Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 313693
Я перевожу текст об электронном мошенничестве с финского языка на русский и хотела бы сохранить гендерную нейтральность оригинала. Это особенно принципиально в связи с темой перевода, так как электронные мошенники могут быть как мужчинами, так и женщинами, и важно не создать здесь ложного ощущения того, что опасаться нужно только мужчин. В финском языке существует лишь одно местоимение третьего лица единственного числа, которым обозначаются одушевленные лица как мужского, так и женского рода, поэтому особенную сложность представляет перевод фраз, где используются такие местоимения. Подскажите, при использовании в переводе конструкции "он или она" - как поступать со сказуемым? Например: "Несмотря на то что вы еще никогда не встречались лицом к лицу, он или она выражают/выражает желание отправить вам нечто ценное". "Он или она быстро влюбляются(?) в вас и открыто говорят о своих чувствах и увлечениях, а также уверяют вас, что были бы рады(?) личной встрече". Спасибо!
ответ

В русском языке личные местоимения 3-го лица единственного числа имеют родовую характеристику и предопределяют соответствующие формы рода сказуемых (глаголов в форме прошедшего времени, причастий, прилагательных). Вопрос о форме рода сказуемого не возникает, если оно выражено глаголом в форме настоящего и будущего времени: он или она выражает желание, говорит, уверяет... (обратите внимание на форму единственного числа глагола).

24 мая 2024
№ 276461
Можно ли так сказать: _ Город отметил 700-летие преподобного Сергия Радонежского_ ? Представляется, что _…-летие _ употребляется или в привязке к историческому событию, или в отношении живущего человека. И как правильно? Спасибо.
ответ

Лучше написать: город отметил 700-летие со дня рождения преподобного Сергия Радонежского.

22 июля 2014
№ 275819
Уточнение к вопросу 275803 Скажите, а как определить, является ли рекламный текст обращение "к одному неконкретному лицу" или "к неопределенному кругу лиц"? Или это остается на усмотрение автора?
ответ

Можно определить по обращению: Уважаемый абонент! Предлагаем Вам... Уважаемые абоненты! Предлагаем вам...

5 июня 2014
№ 271146
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, равнозначны ли варианты «Обращаем ваше внимание, что...» и «Обращаем ваше внимание на то, что...». Если нет, то какой считать более корректным (грамотным). Если возможно, обоснуйте, пожалуйста. Спасибо, Владимир.
ответ

Оба варианта верны.

26 сентября 2013
№ 301943
Подскажите, как правильно использовать слово "конвертация"? Комиссия за конвертацию? Или комиссия за перевод с конвертацией? Или комиссия за проведение с конвертацией? Можно ли сказать так: пополнить карту можно конвертацией с другого счёта?
ответ

Конвертация - это и есть перевод, поэтому "комиссия за перевод с конвертацией" - избыточно. Корректно: пополнить карту можно путем конвертации...

17 августа 2019
№ 300880
Скажте, ставятся ли запятые, когда пишут альтернативное название понятия, например: Выбор гироскутера(,) или гироборда(,) зависит от того, где и кто на нем будет кататься. Аспирин(,) или ацетилсаллициловую кислоту(,) часто пьют при температуре.
ответ

Пояснительные конструкции, такие как в приведенных Вами примерах, обособляются.

8 июня 2019
№ 282830
Добрый день. Теоретически запятая перед «или» здесь не нужна, правильно? Но только ли мозг создает для нас нашу индивидуальную картину мира или мы (вернее, наша психика) тоже играем роль в этом сотворении?
ответ

Запятая нужна.

16 июня 2015
№ 288486
Добрый день, нужна ли запятая между домом и строением или корпусом? Москва, ул. Новый Арбат, дом 16, стр. 2, кв. 15 или Москва, ул. Новый Арбат, дом 16 стр. 2, кв. 15?
ответ

Номер дома и номер корпуса (строения) принято разделять запятой, как и другие элементы адреса, хотя в данном случае обоснованность постановки знака вызывает сомнения.

27 мая 2016
№ 241566
Повторяю свои вопросы. ОЧЕНЬ НАДЕЮСЬ НА ОТВЕТ!!! 1. Как правильно: команда-победитель или команда-победительница (основание)? 2. Является ли аббревиатурой слово СПАМ и, соответственно, прописными или строчными буквами оно пишется? Заранее благодарю за ответ.
ответ

1. Вот что написано о словах с суффиксом -ниц(а) в академической «Русской грамматике» 1980 года: Существительные с суф. -ниц(а)... мотивируются названиями лица на -тель (преимущественно с суф. -тель): свидетельница, председательница, изобретательница, учительница, исполнительница, слушательница, обладательница, первооткрывательница. Все слова этого типа имеют модификационное знач. лица женского пола.

Таким образом, с помощью суффикса -ниц(а) может быть образовано одушевленное существительное, обозначающее лицо женского пола. О команде правильно: команда-победитель.

2. Слово спам не является аббревиатурой и пишется строчными буквами. В английском языке, из которого к нам пришло это слово, оно, действительно, первоначально было образовано как аббревиатура от SPiced hAM ('острая ветчина'). Однако уже в английском языке  это слово со временем перестало восприниматься как аббревиатура,  в результате чего применительно к назойливой рекламе закрепилось написание строчными буквами.

4 июня 2008
№ 236144
Здравствуйте! объясните, как правильно говорить и писать: вернулся в г.Москву или г.Москва; живёт в г.Владимире или вг.Владимир? В последннее время чаще встречается второй вариант. Верен ли он? Спасибо?
ответ

Правильно: вернулся в Москву, живет во Владимире. И в канцелярской речи: в г. Москву, в г. Владимире.

5 февраля 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше