№ 214215
Подскажите, пожалуйста, правильное употребление имени Костя в родительном падеже множественного числа. Кость или КОстей? И если можно, объясните, пожалуйста. Если просклонять слово мама, например, которое тоже является сущ. первого склонения, то получается именно Кость. Но возникли сомнения и разногласия. Разрешите, пожалуйста.
ответ
У мужских имен с основой на мягкую согласную или шипящую: Вася, Володя, Костя, Петя, Сережа, возможны варианты в родительном падеже мн. ч.: с нулевым окончанием и с окончанием -ей. Правильно: Костей и Кость, Васей и Вась, Володей и Володь, Петей и Петь.
24 января 2007
№ 316710
Нужна ли запятая перед "и" в следующем предложении?
Она ведь была не перелётной, а зимующей птицей(,) и у неё не было дома.
С одной стороны, сложносочинённое предложение с двумя независимыми простыми. С другой - слово "ведь" относится к обоим.
Заранее благодарен!
ответ
Слово ведь, выполняющее здесь функцию союза, действительно можно отнести к обеим частям сложносочиненного предложения, что отменяет постановку запятой перед союзом и. Вместе с тем причинно-следственные отношения между частями позволяют отнести ведь только к первой части. Следовательно, в этом предложении будут корректны оба варианта — с запятой перед и и без нее.
8 сентября 2024
№ 321016
Здравствуйте. Задавала вопрос в начале декабря, ответа нет, дублирую.
Нужно ли ставить запятую после номера дома в адресе, если весь адрес в целом играет в предложении роль обстоятельства? Как верно: «На Ленина, 5, случилась авария» или «На Ленина, 5 случилась авария»?
ответ
Номер дома играет роль уточнения по отношению к названию улицы, поэтому его следует выделить с двух сторон: На Ленина, 5, случилась авария.
15 января 2025
№ 320300
Здравствуйте.
Подскажите , как правильно написать:" С юбилеем 50 лет любимую маму, тещу и бабушку! "
Понимаю, что 50 лет лишнее и надпись какая-то не правильная, но нужно указать что 50лет.
Возможен вариант:"50 лет
С юбилеем любимая мама, теща и бабушка! "?
ответ
Корректно: С 50-летием, любимая мама, тёща и бабушка!
16 декабря 2024
№ 323195
"Часто по вечерам мама садилась за рояль, играла и пела, и мы всегда наслаждались её песнями."
Является ли "часто по вечерам" общим второстепенным членом у двух грамматических основ? Если да, то почему тогда стоит запятая перед "и мы всегда наслаждались"?
ответ
Сочетание часто по вечерам относится только к первой части сложносочиненного предложения. Во второй части есть своё обстоятельство времени — всегда.
17 мая 2025
№ 324149
Добрый день, уважаемая Грамота! Сориентируйте, пожалуйста, как грамотно оформлять домашний адрес в различных заявлениях? Все привыкли писать от области к номеру квартиры. Недавно мне указали на ошибку: мол, правильно начинать с названия улицы/дома/квартиры, а заканчивать — названием области. Рассудите, пожалуйста.
ответ
Официальные правила написания адреса сейчас действительно отличаются от принятых в советские времена. В организационно-распорядительных документах элементы почтового адреса указываются в последовательности, установленной «Правилами оказания услуг почтовой связи». А в этих «Правилах» сказано, что реквизиты адреса пишутся в следующем порядке: а) для юридического лица — полное или сокращенное наименование, для гражданина — фамилия, имя, отчество; б) банковские реквизиты (для почтовых переводов, направляемых юридическому лицу или принимаемых от юридического лица); в) название улицы, номер дома, номер квартиры; г) название населенного пункта; д) название района; е) название республики, края, области, автономного округа (области); ж) название страны (для международных почтовых отправлений); з) почтовый индекс.
25 июля 2025
№ 324483
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста. В неофициальном тексте правильно писать "Государственная дума" (первое слово с заглавной, второе со строчной). А судя по ответу на вопрос 300310, "Комитет Государственной Думы" пишется с тремя заглавными. Но в одном тексте это выглядит несуразно, как поступить?
ответ
Написание в рамках одного текста, конечно, должно быть единообразным. Но выбор варианта в данном случае — за автором. В неофициальном тексте у автора есть возможность писать в соответствии с орфографическими нормами: Государственная дума, Комитет Государственной думы по... При этом и в неофициальном тексте использование официальной формы написания (Государственная Дума, Комитет Государственной Думы по...) не запрещается, оно допустимо, если отвечает намерениям автора и характеру написанного.
4 августа 2025
№ 324510
Где и как и от чего я могу спасти мать по дороге со школы домой, когда мать будет идти с работы домой на обед? А от сосулек и глыб льда с крыш? А от беспилотников? А от ДТП? А от преступников?
ответ
Какой вопрос по русскому языку Вы хотите задать?
5 августа 2025
№ 326441
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в предложении:
— Следи-ка за братиком повнимательнее, он уж больно заинтересованно на утюг смотрит. — Мама грозит Наташе пальцем.
или
— Следи-ка за братиком повнимательнее, он уж больно заинтересованно на утюг смотрит, — мама грозит Наташе пальцем.
Я читала, что для пунктуации в данном случае имеет значение, происходит действие в момент говорения или же отдельно. Например, если бы мама после слов, сказанных дочери, запела песенку, то совершенно точно стояла бы точка, вроде как невозможно говорить и петь одновременно, а в данном случае она могла говорить и грозить пальцем дочери одновременно. Насколько такая точка зрения верна?
Заранее спасибо, очень хочется разобраться в таком необычном построении предложений, в современно литературе очень часто встречаются такие конструкции, к сожалению, я не нашла чётких правил, как будет правильно.
ответ
Действительно, в данном случае возможны обе трактовки слов автора: 1) как отдельного предложения (и тогда верно их написание с прописной буквы), 2) как сочетания с глаголом, вводящим прямую речь (глагол грозить, обозначающий жест, вполне может использоваться как заменитель глагола речи). Согласимся, что первая трактовка уместна, если слова и жест не одновременны, а вторая — если одновременны. Заметим при этом, что во втором случае нужно изменить порядок слов, выдвинув глагол в начальную позицию:
— Следи-ка за братиком повнимательнее, он уж больно заинтересованно на утюг смотрит, — грозит пальцем мама Наташе.
8 октября 2025
№ 235539
Предисловие: учили в школе с 1970 по 1980й правилу, что слова, оканчивающиеся на "о", в том числе фамилии и географические названия (включая названия городов и деревень), не склоняются. Мама - редактор издательства, к русскому языку дома относились всегда с большим уважением. Хорошо помню, что дикторы ТВ правило соблюдали. Учился в ВУЗе - все по-прежнему. Период 90х годов - все по-прежнему. Где-то с начала 2000х с экранов ТВ вдруг понеслось: в Строгине, из Иванова, от Щербенки и прочее...
Вопрос: КАКИМ постановлением, правилом, приказом, законом и прочее И КОГДА было узаконено склонение географических названий и фамилий с окончанием на "о"? Кто официальный автор сего изменения?
ответ
Топонимы славянского происхождения на -ов(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) по нормам русской грамматики могут и должны склоняться. Они изначально были склоняемыми (вспомните у Лермонтова: Недаром помнит вся Россия про день Бородина!). Первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в речи географов и военных, потому что очень важно было давать названия в исходной форме, чтобы не было путаницы: Киров и Кирово, Пушкин и Пушкино и т. п. Но постепенно из устной речи несклоняемые формы проникли в письменную речь. Так, в «Грамматике современного русского литературного языка» 1970 года было указано, что в современном русском языке обнаруживают тенденцию пополнять группу слов нулевого склонения топонимы с финалями -ов(о), -ёво, -ев(о), -ин(о). Другими словами, несклоняемость тогда только начинала распространяться.
Таким образом, несклоняемые варианты стали настолько широко распространенными, что изначально единственно правильный склоняемый вариант многими теперь воспринимается как ошибочный! Если когда-то Анна Ахматова очень возмущалась, когда при ней говорили мы живем в Кратово вместо мы живем в Кратове, то теперь употребление в Строгине, в Люблине многими совершенно напрасно воспринимается как порча языка. Между тем такое произношение и написание отвечает грамматической норме.
22 января 2008