№ 315095
                                        
                                                Скажите, пожалуйста, нужны ли кавычки при введении в русскоязычный текст прямой речи на французском языке? И если да, то какие именно, "ёлочки" или "лапки"? Пример: 
Он спросил: “Ça va?”
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, нужны кавычки обычного (то есть употребляющегося во всем тексте) рисунка. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 июля 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 323362
                                        
                                                Добрый день! Верно ли, что косая черта (слеш) отбивается пробелами, если хотя бы одна часть текста (слева или справа от нее) является не одним словом, а словосочетанием, причем количество слешей не важно? Случай такой. "Необходимо использовать мокрые тряпки / ветошь / ящик песка / полотенца / огнетушитель и т. п."
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, мы даем именно такую рекомендацию. См. ответ на вопрос 316409. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 июня 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 235960
                                        
                                                Нужна ли запятая  перед словом "пока" в словосочетании "до тех пор пока" или это устойчивое сочетание?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Запятая ставится или перед всем союзом, или перед второй его частью (пока).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 января 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 252869
                                        
                                                 Вопрос № 197902  как правильно говорить: помолоть кофе или помелить?  Ответ справочной службы русского языка Правильно: _помолоть кофе_.   Вопрос № 176023  Как правильно говорить: Помелите кофе или помолите кофе?  Ответ справочной службы русского языка Правильно: помелите кофе, мелю кофе, мелешь кофе, мелют кофе.    где логика?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Не ищите во всем логику. Сложившаяся литературная норма: молоть, но мелю, мелет, мелют.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 мая 2009
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 272388
                                        
                                                Здравствуйте. Существует станция "Рабочий посёлок". Правильно ли говорить, Кафе на "Рабочем посёлке"? Имеется ввиду кафе расположеное возле станции "Рабочий посёлок". Или правильно сказать кафе возле/у станции "Рабочий посёлок"? А ели бы кафе располагалось на самой станции "Рабочий посёлок", возможно ли опять же употребить "кафе НА Рабочем посёлке"? Или всё-таки кафе "НА СТАНЦИИ Рабочий посёлок"? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В разговорной, непринужденной речи можно обойтись без слова "станция". Во всех остальных случаях лучше этого не делать.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 декабря 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 272639
                                        
                                                Здравствуйте! И иногда бывают жизненные ситуации, когда необходимо сказать или прокричать человеку слово по слогам или просто очень четко, например в шумной обстановке или для большей убедительности сказанного. Всегда было интересно, как произносить в данном случае: по правилам письма или произношения? Следует ли произносить непроизносимые согласные, как произносить окончания вроде -тся и т.д.  Ну например кричим кому-то: СЕГОДНЯ ОЧЕНЬ ЯРКОЕ СОЛНЦЕ! ИВАНОВЫ РАЗВОДЯТСЯ! ЛЕСТНИЦА НЕ ЗАКРЕПЛЕНА!  и т.д.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если произносить фразу по слогам, то каждый в каждом слоге гласный будет произноситься четче (почти как ударный). В остальном отличий от "обиходного" произношения не будет (если, конечно, вашей целью не является произнести "так, как пишется" - например, для того чтобы записать фамилию или орфографически трудное слово).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 января 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 268476
                                        
                                                Вопрос № 268471  Дорогая Грамота! Нужно срочно! "Лида выскочила из автомобиля, уселась на колени и стала промакивать мою ссадину салфеткой с йодом". Можно ли сказать "промакивать"? Спасибо. Редактор-корректор Ответ справочной службы русского языка Ссадина - почти то же, что и царапина, почти бескровная, неглубокая. Вряд ли слово "промакивать" здесь уместно.  Скажите, это только меня повеселило, что Лида уселась на колени (видимо, к потерпевшему), чтобы промакивать ссадину?
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 февраля 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 268668
                                        
                                                Здравствуйте,   Дочка сделала в классе морфемный разбор слова "пошёл", где, по её мнению, "по" -приставка, а "шёл"- корень. Учительница не смогла ей сказать правильно или нет, сославшись на то, что это непростое слово. Я знаю правила вашего сайта, вы не помогаете с домашними заданиями, но это работа, которую ребёнок сделал самостоятельно в классе, а некомпетентный учитель не смог оценить её работу.  Заранее благодарю.  Эвелина
                                        
                                        ответ
                                        
                                                А вопрос Ваш какой? Правильно ли было разобрано слово?
Приставка выделена верно. Но вот корнем является ше-. Буква Л в этом слове отвечает за прошедшее время, это суффикс.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 марта 2013
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 263917
                                        
                                                 Есть ли в русском языке слово "патентопригодный"? И является ли корректным следующее предложение: "Каждая из подсистем нового ситуационного центра патентопригодна"? ntwa  Ответ справочной службы русского языка  Дело в том, что смысл предложения не вполне понятен. Может быть, сказать это как-нибудь по-другому?  ЗДЕСЬ ИМЕЛОСЬ ВВИДУ, ЧТО КАЖДАЯ ПОДСИСТЕМА ИМЕЕТ НОВИЗНУ И МОЖЕТ БЫТЬ ПРИ ЖЕЛАНИИ ЗАПАТЕНТОВАНА.  ВОПРОС ОСТАЁТСЯ ОТКРЫТЫМ, КОРРЕКТНО ЛИ УКАЗАННОЕ ВЫШЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ?  ЗАРАНЕЕ СПАСИБО! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Здесь надо употребить слово патентоспособный: см. вопрос № 263865 – комментарий одного из посетителей «Справочного бюро» к Вашему вопросу.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 сентября 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 264301
                                        
                                                Здравствуйте!  Хотел бы у вас поинтересоваться о правописании сочетаний прил.+сущ.+ еще одно определяющее существительное. Например:  "Тутовый шелкопряд-самка" (дефис и слитное написание с предыдущем существительным) или "тутовый шелкопряд -- самка" (тире и пробелы между словами).   Конечно, по-русски будет правильнее сказать "самка тутового шелкопряда", но меня интересует сам принцип написания подобных словосочетаний.   Или же:  "Колорадский жук-вредитель" либо "колорадский жук -- вредитель".  Спасибо!  
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: тутовый шелкопряд – самка, колорадский жук – вредитель. Если приложение присоединяется не к слову, а к словосочетанию, ставится тире (с пробелами, разумеется).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 октября 2010