№ 308716
Уважаемая Грамота! На острове Сан-Джорджо-Маджоре (с двумя дефисами) находится собор Сан-Джорджо Маджоре (с одним дефисом). Именно так надо оформить название острова и собора согласно правилу написания географических названий – и словарю «Прописная или строчная?», на который вы ссылаетесь в ответах на вопрос о названиях итальянских соборов? Согласитесь, читатели будут в недоумении и сочтут это за ошибку. Что делать?
ответ
Вы задаете очень интересный вопрос. Следует признать, что написание составных названий храмов, соборов, церквей, включающих в свой состав непереводимые иностранные служебные слова, части сан-, санта- и под., недостаточно урегулированы орфографическими правилами и словарями. В правилах говорится о дефисном написании названий с частями сан-, санта- и под., из чего можно сделать вывод о дефисном написании всего названия (Сан-Хуан-де-ла-Пенья), однако в примерах к правилу подобные многокомпонентные названия, к сожалению, не приводятся, что оставляет простор для интерпретаций. В словаре «Прописная или строчная?» (в котором, заметим, разрабатывалась проблема выбора буквенного регистра, а не слитного, раздельного, дефисного написания), мы находим разные написания (напр., Сан-Хуан-де-ла-Пенья и Санта-Мария де Регла). Безусловно, проблема требует изучения. Наша предварительная рекомендация — написать название собора через два дефиса (Сан-Джорджо-Маджоре). Эта форма будет соответствовать общему правилу о дефисном написании географических наименований и фиксации в «Большой российской энциклопедии». В орфографических словарях данное название не отмечается.
Большое спасибо за Ваш вопрос! Мы передадим его орфографистам Института русского языка РАН.
12 октября 2021
№ 313787
"Правительство области, именуемое в дальнейшем «Правительство», в лице Губернатора области, действующего на основании Устава области, с одной стороны, и Акционерное общество, именуемое в дальнейшем «Банк», в лице Председателя Правления Банка, действующего на основании Устава Акционерного общества, с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящее Соглашение о нижеследующем:"
вопрос: правильно ли поставлена запятая после фразы "с одной стороны"?
ответ
Запятая после с одной стороны не нужна, так как в данном случае это не вводное сочетание, указывающее на порядок изложения мыслей.
30 мая 2024
№ 278898
Здравствуйте! 1. Нашла, что палата общин, палата лордов, парламент пишутся со строчной буквы. А если в тексте о палате общин несколько раз употребляется не словосочетание палата общин, а просто слово палата? Его тоже со строчной писать? 2. Британская империя - верно империя со строчной? И когда при повторении пишут уже просто империя - тогда с прописной? Спасибо
ответ
1. Да, аналогично.
2. Верно: Британская империя; империя.
24 октября 2014
№ 284672
Добрый день! Очень хочется разобраться, допустимо ли писать в СМИ ссылку на социальную сеть "Инстаграм" в таком виде: "написал политик в своем Instagram'е"? И если это некорректно, то как правильно? И еще вопрос о другой социальной сети - "ВКонтакте". Как правильно - "написал во "ВКонтакте"? Стараюсь избегать этого и писать "в социальной сети "ВКонтакте", но все-таки интересно.
ответ
1. Корректно: в своем «Инстаграме».
2. См. ответ на вопрос № 267034.
16 октября 2015
№ 290321
Здравствуйте! Уже второй раз нет ответа на мой вопрос, а беспокоит он сильно.. Правильно ли использование прописных букв в подобных выражениях (речь идёт о газетной статье): Департамент внутренней политики Правительства области... Вроде департамент - структурное подразделение, пишется со строчной; правительство области вроде тоже. Или в подобных случаях следует писать с прописной, потому что название учреждения? Разъясните, пожалуйста.
ответ
Как правило, используется строчная буква. Прописная буква может употребляться, например, если в рамках департамента есть другие подразделения: управление такое-то Департамента такого-то.
25 сентября 2016
№ 291066
Добрый вечер. Вопрос о склонении таких слов, как айфон, айпад. Я знаю, что эти существительные склоняются при русскоязычном написании. Но вы также рекомендуете сохранять кавычки в стилистически нейтральных текстах. Вопрос вот в чем: нужна ли заглавная буква и нужно ли склонять название в кавычках (или оно идет как бренд). В итоге: как написать вот такую фразу_ремонт "Айфона 7"?
ответ
Название бренда должно быть написано латиницей. Если латиницу использовать нельзя, то корректно: ремонт «Айфона-7».
22 ноября 2016
№ 279685
Есть игра Fallout (рус. "Радиоактивные осадки"), в ней существуют персонажи, оружие и пр. Как правильно писать о них во фразах типа: "Джон - персонаж Fallout" или "Джон - персонаж в Fallout"; "винтовка - оружие Fallout" или "винтовка - оружие в Fallout"? Или есть ещё какие-то варианты?
ответ
Корректно: персонаж Fallout, оружие в Fallout.
24 ноября 2014
№ 279783
В словосочетании "зимний день" при склонении появляется буква "е" - зимнего дня. У меня вчера на работе спросили, как пишется слово "зимний". И о, что я услышала- зимней день. Как человеку доступно объяснить почему в И.П. "ий" , а в Р.П. в окончании появляется "е"
ответ
Ий - окончание именительного падежа ед. ч. Склонение слова - это присоединение одного из возможных окончаний к основе. Зимн-ИЙ, зимн-ЕГО, зимн-ИМ и т. д.
27 ноября 2014
№ 212064
Помогите пожалуйста исправить ошибки соглосования в предложениях. 1)В ходе проверки выявлены множество различных недостатков. 2)Положение дел в фирме оставляют желать лучшего. 3)Открытие и публикация "Слова о полку Игореве" показало, что наша литература является одной из древнейших в мире. 4)Этим летом будут реализованы 54 льготных путевки. 5)Кажется, что облако превратилось в чудовеще,смотрящего на тебя с высоты.
Заранее благодарен.
ответ
Справочная служба не занимается выполнением домашних заданий.
14 декабря 2006
№ 217223
Добрый день!
Я задавал вопрос о словосочетании "гораздо более", режущем слух. Встретил я его в книге, переведенной с английского. Ясно, что это - неудачный перевод. Не могли бы вы указать, как можно сказать корректнее?
И еще. Убедительная просьба: если вы не имеете возможности ответить на этот вопрос (неважно по каким причинам), напишите об этом, не отмалчивайтесь, пожалуйста.
С уважением
ответ
Корректный вариант: полномочия стали значительно шире.
12 марта 2007