№ 314339
Здравствуйте! Нужно ли в случае введения в предложение цитаты ставить точку в конце предложения. Предложение следующее. Когда шар взмыл в небо, весь народ и даже тот, кто не был рядом с местом взлёта, «единой грудью кричали “Ур-р-ра!”» (.)
ответ
В таком случае точка нужна: Когда шар взмыл в небо, весь народ и даже тот, кто не был рядом с местом взлёта, «единой грудью кричали “Ур-р-ра!”».
22 июня 2024
№ 328829
Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, как в предложении "Все материалы есть в телеграм-чате, однако как и сообщил ранее — курс весь опустел еще в январе, продюсер, видимо, подсказал не совсем верно." верно расставить знаки препинания и дать пояснения к ним.
ответ
В предложении нужно поставить запятую перед союзом однако, выделить вводное предложение (рекомендуем заменить в нем и на я) и вводное слово видимо, поставить между частями бессоюзного сложного предложения двоеточие для выражения отношений причины; для постановки тире нет оснований: Все материалы есть в телеграм-чате, однако, как я сообщил ранее, курс весь опустел еще в январе: продюсер, видимо, подсказал не совсем верно.
24 декабря 2025
№ 317568
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, насколько соответствуют нормам русского языка такие конструкции: компания заявила, банк предупредил, организация предложила или приняла решение и т. д.? Где подлежащее указывает на какую-то организацию, а сказуемое - на активное действие. Спасибо! Очень-очень надеюсь на ответ.
ответ
Данные конструкции полностью соответствуют нормам русского языка. Здесь перед нами переносное значение, основанное на метонимии — когда два явления, реально связанные друг с другом (пространственно, ситуативно, логически и т. д.), получают одно наименование, называются одним словом. Связь в данном случае такая: организация и люди, в ней работающие. Банк предупредил = сотрудники банка предупредили.
30 сентября 2024
№ 269468
Здравствуйте! Писала вам примерно неделю назад. Ответа на свой вопрос так и не дождалась. Помогите, пожалуйста, это очень важно! Как нельзя сказать? "Он сидел весь красный от..." 1.смущения 2.радости 3.мороза 4.слёз Спасибо!
ответ
Нам представляется, что "красный от радости" - наиболее неудачный вариант. Хотя и его можно себе представить.
28 мая 2013
№ 300622
Во Вьетнаме у меня прошла и астма, и аллергия, и я сумел есть фрукты, орехи, мед – все то, что для меня было просто неизвестно по вкусу. Правильно ли расставлены знаки перед союзом "и"? И почему и как правильно?
ответ
20 мая 2019
№ 283369
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста такую информацию: если в предложении сначала стоит деепричастный оборот, а затем необходимо поставить тире, обозначающее "это", то нужна ли запятая перед тире. Например: Сытая семья, съевшая весь борщ (нужна ли запятая?) -- лучшая награда! Спасибо.
ответ
Корректно: Сытая семья, съевшая весь борщ, – лучшая награда! Обратите внимание: съевшая весь борщ – не деепричастный, а причастный оборот.
3 августа 2015
№ 303281
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в следующих предложениях. 1) Каждый язык создает свою, особенную, музыку. 2) От того, как мы пользуемся языком - будь то иностранным или родным, - зависит впечатление о нас. Большое спасибо!
ответ
1. Корректно: Каждый язык создает свою, особенную музыку. 2. Предложение построено не вполне верно. Возможный вариант: От того, как мы пользуемся языком, иностранным или родным, зависит впечатление о нас.
13 ноября 2019
№ 323770
Здравствуйте, уважаемая грамота ру!
Представляю маленький бренд чипсов «Мультичипс». У нас с коллегами, возник спор в написании вкуса чипсов. Подскажите, как правильнее:
1) Чипсы картофельные со вкусом сметаны и лука
2) Чипсы картофельные со вкусом сметаны с луком
ответ
Выбор зависит от того, являются ли сметана и лук равноценными и самостоятельными элементами этого вкуса. Если да, то верно: чипсы картофельные со вкусом сметаны и лука. Если же лук добавлен в сметану, скажем, для создания соуса, а потом уже произведены чипсы с добавлением этого соуса, то возможен второй вариант: чипсы картофельные со вкусом сметаны с луком.
9 июля 2025
№ 303124
Добрый день! Как правильнее писать, эксплоит или эксплойт (программа, фрагмент кода или последовательность команд, которые используют уязвимость в ПО для проведения компьютерной атаки)? Если допустимы оба варианта — какой из них, на ваш взгляд, имеет больше шансов закрепиться в языке как нормативный?
ответ
Словарной фиксации нет, но можно провести аналогию с написанием имен собственных (например: Detroit — Детройт) и рекомендовать написание эксплойт.
28 октября 2019
№ 303131
Добрый день! Как правильнее писать, эксплоит или эксплойт (программа, фрагмент кода или последовательность команд, которые используют уязвимость в ПО для проведения компьютерной атаки)? Если допустимы оба варианта — какой из них, на ваш взгляд, имеет больше шансов закрепиться в языке как нормативный?
ответ
Словарной фиксации нет, но можно провести аналогию с написанием имен собственных (например: Detroit — Детройт) и рекомендовать написание эксплойт.
28 октября 2019