№ 322101
                                        
                                                Здравствуйте! Техника a la prima в акварельной живописи называется "по(-)сырому" или "по(-)мокрому". Чаще эти названия пишут через дефис, но как будто логичнее раздельно: по мокрому [листу], просто это слово убрали как очевидное, но визуально это название похоже на эти названия манера делать что-то (по-простому и т.п.). Как правильно? И надо ли писать название техники в кавычках: "работа выполнена в технике акварели (")по(-)мокрому(")" ?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно дефисное написание: по-сырому, по-мокрому. Кавычки не нужны. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 февраля 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 322531
                                        
                                                "Смотрите, как это работает(,) и почему это намного круче, чем мучиться с собственной командой."
Правило гласит, что если у частей сложносочинённого предложения есть общий второстепенный член, запятая между ними не ставится. Но тут, по-моему, наоборот — общее слово "смотрите" является главным для обеих частей. Или, может, получается, это сложноПОДЧИНЁННОЕ предложение с однородными придаточными? И запятая всё равно не ставится, но уже по другой причине.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 марта 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 325270
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли тут ставить запятую? Школьники стоят в начале большого(,) интересного пути, полного открытий, вызовов и возможностей для роста. Судя по правилу, это однородные определения (можно поставить союз "и": большой и интересный путь), но есть сомнения. Правило: Однородные определения разделяются запятыми. Но не всегда стоящие рядом определения — однородные. Чтобы проверить, являются ли определения однородными, нужно подставить соединительный союз и. Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Возможны оба варианта — как с запятой, так и без нее. Определения большой и интересный характеризуют предмет с разных сторон, то есть являются неоднородными, однако в условиях контекста могут объединяться сходством производимого ими впечатления и становиться однородными. Сравним примеры, приведенные в пункте 3 параграфа 10.1 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя: нитчатые, изумрудно-зелёные водоросли; лунный, ясный вечер; густой, чёрный дым; бледное, строгое лицо и т. д.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 сентября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 325977
                                        
                                                Здравствуйте!
Не пойму, уже долгое время, как правильно произносить аббревиатуры?
Например:
США. Эс-ша-а? Но даже по федеральным каналам и вообще везде говорят сэ-ша или сэ-шЭ-а.
ФГДС. Все говорят фэ-гэ-дэ-эс. Если я говорю эф-гэ-дэ-эс, то даже иногда не понимают с первого раза.
ЮАР. Ю-а-р или ю-а-эр?
БСМП больница скорой медицинской помощи). Все говорят бэ-сэ-эм-пэ.
Но ведь верно будет: бэ-сэ-эм-пэ?
Как быть?
Объясните, пожалуйста!
Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В составе буквенных аббревиатур чтение некоторых названий букв может не совпадать с их общепринятыми названиями. По общему правилу буквенные аббревиатуры произносятся по названиям начальных букв слова или частей сложного слова, но есть исключения типа США ([сэ-шэ-а]) или ФРГ ([фэ-эр-гэ]). Аббревиатура ЮАР произносится как обычное слово [jу-ар]. См. наш материал «Как правильно употреблять аббревиатуры?».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 сентября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 327212
                                        
                                                Добрый день! Как правильно подписать фотографию? Надо указать место: двор жилого дома по адресу такому-то, примерно год создания фотографии и людей на фотографии. Можно так: "Вера Ивановна Петрова (слева) и Мария Николаевна Иванова во дворе дома № 50 по улице 50 лет Октября (1957 год)". Когда пишем "слева", это значит слева от смотрящего на фотографию или слева от людей на фотографии? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, такая подпись корректна. Указания слева/справа ориентируются на взгляд смотрящего.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 октября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 281765
                                        
                                                В СМИ употребляется слово малазийский (Боинг). У Вас на сайте правильно:малайзийский. Как все-таки правильно (сообщите, пожалуйста, правило для аргументации).  Спасибо. Светлана Нестерова
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: малайзийский. Аргументация проста: страна называется Малайзия, прилагательное от этого названия – малайзийский, первое й никуда не исчезает. Нет такой страны – Малазия, от названия которой было бы образовано прилагательное малазийский.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 апреля 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 265707
                                        
                                                Интересует грамотный перенос на новую строку (или оформление заголовка к тексту) союза И.  Как правильно:  АЭРОБИКА И ЗАЛ БОКСА  или  АЭРОБИКА И ЗАЛ БОКСА  спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Второй вариант лучше. Союз лучше перенести на вторую строку.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 июля 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 302628
                                        
                                                "Это позволит нам превратить экскурсию в настоящее событие и почувствовать чем и как живет страна." Здравствуйте, нужна ли запятая перед "чем" в данном предложении? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 сентября 2019
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 280969
                                        
                                                Добрый день.Хотелось бы уточнить, почему слово странный пишем с НН? - в корне и Н в суффиксе? Однокоренное слово - "страна"? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вы почти правы. Слово странный было образовано в старославянском языке  с  помощью  суффикса -н- от слова страна в значении 'чужая страна, народ'. Т. е. первоначально странный означало 'чужестранный, чужой', затем — 'необыкновенный, непостижимый, странный'. В современном русском языке смысловая и, соответственно, структурная связь между словом страна, которое теперь означает 'государство' или 'местность, территория', и странный утрачена. В слове странный выделяется корень -странн-. Однако орфография хранит следы происхождения слова.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 февраля 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 246752
                                        
                                                Скажите. пожалуйста, как правильно оформлять номера международных телефонов, что следует заключать в скобки), например +34 983 21-93-10 (34 - код страны, 983 - код города)?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Как правило, цифры кода заключают в скобки.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 октября 2008