Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 307222
Добрый день. Не теряю надежды получить ответ на свой вопрос, все тот же. Есть ли какие-то основания попросить, чтобы национальность (поляк) в русский паспорт вписали с заглавной буквы? Понятно, что по русским нормам буква должна быть строчной. Но по-польски пишут с заглавной; однако понятно также, и вполне справедливо, что российские власти мало об этом беспокоятся. Можно ли отыскать какие-то основания, чтобы при выписке документов обратиться с подобной просьбой? СПАСИБО
ответ

По правилам русской орфографии названия национальностей пишутся со строчной буквы. В текстах, написанных на русском языке, эти правила должны соблюдаться.

13 января 2021
№ 307331
День добрый. В русском дубляже одного иностранного фильма: "...и ты сможешь наконец вырваться из этого городишкИ". Или всё-таки "из городишкА"? А если это слово (и ему подобные) действительно, как утверждают словари, допускает варианты форм в некоторых падежах, то равноправны ли они или какой-то предпочтительней? Да и откуда вообще в данном случае берётся эта вариативность, ведь при склонении какого-нибудь "окошка" она не возникает, а начальная форма слова - "городишкО", а не "городишкА"?
ответ

Верны оба варианта склонения: (нет) городишка и городишки, (скучаю по) городишку и городишке, (горжусь) городишком и городишкой.

26 января 2021
№ 312796
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в исторической книге в прямой речи персонажей и в авторском тексте правильно писать с большой или маленькой буквы обращения к императору/королю (и другим аналогичным персонажам)? Виды обращений: Вы (при обращении к правителю), Ваше Высочество, Ваше Величество, Его Высочество, Его величество и подобные. Например: — Простите, (В/в)аше (В/в)еличество! Этот слуга всё исправит для (В/в)ас. Сегодня ночью (Е/е)го (В/в)еличество Цзы Ван не спал.
ответ

В практике русского письма принято писать со строчной буквы титулы типа ваше величество и местоимение вы, обращенное к одному лицу, в прямой речи персонажей: Простите, ваше величество! Этот слуга всё исправит для вас. То же касается бытовых контекстов типа Сегодня ночью его величество Цзы Ван не спал. В таких случаях речь не идет о титуловании в официальных ситуациях.

24 января 2024
№ 313687
Здравствуйте, уважаемая Грамота! [ПОВТОРНО] Во фрагменте предложения автор пишет "Не знаю ни одного учителя, который бы НИ возлагал надежды на то, что..." Полагаю, что в данном контексте употребление НИ ошибочно, т.к. в данном случае не усматривается усилительное (уступительное) значение при утверждении - здесь именно отрицание [!], а потому употребляется отрицательная частица НЕ. Подскажите, пожалуйста, какая частица должна употребляться в вышеприведённом предложении - НЕ или НИ. Дайте, пожалуйста, мотивированный ответ. Заранее спасибо!
ответ

Вы совершенно правы, здесь должна употребляться частица не: Не знаю ни одного учителя, который бы не возлагал надежды на то, что... Здесь именно отрицание, смысл такой: есть ли учителя, которые не возлагают надежды? Не знаю ни одного такого учителя.

24 мая 2024
№ 285642
Как корректнее: сопливеть, -ею, -еет или сопливить, -лю, -ит? Понимаю, что слово несколько разговорное, но ведь писать-то его как-то надо. У вас на сайте приведен первый вариант в одном из словарей, но при поиске в google на порядок больше запросов по 2 варианту. Причем, если инфинитивы не различаются фонетически, то формы настоящего времени различаются, т.е. это важно даже если не использовать слово в письменной речи, а только лишь в разговорной.
ответ

Правильно: сопливеть, личные формы: сопливею, сопливеет. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

4 декабря 2015
№ 282581
Добрый день! Вопрос возник из споров о правильности написания слова "шопинг". Ваш вар-т "шоПинг", с одной П, ссылаясь на г-на Лопатина. При этом, в разделе Официальные документы, на вашем сайте, представлен документ "Приказ Минобрнауки России об утверждении списка грамматик, словарей и справочников" (http://www.gramota.ru/spravka/docs/16_12), в список которого словарь Лопатина не входит. Вопрос: почему вы ориентируетесь все-таки на него? Большое спасибо.
ответ

«Русский орфографический словарь» РАН (под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой. 4-е изд., М., 2012) – наиболее полный орфографический словарь современного русского языка. То, что он не входит в список, о котором Вы говорите, не означает, что на этот словарь нельзя ссылаться. Этот странный список, в общем-то, был составлен чиновниками для чиновников («...при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации»).

25 мая 2015
№ 287597
Здравствуйте, возник вопрос по поводу слова "обувь", его множественного числа и склонения. Всегда считала да и во многих словарях указывается, что и в единственном, и во множественном числе так и будет - "обувь". Но недавно стала замечать на некоторых сайтах( как, например, здесь http://sklonenie-slov.ru/obuv.html ), что множественное число - "обуви", и оно при том склоняется: обувей, обувям и т.д. Что-то крайне сомнительно, хотелось бы наверняка узнать...
ответ

Существительное обувь употребляется только в единственном числе.

25 марта 2016
№ 287614
Уважаемые специалисты, к сожалению, не получила ответов ни на один из вопросов, недавно мною заданных, пожалуйста, ответьте на этот! При наличии в конструкции слов "вместе", "совместно с" употребляется форма единственного числа сказуемого. Распространяется ли это правило на конструкцию "вкупе с"? Пример: "Работоспособность вкупе с целеустремлённостью способствовала (способствовали?) его карьерному росту". Как же всё-таки правильно согласовывать - в единственном или во множественном числе? Очень жду ответа и огромное спасибо!
ответ

Да, при подлежащих со словами вкупе с также следует использовать форму единственного числа сказуемого.

27 марта 2016
№ 275808
Добрый день, очень прошу помочь. Абонент не*идентифицирован. При внесении данных будет прописано только слово не*идентифицирован. Какое написание является верным: слитное или раздельное. Т.к. по аналогии со словом детализированный, на сайте морфология.ру сказано, что это страдательное причастие (я тоже так думала). Вы в ответе на прошлый мой вопрос написали, что это отглагольное прилагательное. Если это краткое отглагольное прилагательное, то должны написать слитно, если краткое причастие, то раздельно. Заранее благодарю.
ответ

Корректно: абонент не идентифицирован (краткое причастие).

5 июня 2014
№ 271778
Добрый день. Прошу вас ответить как правильно написать частицу "не" в следующей фразе: "Перечень государств и территорий, предоставляющих льготный налоговый режим и (или) не предусматривающих раскрытие и предоставление информации при проведении финансовых операций (оффшорные зоны)". Вместе со словом "предусматривающих" или отдельно? Вроде бы по смыслу причастие близко к глаголу, а вроде бы и нет. Как правильно? Слитно или раздельно? Спасибо за внимание.
ответ

Следует писать раздельно, это причастие с зависимыми словами: не предусматривающих раскрытие и предоставление информации.

12 ноября 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше