№ 281013
Здравствуйте! Очень нужна Ваша помощь! Вечером пособие идет в печать, а меня смущают некоторые моменты. 1. ...высыпать на (в) сито (какой предлог правильный?) 2. Я знаю, что Вы мудрый человек(,) и знаете все и обо всем. (нужна ли запятая?) 3. Летать это ведь так здорово! (нужны ли в предложении какие-либо знаки препинания?) 4. Тема: "Возможно все!"(.) (нужна ли точка после кавычек) Заранее благодарю за быстрый ответ
ответ
1. Чаще что-то делают через сито: процеживают, просеивают.
2. Запятая не нужна.
3. Здесь возможны разные варианты, например: Летать – это ведь так здорово! Летать... Это ведь так здорово! Летать! Это ведь так здорово! Летать. Это ведь так здорово!
4. Запятая не нужна, если все – подлежащее, возможно – сказуемое.
20 февраля 2015
№ 240803
Здравствуйте! У меня вопрос по правильному управлению и словоупотреблению сущ. "комиссар". При употреблении этого слова в значении "уполномоченный, доверенное лицо" какое управление будет правильным: "комиссар внешних связей" или "комиссар по внешним связям"? На мой взгляд, второй вариант более правильный, но первый напоминает словосочетания типа "министр иностранных дел". Так какой же из вариантов имеет больше прав на существование? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Как правило, употребляется вариант с предлогом.
19 мая 2008
№ 298689
Добрый день, скажите, пожалуйста, какой из вариантов предложения является правильным? Состоялся вывод на орбиту вокруг Марса американского спутника «Маринер-9». или Состоялся вывод на орбиту Марса американского спутника «Маринер-9». Вопрос в употреблении предлога вокруг, так как слово "орбита" вроде бы означает просто путь тела, соответственно орбита Марса - это путь самой планеты, а орбита вокруг Марса - это путь спутника вокруг Марса. Или я ошибаюсь? Заранее большое спасибо за ответ.
ответ
Можно сказать: околомарсианская орбита, орбита искусственного спутника Марса.
10 ноября 2018
№ 258454
Здравствуйте! Я в 11 классе преподаю русскую литературу. Уже неоднократно при изучении романа "Мастер и Маргарита" М. А. Булгакова встаёт вопрос: "как правильно ставить ударение в имени Иешуа?" Ваш портал даёт ответ, что ударение - на втором слоге. Ответьте, пожалуйста, на какой источник или источники Вы ссылаетесь? Для многих это очень важный вопрос и хотелось бы услышать от Вас на него развёрнутый комментарий. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Такое ударение – Иешуа – фиксирует «Энциклопедия литературных героев» (М., 1997).
2 марта 2010
№ 206928
Как правильно писать: длительность сна 2-2,5 часа(ов), 16-17,5 часа(ов). Издание для мам, то есть вряд ли будет читаться 2 целых пять десятых и 17 целых пять десятых, скорее 2 с половиной и 17 с половиной.
И какой знак ставится между цифрами здесь - тире или дефис, то есть как диапазон или неопределенное число, тем более что рядом стоит ряд цифр, где именно дефис.
Спасибо огромное за помощь!!!
ответ
Корректно: 2,5 часа; 17,5 часов. Между цифрами ставится тире без пробелов.
9 октября 2006
№ 320115
Здравствуйте! Что означает слово «кругом» в данных примерах и на какой слог ставится ударение? Спасибо за ваш труд!
Пушкин: «Кокетничать я сам тебе позволил — но читать о том лист кругом подробного описания вовсе мне не нужно».
Достоевский: «Я громко удивился тому, что Васин, имея этот дневник столько времени перед глазами (ему дали прочитать его), не снял копии, тем более что было не более листа кругом и заметки все короткие».
ответ
Наречие круго́м используется здесь в значении "целиком и полностью", в современном русском языке оно оценивается как разговорное: Петрицкий был молодой поручик, не особенно знатный и не только не богатый, но кругом в долгах (Л. Н. Толстой, Анна Каренина); Выходит, я кругом прав, — без улыбки говорил дядя Коля (А. Фадеев, Молодая гвардия).
12 декабря 2024
№ 328997
Добрый день!
Прошу консультацию по нормативному написанию в русском языке имени собственного — венгерского писателя и революционера Мате Залки (венгерское оригинальное имя Zalka Máté).
В русскоязычных источниках встречаются два варианта транскрипции:
Мате Залки (без «э» после «т»);
Матэ Залки (с «э» после «т»).
Какой из этих вариантов соответствует современной орфографической норме русского языка для передачи иностранных имён на письме?
Ожидаю однозначного ответа в отношении написания.
Заранее благодарю за ответ.
ответ
Согласно правилам венгерско-русской практической транскрипции венгерская буква é в конце слова после согласных передается русской буквой е: Мате Залка.
2 января 2026
№ 320624
"Первый сборник рассказов Чехова вышел в 1884 году.". Какой вариант синтаксического разбора верен: сборник (какой?) рассказов (опред.) (кого?) Чехова (доп.) или сборник (какой?) рассказов Чехова (опред.)?
ответ
Сборник (чего?) рассказов (доп.) (чьих?) Чехова (опред.).
Сущ. сборник образовано от глагола и наследует его управление (в измененном виде: глагол управляет прямым дополнением, отглаг. сущ. — дополнением в Р. п.).
24 декабря 2024
№ 291405
Склоняется ли в русском языке второе имя "Баттиста" в имени итальянского архитектора Джованни Баттиста Пиранези
ответ
Да, склоняется.
ПИРАНЕ́ЗИ Джова́нни Батти́ста, Пиране́зи Джова́нни Батти́сты [нэ] (итал. гравёр)
18 декабря 2016
№ 283775
Здравствуйте! Возник спор из-за схожести вопросов родительного и винительного падежей. А конкретнее: "Для торжества зла достаточно (что?) бездействие хороших людей." "Для торжества зла достаточно (чего?) бездействия хороших людей." Достаточно бездействие или все же достаточно бездействия?
ответ
Верно: Для торжества зла достаточно бездействия хороших людей.
27 августа 2015