№ 248268
Здравствуйте. Никак не могу отыскать на сайте сведений о порядке употребления такой вещи, как типографские знаки / корректорские значки, а также в целом о типографском оформлении текста. Если на сайте есть подходящее пособие, дайте, пожалуйста, на него ссылку. Спасибо заранее
ответ
К сожалению, в Сети нужной книги нет. Воспользуйтесь печатным изданием: А. Э. Мильчин. Справочник издателя и автора.
6 ноября 2008
№ 206433
Из ответа на вопрос № 205752 я понял, что ударение в слове "умерло" ставится на У. Тем не менее хотелось бы уточнить, допустимо ли хотя бы в разговорной форма употреблять слова "отжилО", "жилО", "умерлО" с ударением на последний слог?
Спасибо
ответ
Чтобы узнать, как правильно произносить эти формы, введите в окно «Искать на Грамоте» начальные формы отжить, жить и умереть. Возможные ударные буквы выделены красным.
4 октября 2006
№ 211884
Доброе утро! Вчера я задавала вопрос, но не получила ответа.Как правильно В УКРАИНЕ или НА УКРАИНЕ? Например: Она родилась на / в Украине. Существует ли на это определённое правило (для иностранцев)?Заранее спасибо за ответ! Уведомление доступно латинскими буквами.
ответ
Правильно:
на Украине. См. ответ №
204919 .
12 декабря 2006
№ 209091
И снова доброе время суток :).
В прошлый четверг я задал вопросы, на которые не получил ответы. Вот они: "Почему орфографический словарь РАН, на который вы рекомендуете ориентироваться, требует писать слово "интернет" с большой буквы? Каким таким чудесным образом это слово оказалось в словаре собственных имен? Почему в таком случае слова, обозначающие другие средства коммуникации, как то "телефон", "телеграф", "радио", "телевидение" и проч., и проч., мы с большой буквы не пишем?"
Уж не знаю, что и думать в ответ на ваше молчание, но точно не думаю, что ответ типа "Интернет - это прорыв человечества к светлому будущему" может являться ответом. И телефон, и телеграф для своего времени тоже были прорывом. Понятно, когда писать озвученное мной слово с большой буквы требует Word, потому что его делает Гейтс, но не понятно, когда это делает РАН.
С надеждой на то, что мои вопросы не запутаются в паутине,
Вадим Корнеев :)
ответ
Мы Вам ответили. См. ответ №
208827.
7 ноября 2006
№ 282826
Доброго времени суток, уважаемые сотрудники сервиса "Грамота.ру"! Прошу Вашего совета. Есть предложение: "Во втором случае посетитель не находит у Вас ничего из того что ищет и уходит". Вопрос: нужно ли в данном случае обособлять "что ищет"? Каков вариант правильного написания этого предложения? Заранее спасибо! С уважением, Сергей
ответ
Придаточное предложение что ищет нужно выделить запятыми с двух сторон: Во втором случае посетитель не находит у Вас ничего из того, что ищет, и уходит.
16 июня 2015
№ 203115
Уважаемые господа! Хотелось бы уточнить следующее:
1) склоняются ли мужские фамилии типа Бык, Брила, Паляница, Белоконь. Например, зачислить (кого, куда) Быка, Паляницу, Брила, Белоконя???
2) корректно ли будет не склонять данные фамилии в связи с просьбой студента?
3) слокняются ли женские фамилии Кока, Колода, Стреха. Например, зачислить Кока, Колода, Стреха.
С уважением, Садыкова У.Ф.
ответ
1. Да, эти мужские фамилии склоняются. Правильно: зачислить Быка, Паляницу, Брилу, Белоконя.
2. В исключительных случаях такое допустимо.
3. Фамилии Кока, Колода, Стреха склоняются (и мужские, и женские).
Подробно о склонении фамилий см. http://spravka.gramota.ru/surnames.html [здесь].
12 августа 2006
№ 326554
Здравствуйте.
"Серж был банкиром, коллекционером картин и праправнуком генерала Л. Л. Бенингсена, того самого, кто участвовал в заговоре — дворцовом перевороте 1801 года против императора Павла I, и потом сбежал из России".
"Кто участвовал в заговоре" в данном примере является придаточным предложением и отделяется запятой, или это другой случай и запятая перед тире не нужна?
Спасибо!
ответ
Здесь союзное слово кто действительно присоединяет придаточную часть, вот только заканчивается эта придаточная часть перед точкой, сказуемые участвовал и сбежал однородны, относятся к подлежащему кто. Необходимо выделить парными знаками приложение дворцовый переворот (с зависимыми словами), которое поясняет существительное заговор: Серж был банкиром, коллекционером картин и праправнуком генерала Л. Л. Беннигсена, того самого, кто участвовал в заговоре — дворцовом перевороте 1801 года против императора Павла I — и потом сбежал из России.
11 октября 2025
№ 221834
Подскажите, пожалуйста, как пишутся окончания иностранных имен собственных женского рода в падежах. Например, женщину зовут Андреа, как писать "работа Андреи" или "работа Андреа" (в качестве ответа на вопрос "Чья?")
Спасибо
ответ
Склонение имени зависит от того, на какие звуки оканчивается имя. Мужские и женские имена и фамилии, оканчивающиеся на сочетания двух гласных (кроме -ея, -ия), не склоняются. Правильно: работа Андреа.
23 мая 2007
№ 293726
Добрый день, подскажите, пожалуйста, может ли значение слова "двусмысленный" применяться к физической величине тактико-технической характеристики оборудования? иными словами, допускается ли подобное употребление "двусмысленный показатель"? Или же на просторах русского языка возможно подобрать иное прилагательное, означающее, недопустимость "показателя"? Вопрос навеян участием в закупочных процедурах для обеспечения государственных нужд. Ключевая фраза практически всех инструкций по заполнению заявок (часть аукционной документации) - "Предоставляемые участником значения показателей не должны допускать разночтения или двусмысленное толкование и содержать слова или сопровождаться словами: «эквивалент», «аналог», «или», «либо», «от», «до», «не более», «не менее», «более», «менее», «выше», «ниже», «не выше», «не ниже», «должен быть», «не должен быть», «около», «/», «\» то есть должны быть конкретными, за исключением случаев, когда в Описании объекта закупки имеется указание на то, что значения показателей являются конкретными. В таком случае значения показателей указываются в соответствии со значениями, установленными в Описании объекта закупки и могут сопровождаться словами: «эквивалент», «аналог», «или», «либо», «от», «до», «не более», «не менее», «более», «менее», «выше», «ниже», «не выше», «не ниже», «должен быть», «не должен быть», «около», «/», «\» (выдержка из одной инструкции) то есть, в аукционной документации содержится перечень оборудования с необходимыми заказчику тактико-техническими показателями. Участник же закупочной процедуры, указывает в ведомости оборудования, какое именно оборудование он предлагает (как правило, оборудование, указываемое участником закупки полностью совпадает с необходимым заказчику). Согласно закону 44-ФЗ, показатели указываемые в ведомости оборудования (которую составляет участник) должны быть конкретными, если иное не содержится в инструкции заказчика (а в инструкции в данном случае фигурирует фраза "показатель не должен быть двусмысленным и вызывать разночтение"). Некоторые физические показатели носят диапазонное значение, например сопротивление цепи, и комиссия рассматривающая заявки участников говорит о двусмысленности показателя (имеющего диапазон конкретным значением). В том числе, важно понимать, использование в инструкции по заполнению слов "двусмысленность" и "разночтение" не вызывают ли двусмысленность и разночтение (в прямом смысле этих слов) при буквальном понимании смысла инструкции?
ответ
Лучше: показатель не должен быть неоднозначным и вводить в заблуждение. Двусмысленный показатель - это разговорное сочетание.
11 июля 2017
№ 266897
Здравствуйте! В последнее время вы почему-то не отвечаете на мои вопросы, хотя задаю я их не так часто... Но на этот раз ОЧЕНЬ прошу ответить, это очень важно. В предложениях типа "В безопорном положении маховая нога впереди-внизу прямая", руку нужно опустить вправо-вниз" действительно ли нужно ставить дефис в наречии? Если речь идет о возвратном нарпавлении движения: "вверх-вниз", "вправо-влево", то вопросов нет. Но что делать, если речь идет о положении? Коллега с многолетним стажем говорит, что здесь все правильно, надо писать через дефис. Я с этим катгорически несогласна, но объяснить не могу, никаких правил по этому поводу не нашла (возможно, не там искала). Прошу вас, рассудите нас, пожалуйста. И объясните, почему надо писать так, а не иначе. Спасибо.
ответ
Действительно, правилом такое написание не регулируется. Дефисное написание конструкций типа "вверх-вниз" связано с тем, что это т. н. соотносительные слова. На сочетания типа "впереди внизу", "вправо вниз" это правило распространить нельзя. Полагаем, раздельное написание будет корректным.
16 октября 2012