№ 268934
Здравствуйте! Поясните, пожалуйста, постановку запятой в сложносочиненном вопросительном предложении, например: "Мы ещё это обсудим(,) или я уже могу приступать?", "А что это за девочка(,) и где она живёт?" Интуиция говорит, что если предложение вопросительное, то запятая не нужна, так ли это? В правилах я такой информации не нашла. Спасибо!
ответ
В сложносочиненных предложениях, объединенных вопросительной интонацией, запятая не ставится: Мы ещё это обсудим или я уже могу приступать? А что это за девочка и где она живёт?
12 апреля 2013
№ 270436
Здравствуйте! Я задавала свой вопрос и уже получила от вас ответ. Но поняла, что в моем вопросе ошибка. Мой коллега утверждает, что слово "урок" можно и нужно переносить так: ур-ок. Точно так же он предлагает переносить слова ёжик (ёж-ик) и ящик (ящ-ик). Разве это верно? Заранее благодарю за разъяснения. ProKiBo
ответ
Такой перенос неудачен. Перенос позволяет экономить место на строке, но здесь экономия неочевидна: в случае со словом урок на строке остается 3 знака (вместе со знаком переноса) вместо четырех, а вот читаемость текста падает значительно (из-за того, что место переноса не совпадает со слогоразделом).
13 августа 2013
№ 305575
Уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ, обращаюсь с этим вопросом уже в четвертый раз. Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую между частями сложносочинённого предложения в таком случае или слово «тогда» — общий элемент, объединяющий части сложносочинённого предложения, и поэтому запятая не ставится? Предложение такое: Тогда в леса вернутся звери(,) и в полях снова будут жить птицы. Спасибо!
ответ
Насколько можно судить вне контекста, слово тогда является общим элементом для двух частей сложносочиненного предложения, поэтому запятая между ними не требуется.
9 мая 2020
№ 303415
Здравствуйте! Подскажите, нужна ли запятая перед союзом "и" в этом предложении: "Ну а ещё год спустя кудри Чавеса уже спускались ниже плеч и он опять задался вопросом: не пора ли их отрезать?". Выражение "Ну а ещё год спустя" похоже на общий второстепенный член предложения, поэтому сомневаюсь, нужна здесь всё же запятая или нет.
ответ
Вы правы, ставить запятую не требуется.
16 ноября 2019
№ 309687
Здравствуйте, пишу уже в третий раз в надежде, что всё-таки поможете разобраться с особенностями написания прилагательного (восточно)прусский. Орфографический словарь указывает на слитное написание (от Восточная Пруссия, по аналогии с древнерусский – Древняя Русь, западноевропейский – Западная Европа), однако в работах по истории мировых войн используется только вариант «Восточно-Прусская операция». Это исключение из правил или ошибка?
ответ
Нет, это не ошибка, это закономерность письма, которая пока недостаточно хорошо изучена и описана. Сейчас можно сказать, что через дефис пишутся собственные названия с частями восточно-, западно- и под. Посмотрите список слов в «Академосе» и Вы увидите эту закономерность. Благодарим Вас за вопрос, название операции будет добавлено в академический орфографический ресурс при следующем обновлении базы.
16 июня 2022
№ 307184
Знаю, что титулы типа "король" пишутся с маленькой буквы. Вопрос про прозвище Элвиса Пресли: "Король Рок-н-Ролла" или просто "Король"... Здесь правила, случайно, не меняются? Это вроде как уже имя собственное в этом случае? Я бы написала с заглавной. И в английском тоже пишут The King с большой. Как правильно в русском? Заранее спасибо.
ответ
Вы задаете очень интересный вопрос. Сочетание король рок-н-ролла может осмысляться как прозвище и писаться по правилу о прозвищах так: Король Рок-н-Ролла или Король рок-н-ролла. Однако первый вариант не встречается совсем, второй очень редко. Сочетание осмысляется как описательный оборот, титул и пишется устойчиво без прописных букв. Возможно, на восприятие оборота влияет частое употребление его перед именем (напр.: За ним в рейтинге следуют известный гольфист Арнольд Палмер и король рок-н-ролла Элвис Пресли), а также то, что слово король в значении 'первый, самый лучший среди других, тот, кто достиг совершенства в чём-л.' закрепилось в русском языке (см. фиксацию в словаре).
29 декабря 2020
№ 315073
Украинец утверждает, что я ошибся, написав две "нн".
"Мощный интеллект был у Ботвиника! Тогда компьютеров не было, а он на 5-ом ходу уже получил ВЫИГРАННО ! "
Здесь же ВЫИГРАННО- наречие. Это слово же зависит от глагола "получил "?
А если "ВЫИГРАННО " зависит от глагола, то это же не причастие и не прилагательное, верно?
-
-
ответ
Корректно: Мощный интеллект был у Ботвинника! Тогда компьютеров не было, а он на 5-м ходу уже получил "выиграно"! Выиграно в данном случае – краткое причастие.
8 июля 2024
№ 285409
Добрый день. Снова задаю вопрос о слове БАРИСТА. Появилась ли какая-то новая норма? Как все же правильнее склонять? Станет ли слово в перспективе склоняться как слова мужского рода на -а? Такие вопросы уже были, но процесс создания нормы идет прямо сейчас, поэтому хочется понять, как все же вернее. В Викисловаре склонение есть.
ответ
Пока новые авторитетные словари сохраняют рекомендацию не склонять это слово.
24 ноября 2015
№ 276110
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, определиться со склонением или несклонением фамилии Кочура ( в женском ее варианте, ударение на -у-, фамилия, судя по родословной украинская). Всю жизнь склоняла ее, а на первом месте работы уже долгое время не могу договориться с отделом кадров, в их версии женские фамилии на -а не склоняются. Заранее большое спасибо!
ответ
1 июля 2014
№ 272480
Есть слово "тель-авивский" - тель-авивский дворик, например. Как пишется Тель-Авивский университет, Тель-Авивская фондовая биржа? Это же относится и к прилагательным от слова Нью-Йорк. Плюс три раза задавала уже вопрос, вы почему-то не отвечаете, нужна ли запятая в конструкциях типа "советник по вопросам культуры(,) профессор Иванов" Очень жду ответа, спасибо!
ответ
Вы написали верно: тель-авивский дворик, Тель-Авивский университет. Аналогично пишется нью-йоркский.
Запятая в названной Вами конструкции не нужна - приложения не являются однородными.
26 декабря 2013