№ 280703
Добрый день. Возник вопрос: Ищу работу (кем?) или (кого?) водител(я)/(ем)? Я склоняюсь к вопросу КЕМ, подскажите,в какие правила заглянуть..
ответ
Корректно: работа (кого?) водителя, врача, но работать (кем?) врачом, водителем. См. Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина; 3-е изд. М., 2002.
3 февраля 2015
№ 295912
Найдена лексика с древним образованием Ра, как в русском, так и в иностранных языках. Каким видом морфемы считать обнаруженные ра-содержащие слова - приставкой или корнем? Материал здесь: журнал Новая литература. Статья "Михаил Задорнов. Корень Ра"
ответ
«Древнее образование Ра» – не приставка и не корень, а плод фантазии людей, не имеющих никакого отношения к науке о языке и плохо знающих его историю. Подробнее см. здесь.
20 января 2018
№ 288476
Сдать на пятерку - нужно ли брать слово "пятерку" в кавычки?
ответ
Заключать в кавычки названия оценок не нужно: значение 'оценка' у слов двойка, тройка, четверка, пятерка необычным не является, в словарях оно фиксируется, поэтому для постановки кавычек нет оснований.
18 мая 2016
№ 243406
Предложение: иной мир, не похожий на серые будни простонародья.... Надо ли в этом цлечае писать слово "не похожий" слитно или раздельно? Благодарю за ответ!
ответ
Предпочтительно слитное написание; наличие пояснительных слов не влияет на слитное написание не с прилагательными: иной мир, непохожий на серые будни простонародья... Однако и раздельное написание ошибкой не будет.
15 июля 2008
№ 244825
Добрый день, еще раз повторяю свой вопрос. У Лермонтова есть такая строка: "Просёлочным путём люблю скакать в телеге". Разве можно так выразиться? Скакать можно НА чем-то (лошади, верблюде, осле). Создаётся впечатление, что Лермонтов прыгал в стоящей на дороге телеге. И ещё. У Пушкина в "Евгении Онегине" есть фраза: "...плетётся рысью как-нибудь". В словарях указано, что рысь – это БЫСТРЫЙ бег лошади, плестись – двигаться очень медленно, еле-еле. Как можно рысью плестись?
ответ
Дело в том, что значения многих слов успели измениться за последние двести лет существования литературного языка. Поэтому словари современного русского языка могут не дать ответ на Ваши вопросы.
21 августа 2008
№ 238022
Грамота, подскажите: нужно ли выделять запятыми слова " в том числе".
ответ
Запятыми выделяются обороты, начинающиеся со слов "(и) в том числе" или заканчивающиеся этими словами: Пришли все, и я в том числе; Пришли все, в том числе и я.
12 марта 2008
№ 252135
Почему слово ЕГЕРСКИЙ пишется без мягкого знака, а слово ДЕКАБРЬСКИЙ - с мягким знаком?
ответ
В большинстве прилагательных с суффиксом -ск- согласный Р перед суффиксом – твердый, поэтому Ь не пишется: рыцарский, егерский, январский и др. Написание слов сентябрьский, октябрьский, ноябрьский, декабрьский следует запомнить.
4 марта 2009
№ 252630
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, насколько правильно при проверке слова ИГНОРИРОВАТЬ использовать проверочное слово ИГНОР, которое является заимствованным словом или такая проверка не допустима? И есть ли слово ИГНОР в русском языке? В школе ребенку за такую проверку поставили "2".
ответ
На наш взгляд, такая проверка хороша как мнемонический прием :) Ее единственный недостаток - слово "игнор" не входит в корпус слов современного русского литературного языка, это не литературное слово.
21 апреля 2009
№ 252412
Здравствуйте! Хотя "Спрашивайте - не отвечаем":), но очень надеюсь-таки получить ответ на многоочередной вопрос. Нужно ли ставить точку после сокращений в мед. справочниках : "Препарат принимают... каждые 2 нед ... в течение 1мес "? И где найти это правило? Спасибо.
ответ
После сокращений нед. и мес. (неделя и месяц) точка ставится. Эти сокращения можно найти в орфографических словарях и в словарях сокращений. Они подчиняются стандартным правилам графического сокращения слов.
13 марта 2009
№ 246726
Скажите пожалуйста,в каких языках ударение в слове является фиксированным?
ответ
Таких языков много, все перечислить невозможно. Приведем несколько примеров. В чешском и венгерском языках ударение всегда падает на первый слог, в польском – на предпоследний, во французском – на последний.
6 октября 2008