В данном случае так – это вводное слово (то же, что например), запятая нужна. Подробнее см. в «Справочнике по пунктуации» (пункт 4). Обратите внимание: так же здесь пишется раздельно.
Фамилия Рыбалка (и мужская, и женская) склоняется так же, как и нарицательное существительное рыбалка: Рыбалки, Рыбалке и т. д. Подробно о склонении фамилий см. в «Письмовнике».
Варианты различаются по употреблению. Со вниманием = внимательно (выслушать собеседника со вниманием), но: с вниманием дело у него обстоит неважно. См.: Н. А. Еськова, Краткий словарь трудностей русского языка.
Ошибки нет. Не всегда место ударения в топониме совпадает с ударением в производных словах. Ср.: улица Островитянова и К. В. Островитянов (подробнее см. в ответе на вопрос № 243636).
«Древнее образование Ра» – не приставка и не корень, а плод фантазии людей, не имеющих никакого отношения к науке о языке и плохо знающих его историю. Подробнее см. здесь.
Аббревиатура СНиП может использоваться как существительное мужского рода в единственном числе (и склоняться) и как существительное во множественном числе (в этом случае оно не склоняется). См. в словаре.
Слово вообще выступает как вводное и обособляется. Запятая между союзом и вводным словом не ставится, поскольку его нельзя изъять без потери смысла.
Подробнее см. в "Справочнике по пунктуации".
Корректно: транс-изомеры (см. словарную фиксацию), трансжиры, трансконфигурация (эти два слова не зафиксированы в академическом орфографическом словаре, но согласно словарной рекомендации о написании приставки транс- их следует писать слитно).
В значении 'в нескольких словах' можно использовать оба слова – и коротко, и кратко, разницы нет. Но есть значения, в которых эти слова не являются взаимозаменяемыми. См. «Проверку слова».
Жителей российского города Донецка (Ростовская обл.) тоже правильно называть дончане (как и жителей украинского Донецка). См.: И. Л. Городецкая, Е. А. Левашов. Русские названия жителей. Словарь-справочник. М., 2003.