый день!
Существует компания, которая называется - ЗАО "Компания R-Style". Компания R-Style - это имя собственное. Можно ли в тексте пресс-релиза склонять слово "компания", оставляя его в кавычках и соответственно писать - сотрудники "Компании R-Style" выполнили проект...?
Спасибо!
ответ
Склонение корректно.
2 июля 2007
№ 225014
Привет всем!
Подскажите, пож-ста, нужна ли запятая после союза "что" и почему:
"Многие женщины утверждают, что, если бы им пришлось взять с собой на необитаемый остров всего лишь одно средство макияжа, они бы выбрали блеск для губ".
Спасибо:)
ответ
Запятая нужна. Запятая ставится на стыке двух союзов, если после придаточного предложения отсутствует соотносительная частица ТО. Ср.: Многие женщины утверждают, что если бы им пришлось взять с собой на необитаемый остров всего лишь одно средство макияжа, то они бы выбрали блеск для губ.
11 июля 2007
№ 224765
Подскажите, пожалуйста, в каких случаях пишется в течение/ в течении. Можно ли сказать:
- в течение болезни она ходила гулять
но
- в течении болезни произошло осложнение
Если говорить о сутках, то в течение или в течении?
Спасибо
ответ
Правильно: в течение суток, в течение болезни она ходила гулять. Предлог в течение обозначает то же, что во время. Сочетание в течении болезни возможно (так как у болезни есть течение), однако приведенный пример составлен не вполне корректно.
4 июля 2007