Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 312987
Как быть с согласованием в роде зарубежных компаний, оканчивающихся на Corporation (Train Holding Corp.). С одной стороны, это может быть компания, с другой, провайдер. В названии есть ещё одна заморочка: холдинг — мужского рода, корпорация — женского. Если нужно согласовать в роде без родового слова, как будет: Train Holding Corp. провела или провёл встречу с акционерами?
ответ
Простое лексическое решение — использовать дополнительное (и не лишнее) слово в сочетании с наименованием компании или провайдера, например: представители, руководство и т. п. Фраза станет точнее и понятнее, а грамматическая дилемма решится сама собой.
16 февраля 2024
№ 263482
Добрый день! В орфографическом словаре слово ксилокопы в единственном числе обозначено, как ксилокоп. У биологов нет такого слова. Единственное число однозначно читается, как ксилокопА. А ксилокоп только в орфографическом словаре и только. Как быть в таком случае? Как правильно?
ответ
Единственное число - ксилокопа, как у билологов. Мы обязательно переправим Ваше письмо составителям словаря.
29 августа 2010
№ 306588
Скажите, пожалуйста, как верно поставить ударение в слове "бомж" в предложении "Я не вижу бомжа". Насколько я поняла, наблюдается несоответствие: в орфографическом словаре сказано, что ударение должно быть поставлено на "а", в словаре "Русское словесное ударение" - на "о".
ответ
Вы правы, разные словари дают по этому случаю разные рекомендации.
20 сентября 2020
№ 212480
День добрый!
Пожалуйста, помогите решить возникший в коллективе вопрос, каким образом расставить знаки и как быть с окончаниями в следующем предложении:
"Он пришел в этот магазин, ища или даже взыскуя одного зарубежного фильма, снятого в далеком 1880 году."
Спасибо
ответ
Взыскуя в данном контексте неуместно. Правильно: ...ища один зарубежный фильм, снятый в далёком 1880 году.
19 декабря 2006
№ 306046
Уважаемые сотрудники «Справочного бюро»! Пожалуйста, помогите разрешить дилемму. В Большом толковом словаре отмечено следующее значение слова "приклонить": приклонить голову куда-л., где-л., к кому-л. (также: разг.; найти приют, место, где жить). Однако в МАС в том же значении используется "преклонить": голову преклонить где или куда — найти пристанище, пристроиться где-л. Негде (или некуда и т п) голову преклонить — не иметь пристанища, быть бесприютным. В Русском орфографическом словаре отмечено: преклонить(ся), -ню(сь), -нит(ся) (наклонить(ся), нагнуть(ся); покорить(ся); преклонить голову, преклонить колени). Без дополнительных объяснений фразеологизованного значения. Подскажите, пожалуйста, кому верить. В значении "найти приют, место, где жить" нужно использовать "преклонить голову" или "приклонить голову"?
ответ
Орфографическая рекомендация: некуда голову приклонить.
17 июня 2020
№ 274646
Здравствуйте! С коллегами расходимся во мнениях, как правильно, - одно или два Н в слове обосноваН(НН)ы в словосочетании "расходы должны быть экономически обосноваН(НН)ы и документально подтверждены". Спасибо!
ответ
См. ответ 268716.
16 апреля 2014
№ 277431
Добрый день! Как в этом предложении должны быть расставлены запятые: В течение года наши сотрудники как настоящие охотники за сокровищами собирали по всему миру идеи путешествий. Заранее спасибо. Иван
ответ
Верно: В течение года наши сотрудники, как настоящие охотники за сокровищами, собирали по всему миру идеи путешествий.
3 сентября 2014
№ 268874
Уважаемая Грамота Ру!Скажите, правильное произношение: сУдей или судЕй?!В орфоэпическом словаре указан второй вариант, но, может быть, первый варинат употребляется в сфере, связанной с юридической деятельность!Спасибо заранее!
ответ
Употребление варианта сУдей возможно.
5 апреля 2013
№ 263084
Нужна ли запятая в следующем предложении. По докторским и кандидатским диссертациям в области гуманитарных наук объем автореферата может быть увеличен до 2.5 и 1.5 печатного листа, соответственно.
ответ
Запятая не нужна.
13 августа 2010
№ 283229
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какой падеж должен быть в фамилии в след. предложении: На время туристической поездки за (Петров С.А. - Петровым???) сохраняется рабочее место и оклад. Спасибо!
ответ
Правильно: за Петровым С. А. сохраняется рабочее место и оклад.
20 июля 2015